Étel- és italreceptek | Ételreceptek » A kínai konyha, receptek

Alapadatok

Év, oldalszám:2003, 44 oldal

Nyelv:magyar

Letöltések száma:446

Feltöltve:2009. szeptember 19.

Méret:413 KB

Intézmény:
-

Megjegyzés:

Csatolmány:-

Letöltés PDF-ben:Kérlek jelentkezz be!



Értékelések

Nincs még értékelés. Legyél Te az első!


Tartalmi kivonat

"Minden ehető, aminek a háta az ég fele van, csak az elkészítés módja változik" A Kínai konyha A kínai konyhatechnika évszázadok alatt fejlődött ki, és vált világhírűvé. A sokféle ételhez a hatalmas birodalomban feltalálható nyersanyagok nagy változata nyújtotta az alapot. A kínai szakácsok rendkívüli tehetsége, találékonysága párosul, a nyersanyagok bősége nyújtotta lehetőségekkel. A császári udvarban, a főúri házaknál az étkezést pazarló fényűzéssel valóságos művészetté fejlesztették. Ugyanakkor a kínai nép millióinak a napi maradék rizzsel kellett megelégednie. A mai Kínában a gasztronómiai hagyományokat ápolva a jelenkor követelményeinek megfelelően fejlesztik a kínai konyhát. A kínai konyhán a felhasznált nyersanyagok többségét kisebb darabokra összevágva készítik el, mert az étkezéshez nem kést és nem villát, hanem két pálcikát használnak. A nyersanyagokat nagyobb konyhákon

gépekkel vagdalják össze. Az ételeket többnyire kisebb tálacskákban tálalják, amelyekből egyszerre többet állítanak az asztalra, mindegyikbe más és más ételt tesznek. A kínai ünnepi étkezés legalább 16 fogásból áll Az egyszerűnek számító ebéd vagy vacsora sem kevesebb 8-10 féle ételnél. Ezeket egyszerre teszik az asztalra, közöttük megtalálható a hús, a hal, a főzelék, a saláta, a gyümölcs, a leves és a mindig elmaradhatatlan rizs. A kétféle szójamártás, a sós és savanykás ízű, valamint a fehér-fekete bors és az olaj sem hiányozhat az asztalról. Az ételekkel egy időben az italokat is az asztalra állítják Ezek általában rizspálinka, édeskés fehér- és vörösbor, világos sör és zöld teafűből készített tea. Az ünnepi ebédeket ételcsoportonként tálalják, a hideg és meleg ételeket váltakozva szolgálják fel. Az étkezés az előételek sokféle változatával kezdődik: például füstölt préselt

kaviár, meleg cápauszony, konzervtojások, rákok, hal- és szárnyasdarabkák, cukrozott dió, pörkölt dinnyemag. Az igazi ünnepi étezés fő alkotója a fecskefészek vagy cápauszonyleves. A sültek ételcsoportjából nem hiányozhat a csirke mellehúsa, főzve, aranyalmák, és csirkemájak levesben főzve, leopárdhal narancsmártásban, bárány húsa galambtojásokkal, bambuszrügysaláta rántott homárral. Hideg fogások lehetnek: füstölt nyelv, tengerifű-saláta, hideg szárnyasdarabkák, különféle rákok és gyümölcsök stb. Az édességek előtt sűrűre főtt uborkalét szolgálnak fel A csemegék kis falatkákból állnak: például mézben áztatott datolya, lótuszmagpástétom, szárított barack, zöld sárgabarackból készült süteménykockák stb. Az étkezés vége felé a kenyeret tálalják, amely lepényszerű, és gőzön párolva készül. Szintén külön fogás a rézedényben felszolgált krizantémsziromból és petrezselyemből készült

mártás, amelyet rizsre öntve fogyasztanak. Étkezés közben gyakran emlegetik a fületlen kis porceláncsészét, amelyből meleg rizsbort isznak. Az étkezéseket esetenként üres forró levesekkel szokták befejezni. A kínai szakácsok az európai ételeket is bizonyos kínai jellegzetességgel készítik Például a rántott csirkét többnyire főtt csirkéből készítik, a csirkét csak negyedekbe vágják, a combjait egyéb csirkeételekhez használják fel csont nélkül, a mellrészéből filét készítenek, és ezt rántják ki. A csontokat tyúkhúsleves készítésnél hasznosítják A tálon sült sonka, tojással - ham and eggs - úgy készül, hogy tűzálló tálat kivajaznak, beleütik az egész tojásokat, és a tojássárgájába egy kevés vékonyra szeletelt sonkát tesznek, így sütik meg. Sok helyen kapható a Kínában is kedvelt virsli. Általában kisebb, mint nálunk és világosabb színű, egyébként ízletes Kínai mustárral fogyasztják, amely

az angol mustárhoz hasonló: tormától csípős, de kevésbé kesernyés. H ogyan hhasználjuk asználjuk aa ppálcikákat? álcikákat? Hogyan A kínaiak kis porceláncsészéből pálcikával fogyasztják el az ételeket, a csészébe előbb rizst szednek, majd zöldséget, húst. Mivel a csészébe kevesebb étel fér el, mint egy nálunk szokásos tányérba, ezért többször is megtöltik. A pálcikával való étkezés csak látszólag bonyolult, a valóságban könnyen megtanulható. A két pálcikát jobb kezünkbe fogjuk a közepénél, hasonló módon, mint a ceruzát. Az egyiket - hüvelykés középső ujjunkkal mozdulatlanná tesszük, míg a másikat a mutatóujjunk hossztengelyére fektetjük. Mutatóujjunk mozgatásával érhetjük el, hogy a pálcikák végei közelítsenek egymáshoz, vagyis az ételt "felcsíphessük" vele. Mint mindenben, itt is igaz: gyakorlat teszi a mestert, tessék csak próbálkozni vele! KKonyhai onyhai kkisokos isokos A izs

ffőzése őzése A rrizs Elkészítési idő: 30 perc Hozzávalók 4 személyre: 20 dkg rizs, 2 evőkanál olaj, 1 kiskanál só, 5 dl víz A rizst az olajjal, a sóval meg a vízzel együtt lábosba öntjük és fölforraljuk. Lefedjük, és kis lángon 15-20 percig főzzük, majd lefedve hagyjuk hűlni. Ezzel a főzési eljárással a rizs ízletes, ámde a rizsszemek közül ki nem mosott finom rizspornak köszönhetően kissé ragacsos lesz. Így pálcikával is könnyen fogyasztható Úgy is készíthetjük, hogy a hozzávalókat tűzálló tálban mikrohullámú sütőbe tesszük, és 15-25 percig pároljuk (a készülék teljesítményétől függően), majd a kikapcsolt készülékben, saját gőzében pihentetjük 10-15 percig. G őzben ffőzés őzés Gőzben A legősibb, legalább 5000 éves konyhai technika. A wokba vizet öntenek, rácsot helyeznek bele, erre tűzálló tálban teszik az ételt, majd a wokot lefedik. A vizet forrásban tartják, amíg az étel meg nem

fő. PPirítás, irítás, kkevergetve evergetve ssütés ütés Ez a leghíresebb s egyben a legnagyobb gondosságot követelő kínai konyha technika, mert minden hozzávalót elő kell készíteni, pontosan lemérni, felhasználásra készen tartani, a wokot megfelelően felmelegíteni. Előnye, hogy megfelelő előkészítés után igen kevés olajban percek alatt tálalni lehet az ételeket úgy, hogy a nyersanyagok megőrizték eredeti összetételüket és ízüket. Ha már előkészítettük a szükséges hozzávalókat, a tennivaló a következő: Hevítsük fel a wokot forróra még mielőtt beleöntenénk az olajat. Így az étel nem tapad az edényhez, s a hő egyenletesen oszlik el. Ahogy beleöntjük az olajat, hosszú nyelű kanállal vagy fémlapáttal egyenlően terítsük el az edényben. Olyan forrónak kell lennie, hogy csaknem füstölögjön. A hozzávalókat csak ezután adhatjuk hozzá Ez alól csak akkor van kivétel, ha fokhagymát, gyömbért, piros chilit

vagy sót használunk. Ezeknek a hozzáadásával nem kell addig várni, amíg az olaj csaknem füstöl. Ezután tegyük az olajba a hozzávalókat úgy, ahogy a recept előírja, s a hosszú nyelű kanállal vagy lapáttal toljuk-lökjük ide-oda. A húsdarabokat forgassuk, az ételt mozgassuk a wok közepétől a széle felé. A keverő sütés a magas hőmérséklet miatt sistergéssel és spricceléssel jár PPirítás irítás kkevés evés oolajban lajban Ehhez több olajra van szükség, mint a kevergetve sütéshez (pirításhoz), de kevesebbre, mint a bő olajban sütéshez. Az ételt először az egyik, azután a másik oldalán kell megpirítani SSütés ütés bbő ő oolajban lajban Ez a kínai konyhaművészet egyik legfontosabb módszere. Az a titka, a hőt úgy kell szabályozni, hogy az étel felső része megsüljön anélkül, hogy megbarnulna, mielőtt a belseje készre fő. A következőket kell figyelembe venni: Várjuk meg, amíg az olaj felforrósodik, csak

azután adjuk hozzá a megsütendő ételt. Hogy elég forró-e, arról meggyőződhetünk, ha beleteszünk egy falatot. Ha sistereg körülötte az olaj, akkor elég forró. A sütni való ételt alaposan törölgessük meg papírszalvétával. A marinált ételről a mártást szűrőkanállal távolítsuk el, szárítsuk meg, csak azután tegyük be a wokba vagy serpenyőbe. A bő olajban sütéshez az olaj háromszor felhasználható, ehhez használat után finom szitán át kell szűrni. V örösre ffőzés őzés Vörösre Pácolás szójaszószban. Az ételt, nagyobb húsokat, szárnyast vagy halat egészben először hirtelen megforgatják forró olajban, azután borral, fűszerekkel ízesítve a halat 5-10, a csirkét 30-40 percig, a csülköt, 2 órát főzik. KKis is kkínai ínai ffűszerlexikon űszerlexikon B ambuszrügy: Bambuszrügy: A bambusznád friss termése. Lándzsa alakú, halványzöld színű, ropogós Konzervben kapható C ayenne bbors: ors: Cayenne

Vöröses színű, aromás borsféle. C hiliszósz: Chiliszósz: Chilipaprikából és fűszerekből készült nagyon csípős, jellegzetes illatú szósz. C urry-por: Curry-por: Valójában Indiából származó sárga, jellegzetes fűszerkeverék, amely a kínai konyhában is elterjedt. C silllaagánizs: gánizs: Csil Aromás, csillag alakú termés. Ánizshoz hasonló ízével sülteket, leveseket, gyümölcskészítményeket fűszerezhetünk. G yömbér: Gyömbér: A legelterjedtebb ételízesítő fűszer. Frissen helyettesíthetjük szárított gyömbérporral. a nagyobb zöldüzletekben kapható, de Ö űszer kkeveréke: everéke: Ött ffűszer Igazi kínai zamatú fűszerőrlemény, intenzív íze és illata miatt óvatosan használjuk. SSherry: herry: Helyette használhatunk édes vörösbort vagy sherry brandyt - de ez csak helyettesítés. SSzárítot zárítottt hhagymarügy: agymarügy: (hagyma-hajtás) a levest érdekessé, többsíkúvá teszi. SSzárítot

zárítottt nnarancshéj: arancshéj: Átadja a gyümölcs ízét minden levesnek vagy húsnak. SSzezámolaj: zezámolaj: Szezámmagból préselt, zamatos ízesítőszerként használt finom olaj. SSzójacsíra: zójacsíra: A szójabab csírája, hűtve vagy konzervben kapható, de csíráztató-tálban néhány nap alatt otthon is elkészíthető. SSzójaszósz: zójaszósz: Szójababból erjesztéssel előállított ízesítő. A kínai konyha legjellegzetesebb, elengedhetetlen fűszerezője. TTofu: ofu: Szójababból készült, magas fehérjetartalmú sajtféle. Semleges ízének köszönhetően számtalan módon használható fel. Ü vegtészta: Üvegtészta: Rizslisztből készült, áttetsző tésztaféle. TTou-se ou-seee Tartósított és sózott feketebab- elnyomja a mélytengeri halak kellemetlen ízét és szagát, ha vele használjuk. ZZöldhagyma öldhagyma sszár zár ééss K ínai ppetrezselyem etrezselyem Kínai (koriander) népszerűek díszítésre.

RRizstészta izstészta Abban különbözik a hagyományos, lisztből készült tésztától, hogy rizsből készül. A rizst finomlisztté őrlik, gondosan elkeverik hideg vízzel, ez egyselymes fényű folyadékot ad, amit egy udvar nagyságú olajozott tepsire öntenek. Ezután gőzölik, amitől egy nagy lepedő, főtt rizst kapnak Majd csíkokra szeleteik, mint a tésztát. A kínaiak "funnak" vagy "porból készült csíkoknak" nevezik, mi egyszerűen rizstésztának. A rizstészta jól helyettesíti a lisztből készültet azoknak, akik nem szeretik az utóbbit, mivel túl "nehéz". A kínai orvosok gyakran írják fel olyanoknak, akik túl nehezen emésztik a rizst Mint a lisztből készült tészták, a rizstészta is nagy lehetőségeket kínál újételeket készíteni. Majdnem minden jó fogás mellé ehetjük köretként. Manapság a Chinatown-ban a legelterjedtebb módja a "fun" felhasználásának a "chow", vagyis a

sütés. A chow fun minden gyerkőc kedvence öt évestől ötvenig. A munkások reggel megveszik a chop suey házakban, és a csomagolt ebédjük melléteszik. A balone rrizstészta izstészta Abalone Bő liter, forrásban lévő vízbe tegyünk egy doboz abalone-t a levével együtt. Tegyünk bele egy szár felvágott édes tököt, fél tucat felaprított fekete gombát, ízesítsük sóval, borssal és két evőkanál szójaszósszal. Öntsük ezt a levest, rizstésztát tartalmazó tálaló edényekbe C how FFun un Chow Mikor a hús, rágós, mégis túl jó, hogy eldobjuk, általában hosszan főzik. Mikor a fun már egy napos, általában "chow"-t csinálnak, vagyis sütik. A chow fun népszerű azok körében, akik chop suey-t kívánnak nagyon olcsón. Talán úgy lehetne besorolni, hogy "rizs chop suey" Forró olajos serpenyőben süssünk 10 dkg részben sovány sertést és két csésze napos funt, három csésze babcsírát, egy csésze zöldhagymát.

Öntsünk rá egy kis alaplét, és fedjük le Főzzük 10 percig. C urrys ttészta észta Currys Hozzávalók: 1 csirke mell, vagy 50 dkg sertéshús csíkokra vágva, 1 póré, vagy 3-4 újhagyma, kukorica konzerv, 1 paradicsom kockára vágva, széles metélt, curry, só, bors, liszt, tej, fehérbor A húst megpirítom kevés zsíron, erre felvágott hagyma, kukorica, paradicsom. Megsózom, borsozom, ha kész kiveszem a wokból. Kifőzöm a tésztát A wokba kevés zsíron lisztet curryvel elkeverem, kevés tejjel, és fehérborral felöntöm, só, bors, enyhén forralom. A kifőtt tésztát és elkészült húst, és zöldséget belekeverem. FForró orró rrizstészta izstészta Azok, akik túl lusták, hogy főzéssel vackoljanak, vehetnek ilyen kemenceforró rizstésztát. Szójaszósszal és borssal Ízesítsük, és élvezettel lehet enni. Az édesszájúak juharsziruppal vagy mézzel is ehetik. LLazacos azacos rrizstészta izstészta Egy tál, forró rizstésztára

morzsoljunk negyed doboz lazacot. A lazacra öntsünk egy teáskanál szójaszószt, és kevés mogyoróolajat. Díszítsük zöld és érett olajbogyóval és kevés petrezselyemmel R izstészta rrákkal ákkal Rizstészta Vegyük ki a dobozból a rákhúst. Serpenyőbe tegyünk két csésze hideg rizstésztát, adjuk hozzá a rákhúst, két evőkanál szójaszószt, kicsi sót és borsot. Öntsünk rá fél csésze alaplét, vagy kukoricalisztet hideg vízben elkeverve. Hagyjuk párolódni néhány percig Paradicsomszeletekkel díszítve tálaljuk. SSertésborda ertésborda rrizstésztával izstésztával A következő étel nagyon ízletes, noha olcsó. Vegyünk 1/2 kg sovány sertésbordát, vágjuk a húst 2-3 centis csíkokra. Tegyük forrásban levő vízbe öt percre, majd tegyük át serpenyőbe. Sózzuk, borsozzuk, és süssük, amíg szép pirosra nem sül. Vegyük ki a sertést, öntsük ki a zsírt, és tisztítsuk ki a serpenyőt Tegyük vissza a sertést, adjunk

hozzá két evőkanál szójaszószt, egy zöldpaprikát nagyon apróra vágva, három szelet ananászt centis kockákra vágva, két jókora befőttet felvágva, és egy teáskanál cukrot. Süssük néhány percig, majd adjunk hozzá kevés kukoricalisztet hideg vízben elkeverve. Pároljuk még néhány percig, aztán a rizstésztára öntve tálaljuk. SSült ült rrizstészta izstészta kkülönlegesség ülönlegesség Aprítsunk fel két szár zellert, két hagymát, egy szár édes tököt, fél csésze bambuszrügyet. Fél tucat fekete gombát áztassunk forró vízbe, mossuk meg hidegben, vágjuk vékonyra. Forró serpenyőben süssünk meg 1/4 kg sovány sertést, 1/4 kg kaliforniai friss garnélát, és két szeletelt sertésvesét. Adjuk hozzá a zöldségekhez és egy kis alaplét Fedjük le, és 15 percig főzzük Egy evőkanál kukoricalisztet elkeverünk hideg vízben, hozzáadjuk három kanálnyi szójaszósszal, sózzuk, borsozzuk. A rizstésztát három tálba

osztjuk, ráöntjük a chop suey-t, paradicsom szeletekkel díszítjük. SSült ült ttészta észta Rizs vagy szója tésztát, ami hosszú metélt kifőzzük sós vízbe. Jól lecsepegtetjük, és olajra szedjük, összekeverjük. A wokban vagy teflon serpenyőben kevés olajat forrósítunk. Kis adagokban beletesszük a tésztát, és nagy lángon néhány percig sütjük. Mikor néhol barnulni kezd, meglocsoljuk szója szósszal Keverhetünk bele párolt zöldséget, apró garnélát ízlés szerint. Önálló ételként vagy köretnek adjuk. A kínai ételeket variálhatjuk különböző zöldségekkel. Ízesítésre használjunk szójaszószt, szezám olajat, hói-sin mártást, five spice (ötfűszer) keveréket, shi-take gombát. Ezek a tipikus kínai ízű fűszerek. SSütőben ütőben ssült ült rrizstészta izstészta ssajt ajtttaall Makaróni helyett rizstésztát használjunk. Tegyük a rizstésztát tálba, olvasszunk rá vajat Szórjuk meg sóval, borssal,

paprikával. Tetejére reszelt sajtot tegyünk Forró sütőben 25 percig süssük TTun un FFun un Ez wun tun és rizstészta. Főzzük meg a wun tunt forrásban lévő vízben együtt a rizstésztával Vegyük ki, és tegyük tálaló edénybe. Öntsük rá a levest, ami a következőképpen készül: Bő három liter hideg vízbe tegyünk 1 kg csirke vagy sertés csontot, sót, borsot, három evőkanál szójaszószt, egy szárított narancshéjat, egy szárított hagyma-hajtást. Két óráig forraljuk Minden tálat sonkacsíkokkal díszítsünk. Tegyünk bele fél teáskanál szójaszószt BBabcsíra abcsíra Az a dolog, ami azt a hersegő, ropogós érzést adja oly sok kínai ételben, a babcsíra. A kínaiak között ez nagy finomságnak számít, akik "fog-káposztának" hívják, talán azért, mert az olyan ropogós, hogy a fogak szeretik őrölni. A babcsíra szörnyen népszerű, mert sokféleképpen lehet elkészíteni. Kiválóan kiegészíti az olyan

ételeket, mint a chop suey, sült tészták, omlett, levesek, és így tovább. Friss babcsírát mindig lehet kapni a piacon, vagy otthon is növeszthetünk, ami igazán egyszerű dolog, hiszen nem igényel nagy munkát. A titok az, hogy a csírát melegen és nedvesen kell tartani, és fénytől el kell zárni. B abcsira aau u ggratin ratin Babcsira Szeleteljünk fel hat burgonyát. Aprítsunk fel két hagymát és két zöldpaprikát Adjunk hozzá 1/2 kg babcsírát, és tegyük mély tálba. Ízesítsük két evőkanál szójaszósszal, és öntsünk rá két csésze tejet Borítsuk be 1/4 kg reszelt sajttal, és közepes sütőben süssük meg. B abcsíra aau u jjus us Babcsíra Vágjunk 1/4 kg beefsteak-et 1 centis darabokra. Főzzük meg jól két csésze vízben, majd ízesítsük két evőkanál szójaszósszal, és forraljuk még 8 percig. Forraljunk 1/4 kg babcsírát, csorgassuk le, rendezzük el forró tálalóedényen, és borítsuk be a hússal. B abcsíra cchop

hop ssuey uey Babcsíra Kis darabokra vágunk 1/4 kg sertést, marhát, vagy borjút. Olajban, zsírban, vagy vajon sütjük Amikor barna, hozzáadunk egy csésze felaprított zellert, egy kisebb hagymát, és 1/4 kg babcsírát. Ráöntünk egy kis gazdag alaplét, sóval, borssal, egy evőkanál cukorral és annyi szójaszósszal, ami jó ízt ad neki. 15 percig lefedve pároljuk Kukoricalisztet elkeverünk egy evőkanál kínai melasszal, hozzáöntjük, és újra felforraljuk. B abcsíra een nC asserole Babcsíra Casserole Szeleteljünk fel hat burgonyát, és keverjük össze 1/2 kg babcsírával. Adjunk hozzá két evőkanál szójaszószt, tegyük tálba, és öntsünk rá két csésze tejet. Fedjük le hat szelet szalonnával Süssük közepes sütőben, míg a burgonya megfő. B abcsíra ééss sszalonna zalonna Babcsíra Süssünk ki 1/4 kg szeletelt császárszalonnát (bacon). Vegyük le a tűzről, adjunk hozzá két teáskanál ecetet. Öntsük ezt hat csésze főtt,

lecsurgatott babcsirára B abcsírás eegyben gyben ssült ült bbélszín élszín Babcsírás Vágjunk egy steak-et 4 centi vastagra. Süssük hirtelen mindkét oldalát, majd vegyük ki egy sütőedényre, és süssük meg sütőben. Borsóval és két csésze babcsírával tálaljuk Szójaszósszal és borssal ízesíthetjük. B abcsírás zzöldségek öldségek Babcsírás A kínai babcsíra nagyon kellemes adaléka lehet mindenféle zöldséglevesnek és főzeléknek. Só helyett ízesítsük a főzelékeket szójaszósszal, és bizonyosan úgy fogja találni, hogy az ízét, jelentősen javította. C urry-s ccsíra síra Curry-s Vágjunk fél kiló sovány sertést vékonyra, tegyünk rá két teáskanál curryport, és főzzük meg két csésze vízben. Adjunk hozzá 1/2 kg babcsírát, szójaszósszal tálaljuk H ogyan nneveljünk eveljünk bbabcsírát abcsírát Hogyan Mossunk meg jól meleg vízben két csésze kínai "csíra-babot". Azután áztassuk

meleg vízben 15 órán keresztül, háromszor cserélve a vizet ez idő alatt. Apró csírák jelennek meg ekkor a babokon Vegyünk egy régi dobozt vagy favödröt. Üssünk öt nagyobb lyukat az aljába Helyezzünk bele három réteg durva szövetet, mint például rizses zsákot. Nedvesítsük meg úgy, hogy meleg vizet hintünk rá, majd terítsük el egyenletesen a babokat. Tegyünk rá még két tiszta réteget, és tegyük egy sötét, meleg sarokba a vödröt. A babokat mindig nedvesen kell tartani, ezért napjában háromszor meleg vízzel hintsük meg. 15 nap elteltével szép tenyészet friss babcsíránk lesz Amikor a babcsírák elég nagyok, hogy felhasználjuk, mindig ki lehet venni egy adagot, de közben emlékezzünk arra, hogy nedvesen tartsuk a maradékot meleg víz csöpögtetésével. Ez frissen és puhán tartja a csírákat. K rémes bbabcsíra abcsíra Krémes Készítsünk négy csésze fehér szószt úgy, hogy négy csésze tejet kissé besűrítünk

liszttel. Sózzuk ízlés szerint. Adjunk hozzá négy csésze babcsírát, és öt percig főzzük SSült ült bbabcsíra abcsíra Csorgassunk le 1/2 kg babcsírát. Süssük forró vajon négy percig, néha megkeverve Szójaszósszal ízesítsük, forrón tálaljuk. Ízlés szerint borsozhatjuk ZZöldséges öldséges bbabcsíra abcsíra Forraljunk fel négy friss paradicsomot, 1 kg babcsírát, hat felaprított vízigesztenyét és fél csésze szeletelt bambuszrügyet, hozzáadva három evőkanál szójaszószt. Tegyünk bele két szelet kockára vágott szárított kenyeret. BBambuszrügy ambuszrügy B ambuszrügy ccsípős sípős hhúsmártással úsmártással Bambuszrügy Hozzávalók: 35 dkg friss vagy konzerv bambuszrügy, 3 evőkanál olaj, 1,5 evőkanál zsír, 10 dkg darált sertéshús, 2 gerezd zúzott fokhagyma, 2 evőkanál szójaszósz, 2 zöldhagyma, apróra vágva. 1,5 evőkanál hojszin-szósz, 1 teáskanál cukor, 1 teáskanál chili-szósz, 1,5 evőkanál

paradicsompüré, 4 evőkanál csontlé, 2 evőkanál fehérbor, 2 teáskanál szezámolaj A friss bambuszhajtásnak le kell hámozni a külső kérgét, és negyven percig főzni egy-két csöves chili-paprikával, ami segít elvenni a kesernyés ízét. A konzerv bambuszrügyet azonnal használhatjuk. Vágjuk 3-4 cm-es ék alakú darabokra, aztán forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben, és szórjuk bele. Két és fél percig pirítsuk, majd vegyük ki Olvasszunk zsírt a serpenyőben, és adjuk hozzá a darált húst, a fokhagymát és a zöldhagymát. Pirítsuk 4 percig. Adjuk hozzá a szójaszószt, a hojszin-szószt, a chili-szószt, a cukrot és a paradicsompürét. Jól keverjük el, majd öntsük hozzá a fehérbort Tegyük vissza a bambuszrügyet, keverjük össze, majd fedjük le, és gyenge tűzön pároljuk 7-8 percig. Keverjük bele a szezámolajat, és forrón tálaljuk B irka cchop hop ssuey uey Birka Vágjunk rövid csíkokra két csésze bambuszrügyet, két

csésze száraz gombát, és huszonöt csík hámozott gyömbér-gyökeret. Süssük olajban a gyömbért, bambuszrügyet, gombát 10 percig Adjunk hozzá 70 dkg csíkokra vágott birkahúst. Keverjük össze és süssük még 5 percig Adjunk hozzá egy csésze alaplét és Főzzük, amíg egy csésze folyadék marad. Adjunk hozzá egy kevés kínai mártást. Használjunk egy csésze sült tésztát tálaláshoz Forrón tálaljuk B orjú bbambuszrüggyel ambuszrüggyel Borjú Elkészítési idő: 35 perc + pácolás Hozzávalók: 30 dkg borjúhús, 2 evőkanál sherry, 5 evőkanál szójaszósz, 1 tojásfehérje, 4 evőkanál olaj, 15 dkg konzerv bambuszrügy, 1 közepes fej vöröshagyma, 10 dkg csiperkegomba, só, őrölt bors, 1 csomó újhagyma A borjúhúst vékony csíkokra vágjuk, és a sherryvel, a szójaszósszal meg a tojásfehérjével összekeverve, legalább fél órán át, érleljük. A fölforrósított olajon üvegesre pirítjuk a fölaprított vöröshagymát,

majd hozzáadjuk a húst a páccal együtt, és nagy lángon 8-10 percig sütjük. Ekkor beletesszük a fölszeletelt bambuszrügyet, gombát és a fölkarikázott újhagymát. További 3-4 percig sütjük, majd a tűzről levéve őrölt borssal, sóval ízesítjük. Forrón kínáljuk. C how SSub ub G um M ein Chow Gum Mein Szeleteljünk 1/4 kg friss sertést apróra. Aprítsunk fel egy zöldpaprikát, egy szár zellert, fél tucat vízigesztenyét, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Süssük meg a sertést forró olajban, aztán adjuk hozzá a zöldségeket. Adjunk hozzá egy csésze alaplét három evőkanál szójaszószt, sót, borsot. Főzzük jóra Egy evőkanál kukoricalisztet keverjünk el hideg vízben, adjuk hozzá. Hagyjuk fönt, míg besűrűsödik Tegyünk három csésze sült tésztát egy nagy tányérra és terítsük be a chop-suey-val. FFehér ehér ggomba omba cchop hop ssuey uey A fehér gomba chop suey ugyanúgy készül, mint a Hongkong

chop suey, kivéve, hagy a babcsíra mellett adjunk hozzá egy csésze fehér gombát, hat vízigesztenyét és negyed csésze vékonyan szeletelt bambuszrügyet. Ahelyett, hogy a mártást külön készítenénk, kukoricaliszttel sűrítjük be. Forrón tálaljuk M andarin cchop hop ssuey uey Mandarin Vágjunk kis darabokra 1/2 kg sertést vagy marhát. Aprítsunk finomra egy zöldpaprikát, fél doboz pimento-t, fél csésze zellert, egy tucat vízigesztenyét, egy tucat mandulát, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Forrósítsunk fel olajat egy serpenyőben Süssük meg a húst. Amikor barna, tegyük bele a vízigesztenyét, zellert, bambuszrügyet, Főzzük 10 percig Adjuk hozzá a paprikát, gombát, és pároljuk, amíg megpuhul. Adjuk hozzá az aprított pimento-t, három evőkanál szójaszószt és ízlés szerint sót, borsot. Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és adjuk a chop-suey-hoz. Az aprított mandulát a tetejére lehet

szórni, vagy belekeverni. M inden zzöldség öldség cchop hop ssuey uey Minden Szeleteljünk finomra négy szár zellert, 15 vízigesztenyét, háromnegyed csésze bambuszrügyet. Főzzük őket jól olajozott serpenyőben 10 percig. Adjunk hozzá egy tucat fehér gombát és 1/2 kg babcsírát. Pároljuk egy kis alaplében, míg megpuhul Adjunk hozzá mártást, és rizzsel tálaljuk PParticsiga articsiga cchop hop ssuey uey Óvatosan megmosunk három particsigát (éti csigát). Feltörjük a héját és kivesszük a húst Vékonyan felszeleteljük. Felvágunk két csésze héjas vízigesztenyét, két csésze gombát, két csésze bambuszrügyet, és egy csésze zellert. Megsütjük a zöldségeket forró olajon Felöntjük vízzel, hogy ellepje, és puhára főzzük. Nagy lángon megsütünk néhány darab sertéshúst Hozzáadunk fél teáskanál gyömbérgyökér levét, és egy evőkanál Fun bort. Adjuk a zöldségeket a húshoz, és jól keverjük el. Adjunk hozzá egy

csésze alaplét, és kínai mártást Kínai sonka kockákkal és petrezselyemmel díszítve tálaljuk. R ák W or M ein Rák Wor Mein Szeleteljünk vékonyan 1/4 kg édes tököt, egy tucat fekete (áztatott szárított) gombát, 1/4 kg bambuszrügyet, egy tucat vízigesztenyét, és 1/4 kg sertést. Mindezekből Főzzünk levest: bő két liter vízét forraljunk fel, tegyük bele a zöldségeket és a sertést. Ízesítsük sóval, borssal, két evőkanál szójaszósszal. Főzzünk kb. 1 kg kínai tésztát 12 percig, majd mossuk meg hideg vízben Osszuk nyolc mély tálba, öntsük le a forró levessel, szórjuk meg aprított friss vagy konzerv rákhússal és zöldhagymával. S ütemények éés s éédességek dességek Sütemények A sütemények és desszertek népszerûek azon kínai szakácsok között, akiknek sok idõ áll a rendelkezésükre. A pattogatott rizst és a mogyorós cukrot sokan elõnyben részesítik, mert hosszú ideig eltarthatók, míg néhány más

édesség csak rövid ideig fogyasztható. A rizslisztet sok édesség készítéséhez használják, ezen kívül sok kínai puding alapját képezi. C ukrozottt ggyümölcsök yümölcsök Cukrozot Szeleteljünk fel zöld kínai tököt, kissé fõzzük meg vízben, vegyük ki, és szárítsuk meg napon. Hat rész cukorhoz adjunk egy rész vizet. Forraljuk fel, és adjunk hozzá egy kis mézet Tegyük a tökszeleteket a szirupba, ami le kell, hogy fedje. Keverjük meg óvatosan, fedjük le, és fõzzük 15 percig. Vegyük ki tepsire, és hagyjuk kihûlni Lótusz, görögdinnye, és más zöldségek, gyümölcsök hasonló módon készíthetõk. Ha a zöldség vagy gyümölcs keményebb állagú, mint a tök és a dinnye, fõzzük tovább vízben, és a cukorban még egy öt percet engedjünk neki fõni. C sokoládés eeper per Csokoládés Kínai eredetű a csokoládés eper. Ehhez 75 deka egyforma epret megmosunk, papírtörölközőn megszikkasztjuk, de nem csumázzuk le. 20

deka étcsokoládét gőzfürdőben vagy mikrohullámú készülékben felolvasztunk, 10 deka vajat adunk hozzá, és azt is felolvasztva simára keverjük. Egy tálat vagy tálcát alufóliával kibélelünk Az eperszemeket a csumájuknál fogva a folyékony vajas csokoládéba mártjuk, a fóliával bélelt tálra egymás mellé fektetjük, majd a hűtőszekrény leghidegebb polcára tesszük. A csokoládé a hirtelen lehűléstől ropogós kéreggé dermed, és zamatos mázzal vonja be a nyers epret. FFinom inom rrizssütemény izssütemény Ez a receptje annak a különleges finom rizssüteménynek, amit ha kitesznek árulni, nagyon gyorsan eltûnik. Szinte elolvad a szájban, amikor frissen a fazékból esszük Forraljunk fel hat csésze vizet lábasban. Vegyük kicsire a lángot, és tegyünk a vízbe 21/2 kg rizslisztet, és 1 kg kínai barnacukrot. Fedjük le, és fõzzük lassan nagyon kicsi tûzön Mikor a liszt megfõtt, vegyük ki a lábasból, és gyúrjuk tésztává.

Vágjunk egy lyukat egy fadarabba, ami egy kicsit nagyobb, mint egy ezüst dolláros érme, és 1-11/2 centi mély. Kenjük be mogyoróolajjal a lyukat, hogy a tészta ne ragadjon rá. A lyukkal kiszaggatott süteményeket tegyük banánlevélre, vagy olajos papírra. Egy nagy lábasban, farácson gõzöljük õket hat percig K ínai aalappalacsinta lappalacsinta Kínai 12 dkg finomliszt, 1 mk. só, 2 tojás, 3 dl víz Az összekevert tojásokat liszttel, sóval összedolgozzuk. Fokozatosan beleöntjük a vizet, és csomómentesre keverjük. Hagyományos módon, kevés zsiradékon megsütjük a palacsintákat. A kínai palacsintának mindig csak az egyik oldalát sütjük, s itt is vigyázni kell, hogy ne barnuljon meg. A kész palacsintákat tegyük egymásra, és konyharuhával takarjuk le a felhasználásig. A kínai palacsintákat nyers-, vagy serpenyőben (vokban) megpirított zöldség-, szárnyas-, hús-, kel, rákragukkal tölthetjük. Nagyon fontos, hogy a különböző

töltelékeket, ragukat szűrőbe téve, jól csepegtessük le, és töltés előtt a palacsintát hűtsük ki. Ha ezeket nem tesszük meg, akkor sütés közben az átnedvesedett, vékony palacsinta szétesik, kifolyik a töltelék. A különböző alakúra formázott palacsintákat bő forró olajban kisüthetjük, vagy fazékban kigőzölhetjük, ill. kevés zsiradékon mindkét oldalát megpiríthatjuk Kínában szokás egyes töltött palacsintákat először rövid ideig, kb. 10 percig gőzben tartani, majd utána bő forró olajban kisütve elkészíteni. K ínai ppalacsinta alacsinta ((Csungun) Csungun) Kínai Hozzávalók a tésztához: 25 dkg liszt, egy csipet só, 2 egész tojás, 4 dl víz. A töltelékhez: 1 csirkemell vékony metéltre vágva, vagy 25 dkg disznóhús vékonyra vágva, vagy 25 dkg apró rák vékonyra vágva, vagy együtt a háromféle, 3-4 zöldhagyma vékonyra vágva, só, bors, 2 evőkanál szójamártás. Keverjünk palacsintatésztát a lisztből,

sóból, tojásokból, és süssünk belőle nagyon vékony palacsintákat. Töltelék: egy kevés olajban pároljuk meg a húst (húsokat vagy rákot) a sóval, borssal, hagymával, és a végén öntsünk rá 2 evőkanál szójamártást. Mikor kész, hagyjuk kihűlni, és csak hidegen töltsük meg a palacsintákat. A tölteléket középre tesszük, először a két oldalon hajtjuk be, majd összecsavarjuk. Forró olajban a palacsinták mindkét oldalát megsütjük, és meleg előételként tálaljuk. K ínai ppiskóta iskóta Kínai Verjünk fel tíz tojást egy nagy tálban. Jól keverjünk el benne 1/2 kg cukrot Keverjük egy órán át, mindig egy irányban. Lassan engedjünk bele 30 dkg cukrot, jól keverjük el, és adjunk hozzá néhány csepp citromlét. Tegyük a keveréket megfelelõ edénybe, és gõzöljük 45 percig M andarin -- ppalacsinta alacsinta Mandarin Hozzávalók: 2 csésze finomliszt, 1 csésze forróvíz, 2 evőkanál szezámolaj A lisztet tegyük egy

tálba, az apránként adjuk hozzá a forró vizet, miközben egy fakanállal keverjük el. Gyúrjuk 5-6 percig, aztán fedjük le és hagyjuk állni 10 percig Sodorjuk az egészet egy 5 cm átmérőjű rúddá, és vágjuk fel l cm vastag korongokra, melyeket 15 cm-es kerek lapokká nyújtunk. Kenjük meg a tetejüket olajjal, majd kettőt-kettőt olajos felükkel borítsunk össze. Melegítsünk fel egy vastag aljú (vagy teflon) serpenyőt, és süssük a dupla palacsinták mindkét oldalán 3 percig. Kicsit hagyjuk hűlni, majd vegyük szét, és egyenként hajtsuk félre, az olajos felükkel befelé. Rakjuk őket egymásra, és tartsuk melegen, míg az összes palacsinta kisül Ha kész a rakás, helyezzük víz fölé egy gőzölő edénybe, és gőzöljük 10 percig. M andula zzselé selé Mandula 7 1/2dl híg puding vagy tej, 200 g cukor, 1 ek. mandula aroma, 2 ek rizsbor vagy sherry, 12 lap zselatin, 500 g apró eper, 1 narancs Áztassuk fel a zselatint és melegítsük fel a

pudingot vagy tejet, amiben a cukrot már feloldottuk. Adjuk hozzá a rizsbort és a mandula aromát. Adjuk hozzá a zselatint és öntsük a masszát egy lapos tálba. Tegyük bele az epreket és hagyjuk megkeményedni Vágjunk belőle kockákat és narancs darabkákkal tálaljuk. ing) M andulás aaprósütemény prósütemény ((Hsing Hsing jjen en pping) Mandulás Hozzávalók: 25 dkg liszt, 10 dkg cukor, 1 csipet só, 2 kávéskanál sütőpor, 15 dkg vaj, 1 tojás, 5 dkg hámozott mandula, 1 tojássárgája. A lisztet, sót, cukrot, sütőport összekeverjük. A vajat az egész tojással habosra keverjük (lehet géppel is), hozzáöntünk 2 evőkanál vizet, majd a lisztkeverékkel addig gyúrjuk, míg az edény falától el nem válik. Ezután 1 óra hosszat pihentetjük A tésztából 3 cm-es golyókat formálunk, majd lelapítjuk (fél cm vékonyra), és mindegyikre egy mandulát nyomunk. A süteményeket kb 1 cm-re egymástól kivajazott tepsire tesszük Egy

tojássárgáját jól összekeverünk 1 evőkanál vízzel, s megkenjük vele a sütemények tetejét. Előmelegített sütőben kb. 25-30 percig sütjük M andulás ssütemény ütemény Mandulás Daráljunk nagyon finom porrá 21/2 kg mandulát. A legjobb mód, hogy valamilyen fém eszközzel kövön törjük finomra. Keverjünk ebbe a porba 1 kg rizslisztet Valamilyen zsiradékkal és 11/2 kg cukorral gyúrjuk tésztává. Halmozzuk tepsire, de ne legyen egy sütemény túl nagy Mindegyik tetejére tegyünk egy egész mandulát. Sütõben süssük ki PPalacsinta alacsinta úújhagymával jhagymával Előkészítéshez szükséges idő kb. 3/4 óra Pihentetés kb. 1/4 óra Illik hozzá a snidlinges túró Hozzávalók: 1,5 dl meleg víz, 30 dkg búzaliszt, 4 dkg újhagyma, 1 dl olaj, 1 kk só, 1 kk frissen őrölt fehérbors, 2 ek olaj a tésztához, olaj a wok kikenéséhez és a sütéshez Gyúrjunk sima tésztát a vízből meg a lisztből, és pihentessük 1/4 órát.

Időközben az újhagymát aprítsuk fel, és ízesítsük sóval, borssal. A tésztából formáljunk 3 cm átmérőjű hengert, vágjunk belőle 4 dkg-os darabokat. Nyújtsunk belőlük igen vékony, kerek tésztalapokat, és kenjük meg őket olajjal. A tésztalapokat szórjuk meg egy kevés fűszerkeverékkel, tekerjük fel, és hajtsuk össze Ezután csavarjuk meg, nyomjuk össze, és ismét gyúrjuk át. Végül nyújtsunk 15-20 cm-es lapokat Wokban 2 ek olajban, közepes hőmérsékleten süssük meg a palacsintákat egymás után, 1/2 perc elteltével fordítsuk meg. H ázi ppattogatott attogatott rrizs izs Házi Áztassunk be 1/2 kg moochi rizst éjszakára. Tegyük szûrõbe, hogy minden víz lecsepegjen róla Csavarjuk laza szövetbe, tegyük farácsra, és gõzöljük, míg meg nem fõ. Vegyük ki a csomagot, és hagyjuk kint éjszakára száradni. Ne tegyük napra; a hûvös, száraz levegõ a legjobb Mikor megszáradt, nyers rizsre fog emlékeztetni, kemény lesz.

Tegyünk tiszta, fehér homokot egy serpenyõbe jó 2-3 centi vastagon, és forrósítsuk fel. Öntsünk egyszerre kb negyedcsészényi rizst a homokra. A rizs ki fog pattogni, mint a kukorica, könnyû és pehelyszerû lesz Ez egy nagyon lassú folyamat, nagy türelmet igényel. Úgy általában egy órát vesz igénybe 1/2 kg rizs kipattogtatása Miután a rizs kipattogott, öntsük a homokot szitán át, rázzuk ki a homokot jól a rizsbõl, és a homokot tegyük vissza a serpenyõbe. Folytassuk, míg az összes rizs kész nincs Nagy lángon forraljunk fel két csésze vizet, egy csésze cukrot, kevés mézet és ecetet 10 percig. Csökkentsük a tüzet, és hagyjuk egy órát párolódni, vagy amíg kipróbálva nem keményedik golyóvá hideg vízben. Aprítsunk fel 20 dkg mogyorót, és keverjük el a rizzsel Tegyük tálba, öntsük a keveréket rá, és keverjük, hogy minden szemet bevonjon. Öntsük a keveréket, tapos serpenyõbe vagy tepsibe, és kis forgó hengerrel

lapítsuk. Végül vágjuk fel gyémánt alakú darabokra H omokon ssült ült ggesztenyék esztenyék Homokon Töltsünk fel félig egy serpenyõt homokkal, és hevítsük fel. Tegyünk bele egy maréknyi nyers gesztenyét. Ha a homok igazán forró, kb 15 perc alatt kész lesz a gesztenye ing) M andulás aaprósütemény prósütemény ((Hsing Hsing jjen en pping) Mandulás Hozzávalók: 25 dkg liszt, 10 dkg cukor, 1 csipet só, 2 kávéskanál sütőpor, 15 dkg vaj, 1 tojás, 5 dkg hámozott mandula, 1 tojássárgája. A lisztet, sót, cukrot, sütőport összekeverjük. A vajat az egész tojással habosra keverjük (lehet géppel is), hozzáöntünk 2 evőkanál vizet, majd a lisztkeverékkel addig gyúrjuk, míg az edény falától el nem válik. Ezután 1 óra hosszat pihentetjük A tésztából 3 cm-es golyókat formálunk, majd lelapítjuk (fél cm vékonyra), és mindegyikre egy mandulát nyomunk. A süteményeket kb 1 cm-re egymástól kivajazott tepsire tesszük Egy

tojássárgáját jól összekeverünk 1 evőkanál vízzel, s megkenjük vele a sütemények tetejét. Előmelegített sütőben kb. 25-30 percig sütjük M ogyorós ccukor ukor Mogyorós Héjazzunk le 1/2 kg pörkölt mogyorót, és vegyük le a vörös héját is. Tegyük forró serpenyõbe, de ne használjunk semmilyen olajat, és folyamatosan rázva pirítsuk, míg sisteregni, és erõs illatot árasztani nem kezd. Olvasszunk meg 1/4 kg kínai barna cukrot Mikor melasz állagúvá válik, tegyük bele a mogyorót egészben, felezve, vagy apróra törve tetszés szerint. Keverjük addig, míg a mogyorót egyenletesen be nem vonja a cukor. Vegyük le, és hagyjuk hûlni pár percig, majd hengerrel lapítsuk vékonyra. Szórjuk meg a cukrot gee-mar-ral (szezám mag), amit szintén megpirítottunk. Vágjuk a cukrot gyémánt alakúra. A szezámmagot nyersen meg lehet vásárolni, és meg kell pirítani, mint a mogyorót. SSzezámos zezámos ssütemény ütemény Készítsünk édes

palacsintatésztát. Öntsük tepsire, szórjuk meg szezámmaggal, és süssük 20 percig Szezámmagot hagyományos vékonyabb süteményekre is szórhatunk, mielõtt sütnénk. TTaró aró ssütemény ütemény Vágjunk kockára 1 kg nyers tarót, süssük meg serpenyõben. Keverjük el 1/2 kg rizslisztet vízzel, hogy közepes tésztát adjon. Adjuk a taróhoz, és keverjünk bele két csésze lam-shee-t (szárított fekete olajbogyó) apróra vágva, sült sertéshús darabokat, és fél csésze szárított garnélát. Öntsük mindezt lapos edénybe. Helyezzük az edényt lábasba, amiben kevés víz van Gõzöljük, míg jó nem lesz. Vegyük le, és gyémánt alakúra vágjuk TTartósítot artósítottt m angók mangók Hámozzunk meg fél tucat félig érett mangót, vágjuk félbe hosszában, a kemény maggal együtt. Szórjuk meg sóval, és tegyük lapos részre száradni egy napot. Forró tûzön olvasszunk meg 1/2 kg kínai barnacukrot, két nagyobb csésze vízzel.

Adjunk hozzá két evökanál mézet, 1/4 kg kamchau-t (kínai gyökér), és kb 50 g ting-heongot (kínai bors), mindkettõ megvásárolható a kínai fûszereseknél. Tegyük bele a mangókat, keverjük el, fedjük le, és fõzzük 20 percig Vegyük ki a mangókat hûlni. TTavaszi avaszi ttekercs ekercs Hozzávalók: bő olaj, a sütéshez. A palacsinta készítéséhez: 10 dkg sima liszt, 2,5 dl víz, 1 csipet só A töltelékhez: 2 ek. olaj, 22 dkg darabolt sovány sertéshús, 10 dkg vágott zeller, 10 dkg vágott gomba, 1 ek. szójaszósz, 0,5 kk só, 1 ek kukoricakeményítő (feloldva 3 ek vízzel) A palacsinta elkészítéséhez a lisztet öntsük egy edénybe és keverjük össze a vízzel, amíg tésztaszerű nem lesz. Sózzuk meg és hagyjuk állni legkevesebb 30 percig Kenjünk be olajjal egy palacsintasütőt, majd öntsük bele a tésztát és süssük addig, amíg meg nem keményedik. Ha közben kiszakadna, öntsünk hozzá még a tésztából. Ha elkészült,

vegyük le a sütőlapról és tartsuk melegen. A töltelék elkészítéséhez melegítsünk olajat a serpenyőben, tegyük bele a húst és folyamatosan keverve süssük addig, amíg meg nem barnul. Tegyük bele a zöldséget, a szójaszószt és a sót Keverjük hozzá a kukoricakeményítőt és süssük addig, amíg meg nem szikkad. Vegyük le a sütőlapról és tartsuk melegen. Tegyünk két evőkanállal a töltelékből a palacsintába, göngyöljük össze (mint a töltött káposztát), majd a két végét zárjuk le a keményítőpéppel. Bő, forró olajban süsük a tekercset aranybarnára Utána itassuk fel az olajat a tekercsekről, majd melegen tálaljuk. Ú jévi ppuding uding Újévi A kínaiak az Újév köszöntésére készítik ezt a pudingot. Úgy hiszik, hogy a puding eredménye elõre jósolja az újév sikerét. Ha a puding jól sikerül, jó év következik Ha nem, van miért aggódnunk Olvasszunk meg 1/4 kg kínai barna cukrot, és hûtsük le. Oldjuk fel

forró vízben, és öntsük rizslisztre, hogy gyenge tésztát adjon. Öntsük mély lábasba, aminek oldalát ti- vagy banánlevelekkel béleltük ki. Tegyük a lábast egy mély edény vízbe, és gõzöljük négy órát, forró vizet hozzáadva, ha szükséges. EEgyéb gyéb hhúsételek úsételek B árányvese kkarfiol arfiolllaall Bárányvese Hozzávalók: 4 bárányvese, félbe vágva, megtisztítva, 2 evőkanál fehérbor, 1 kis karfiol, rózsáira szedve, só, 2 evőkanál olaj, 4 szál zöldhagyma, ujjnyi darabokra vágva, 1 evőkanál kukoricaliszt, 1 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál víz, 1 teáskanál cukor Vagdossuk be a fél veséket hosszában-keresztben egy cm-es közökben. Áztassuk a fehérborban 10 percig. Szűrjük le, tegyük félre a levét Főzzük a karfiolt forrásban levő sós vízben 3 percig Szűrjük le. Forrósítsuk meg az olajat egy vokban. Adjuk hozzá a vesét, a zöldhagymát és a karfiolt, pirítsuk 2 percig. Keverjük össze a

kukoricalisztet, a szójaszószt, a vizet, a cukrot, a vese megmaradt páclevét és l teáskanál sót. Öntsük a wokba, és kevergessük kb 3 percig, amíg besűrűsödik Forrón tálaljuk. FFűszeres űszeres bbáránycomb áránycomb Hozzávalók: 1 db 2 kg-os báránycomb Mártás: 6 gerezd fokhagyma, finomra vágva, 6 szelet gyömbérgyökér, csíkokra vágva, 2 fej vöröshagyma, vékonyra szeletelve, 5 csésze alaplé, 5 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál hojszinszósz, 2 evőkanál chili-szósz, 0,5 teáskanál 5-fűszer keverék, 2 evőkanál cukor, 1,5 csésze vörös bor, 2 tyúkhúsleves kocka Állítsuk össze a mártást, forraljuk fel, majd kis lángon főzzük 45 percig. Tegyük a báránycombot egy nagy lábosba, öntsük rá a mártást, forraljuk fel, majd kis lángon pároljuk másfél órát; félóránként forgassuk meg. Vegyük le a tűzről, hagyjuk kihűlni a levében, majd pácolódni is 3 órát, esetleg másnapig. Tálalás előtt egy órával,

süssük előmelegített sütőben, egy tepsiben takarékon (180° C, gáz fokozat: 4) 1 órát. Szeleteljük fel apró szeletekre, hidegen vagy melegen tálaljuk hojszin-szósz, szójaszósz és fehér bormártással, vagy szójaszósz és ecet keverékével, ízlés szerint. PPirítot irítottt bbékacomb ékacomb Hozzávalók: 1 tojásfehérje, 1 teáskanál só, 2 evőkanál kukoricaliszt, 50 dkg békacomb, falatnyi darabokra vágva, bő olaj a sütéshez, 2 evőkanál olaj. 1 zöldpaprika, apró kockákra vágva, 2 chili-paprika, apróra vágva, 2 evőkanál sóban eltett fekete bab, 10 percre beáztatva, lecsurgatva, 1 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál tyúkleves, 2 teáskanál cukor Forgassuk a békacombot a tojásfehérje, a kukoricaliszt és egy fél teáskanál só keverékébe. Süssük ki bő olajban, de csak félig. Tegyük ki papírszalvétára Forrósítsuk meg a két evőkanál olajat egy vokban. Pirítsuk rajta 1 percig a zöldpaprikát, a chilipaprikát és a

fekete babot Adjuk hozzá a békacombot, a szójaszószt, a tyúklevest, a cukrot és a maradék sót. Pirítsuk 2 percig Forrón tálaljuk SSült ült bbékacombok ékacombok Daraboljunk két békát, forgassuk meg három tojás, három kanál kukoricaliszt, négy kanál szójaszósz és egy kis bor keverékében. Süssük ki a békacombokat forró zsírban, egyenként, mint ahogy a fánkkal tennénk. Tálaljuk alap lében főtt karfiollal, bambuszrüggyel, zöldbabbal, és petrezselyemzöldjével. SSült ült ggalamb alamb Tisztítsuk meg a galambokat; három fog kelleni egy tálhoz. Töröljük száraz ra Süssük meg õket forró olajban. Tegyünk salátaleveleket egy tálba, mielõtt a sült galambot belehelyezzük Díszítsük Sült wun tun-nal. Ez az étel legjobb ízû a wai-yim nevû különleges kínai sóval H alak Halak A hal népszerű része a kínai menüknek. De minden menüben kedvelt lesz, ha úgy van megfőzve, hogy a tenger minden zamatát kihozzuk belőle.

A kínaiak szerint a rántott hal minden eredeti zamatát elveszti. A halhoz, megfelelő mártást is kell tálalni, mondják, ami nem csak az ízét hozza ki, de egy kis pikánsságot is kölcsönöz neki. A szójaszósz kellemesen ízesít minden halételt. Akár főzi, akár süti, lisztbe forgatva, vagy nem, mindig adjon hozzá egy evőkanál szójaszószt, és ne hagyja kiszáradni a húst. A halat, ha túl erős az íze, kellemessé teheti egy kis gyömbér, vagy fokhagyma. A következő ősidők óta ismert és használt ízesítés kiváló halételeket fog eredményezni: Egy csésze vízhez négy evőkanál szójaszósz, egy kis darab apróra vágott gyömbért és egy kis bort adjunk. Öntsük ezt a halra, főzés vagy sütés közben Hogyan együk a nyers halat A kínaiak régóta tudják, hogy az egyik legízletesebb módja a hal evésének, ha nyersen eszik. Ami nem csak kellemes, hanem ezzel a kombinációval igazi ínyencfalat. Szeleteljük az ulua húsát vékonyra.

Öntsünk rá egy kis mogyoróolajat Keverjünk össze mustárt szójaszósszal, és együk a húst ebbe a mártásba mártogatva. C ápauszony Cápauszony Egy éjszakát áztassuk a cápauszonyt. Tisztítsuk le az apró laza darabkákat Tegyük vízbe, főzzük két órát, hozzáadva két kanál szójaszószt, egy csésze csirke alaplét, csipet sót, egy kanál kukoricalisztet. Tálaljuk előre főtt csirkehússal és petrezselyemmel díszítve C itromos ttőkehal őkehal Citromos Hozzávalók: tőkehalfilé, saláta keverék, só, bors, citromlé A halfilé mindkét oldalát sóval, borssal megszórom, kevés citromlével megöntözöm. Fél órát hagyom érni a hűtőben. Kevés zsíron vokban megpirítom mindkét oldalát. Salátával tálalom EEgészben gészben ffőt őttt hhal al Hozzávalók: 1- 1, 25 kg-os hal (pl. csuka), 3 szelet aprított gyömbérgyökér, 2 teáskanál só, 3 evőkanál szójaszósz, 1, 5 teáskanál cukor, 1 evőkanál borecet, 2 evőkanál olaj,

2-3 szelet csíkokra vágott szalonna, 3-4 nagy gomba, csíkokra vágva, 4 zöldhagyma, 5 cm-es darabokra vágva Dörzsöljük be a halat kívül-belül sóval és gyömbérrel. Hagyjuk állni 30 percig Keverjük össze a szójaszószt, a cukrot, a borecetet és az olajat, majd öntsük rá a halra. Hagyjuk állni 15 percig. Helyezzük a halat egy tűzálló tálra, merjük rá a páclevét, szórjuk rá a szalonnát, a gombát és a zöldhagymát. Tegyük a tálat egy wokba vagy lábosba helyezett állványra, víz fölé, lezárt fedő alatt gőzöljük 12 percig. (Akkorra a hal húsa evőpálcákkal könnyen leválasztható a gerincéről) Forrón tálaljuk. ÉÉdes-savanyú des-savanyú m arinált pponty-rudacskák onty-rudacskák marinált Elkészítési idő: 50 perc + érlelés Hozzávalók: 40 dkg pontyfilé, 2 db kisebb sárgarépa, 5 dkg zeller, 1 csomó újhagyma, 4 evőkanál olaj, 6 evőkanál ketchup, 2 citrom leve, 2 evőkanál cukor, 4 evőkanál búzakeményítő, 1

kiskanál só, 1 dl sherry A bundázáshoz: liszt, 2 tojás, zsemlemorzsa A sütéshez: olaj A zellert és a sárgarépát vékony csíkokra vágjuk, az újhagymát felkarikázzuk, és az olajon megpároljuk. Hozzáadjuk a ketchupot, a citromlevet, a cukrot, a sót, beleöntjük a sherryt, és a búzakeményítővel besűrítjük. A pontyfilét ujjnyi vastag csíkokra vágjuk, megsózzuk, majd lisztbe, felvert tojásba és zsemlemorzsába bundázva bő, forró olajban pirosra sütjük. Az olajból kiemelve lecsöpögtetjük, majd az édes-savanyú mártással leöntve legalább fél napra behűtjük. Hidegen, citromkarikákkal díszítve kínáljuk. ÉÉdes-savanyú des-savanyú ttintahal intahal Csak a mártás összetételében tér el az édes-savanyú csirkehústól. Hozzávalók a mártáshoz: 4 evőkanál ketchup, 3 evőkanál borecet, 3 teáskanál szójamártás, egy evőkanál méz, egy-egy evőkanál cukor és étkezési keményítő, 1,5 dl víz. FForróvizi orróvizi

hhal al Tisztítsunk meg jól egy 4-5 kilós tőkehalat, de ne vágjuk fel. Egy nagy tálba, vagy más edénybe öntsünk forrásban lévő vizet, a hal súlyának ötszörösét. Tegyünk bele egy evőkanál sót Helyezzük a halat ebbe a pácba, és hagyjuk lefedve benne, míg a víz langyosra nem hűl. Rakjuk a halat, egy megfelelő tálalóedényre, és a következő mártással tálaljuk: egy doboz kínai Chow-Chow, egy csésze ecet, egy kis cukor, kukoricaliszt, só. Petrezselyem zöldjével díszítve tálaljuk FFőt őttt m ullleett mul Tegyük a mulletet elegendő vízbe, hogy ellepje, forraljuk fel, oltsuk el a tüzet, és hagyjuk főni a halat a hűlő vízben. Az előző öntettel tálaljuk G őzölt hhalpogácsák alpogácsák Gőzölt Hozzávalók: 1/4 kg filézett hal, tofu, zöldhagyma Keverjük a zöldhagymát a halba. Vágjuk a tofut félbe, vegyük ki a közepét, és töltsük meg a hallal. Helyezzük közepes mély tálba, és gőzöljük, míg nedvesség nem

látszik rajtuk G őzölt vvörös örös hhal al Gőzölt Hozzávalók: 1 közepes vörös snapper, dau see (tartósított feketebab), chung choy (szárított hagyma-hajtás) Tegyük a halat egy közepes edénybe. Pépesítsük a babot, vágjunk fel másfél köteg szárított hagyma-hajtást. Ezeket tegyük a halra, és gőzöljük puhára G yömbéres m ullleett Gyömbéres mul Hozzávalók: 1 nagyobb mullet, mogyoróolaj, seun gurng (tartósított édes gyömbérkeverék), 1/2 csésze ecet, 2 evőkanál liszt, 2 evőkanál cukor Süssük meg a halat az olajban. Vágjuk fel a gyömbért hosszában Keverjük össze a lisztet a cukorral és az ecettel, adjunk hozzá egy kis vizet, tegyük bele a gyömbért, és forraljuk öt percig. Öntsük ezt a halra, és tálaljuk. un-ju) H al éédes-savanyú des-savanyú m ártással 11. ((Tiem Tiem ssun-ju) Hal mártással Hozzávalók: kb. 1,5 kg-os ponty, 1 uborka meghámozva, apró kockákra vágva, 1 sárgarépa meghámozva, apró

kockákra vágva, 1-2 csemegeuborka apró kockákra vágva, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 1 fej vöröshagyma reszelve vagy apróra vágva, 2 gerezd zúzott fokhagyma, 2 evőkanál cukor, 1 dl borecet, 1 dl víz, 4 evőkanál olaj, 1 evőkanál liszt vagy kukoricakeményítő, 2 evőkanál szójamártás. Az uborka-, csemegeuborka- és sárgarépakockákat keverjük össze a gyömbérrel, hagymával, cukorral, ecettel, vízzel és 1 kávéskanál sóval. Hagyjuk állni 1 óra hosszat A megtisztított halat egészben tegyük óvatosan 2 l sós forró vízbe, öntsünk a vízbe 2 evőkanál olajat is. Befedve főzzük a halat 20 percig, majd a tűzről levéve hagyjuk a halat továbbra is a vízben, míg teljesen meg nem puhult. Közben a zöldségekről szűrjük le a levet, és keverjük bele a lisztet vagy kukoricakeményítőt és a szójamártást. Két evőkanál olajban pároljuk meg a fokhagymát, öntsük rá a liszttel kevert levet, és takaréklángon kevergessük, míg

egy kissé meg nem sűrűsödött. Kóstoljuk meg, és ha nem elég édes, cukrozzuk meg. a zöldségeket csak 1-2 percig pároljuk benne, mert a kínai konyha szerint azoknak ropogósaknak kell maradniuk. A halat óvatosan emeljük ki a vízből, helyezzük tálra, és öntsük rá a levet. H al éédes-savanyú des-savanyú m ártással 22. Hal mártással Hozzávalók: 1 hámozott uborka, 1 sárgarépa, 1-2 savanyított, apró kockára vágott csemege uborka, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 1 fej reszelt vagy apróra vágott vöröshagyma, 2 gerezd fokhagyma, 3 evőkanál cukor, 1 dl borecet, 1 dl víz, 1 db (kb. 1,5 kg-os) ponty, 4 evőkanál olaj, 1 evőkanál liszt (vagy kukoricakeményítő), 2 evőkanál szójamártás, só Az uborkát, savanyított csemege uborkát és sárgarépát vágjuk apró kockákra, keverjük össze a gyömbérrel, vöröshagymával, cukorral, ecettel, vízzel és 1 kávéskanál sóval. Hagyjuk állni egy órán át. A megtisztított halat

(egészben) tegyük óvatosan 2 liternyi forró, sós vízbe, amelybe előzőleg 2 evőkanál olajat öntünk. Befedve főzzük 20 percig, majd a tűzről levéve hagyjuk továbbra is a vízben, míg teljesen megpuhul. Közben a zöldségekről szűrjük le a levet, keverjük hozzá a lisztet (vagy a kukoricakeményítőt) és a szójamártást. 2 evőkanál olajban pároljuk meg a fokhagymát, öntsük rá a liszttel kevert levet, és takaréklángon kevergessük, míg kissé megsűrűsödik. Kóstoljuk meg, és ha nem elég édes, adjunk hozzá kevés cukrot. A zöldségeket csak 1-2 percig pároljuk meg benne, mert a kínai konyha szerint ropogósnak kell lennie. A halat óvatosan emeljük ki a vízből, helyezzük a tálra és öntsük rá a levet H alpogácsák llevesben evesben Halpogácsák Hozzávalók: 1/4 kg halfilé, 1 fej mustárzöldje Vágjuk a mustárzöldjét négy centis kockákra, forraljuk elegendő vízben, hogy levest adjon. Szaggassuk kiskanállal a levesbe a

halat. Ha megfőtt, a tetejére feljön H alszeletek ffehérmártásban ehérmártásban Halszeletek Hozzávalók: 1 tojásfehérje, 1 teáskanál só, 1 evőkanál kukoricaliszt, 50 dkg szeletkékre vágott tengeri halfilé, 3 evőkanál olaj, 2 szál zöldhagyma, apróra karikázva, 1 gerezd fokhagyma, zúzva, 2 evőkanál fehérbor, 1 evőkanál víz Keverjük össze a tojásfehérjét, a sót és az 1 teáskanál kukoricalisztet. Hempergessük bele a halszeleteket. Forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben, és óvatosan süssük aranysárgára a halat. Vegyük ki Dobjuk a zöldhagymást és a fokhagymát a serpenyőbe, és pirítsuk fél percig. Tegyük vissza a halat, és öntsük rá azonnal a bort. A maradék kukoricalisztet oldjuk fel a vízben és keverjük hozzá, amíg egyenletesen belepi a halszeleteket és besűríti a mártást. Forrón tálaljuk H alszeletek ppikáns ikáns m ártásban Halszeletek mártásban Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg fehér húsú

tengeri hal, 1 ek. liszt, 3 dl olaj A mártáshoz: 1 kis darab friss gyömbér, 2 újhagyma, 3 ek. száraz martini, 1 ek szójamártás, 2 ek barna cukor, 1 kk. ecet, 1 ek pritamin (paprikakrém), konyak Előkészítés: A gyömbért megtisztítjuk, és kb. fél evőkanálnyit vékony csíkokra vágunk A hagymát megtisztítjuk, és a zöldjével együtt karikára vágjuk. A halat megmossuk, szárazra töröljük, kb. 5 cm-es csíkokra vágjuk, majd lisztben megforgatjuk Elkészítés: Egy nagy serpenyőben az olajat felforrósítjuk, a halat 3 percig sütjük benne, majd kiszedjük, lecsepegtetjük. Újra felforrósítjuk az olajat, visszatesszük a halat, pár perc alatt ropogósra sütjük, szalvétára szedjük. A gyömbért összekeverjük a hagymával, a száraz martinivel, a konyakkal, a szójamártással, a barna cukorral, az ecettel és a paprikakrémmel, majd ízlés szerint sózzuk. A serpenyőből kiöntjük az olajat, hogy csak kb. 1 evőkanálnyi maradjon benne

Beleöntjük a mártást, és kevergetve kb. egy percig forraljuk, majd visszatesszük a halat, és még egy percig lassú tűzön pároljuk. A halszeleteket tálra tesszük, és a mártással leöntve tálaljuk Munka: kb. 15 perc Fogyasztható: kb. 30 perc múlva K ínai pponty onty ccsípős-savanyú sípős-savanyú m ártásban Kínai mártásban Hozzávalók: 10 gramm szárított vagy konzerv kínai gomba, 1 darab 1,5 kg súlyú ponty, 1 citrom, só, bors, 3 evőkanál liszt, 60 gramm margarin, 500 gramm póré-hagyma, 2 evőkanál szezámolaj, 1 üveg ketchup, 1 teáskanál kínai fűszerkeverék, 1 teáskanál cukor, 1 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál ételkeményítő. Ha szárított gombánk van, azt 30 percre langyos vízbe beáztatjuk. A pontyot megtisztítjuk, a hártyáit sóval ledörzsöljük, és alaposan megmossuk, több helyen bevagdaljuk. Citromlével meglocsoljuk, 15 percig állni hagyjuk. Felitatjuk róla a nedvességet, sózzuk, borsozzuk, lisztben

megforgatjuk, forró margarinban sütőben 40 percig sütjük. Megtisztítjuk, megmossuk, és hajszálvékony szeletekre vágjuk a póréhagymát, majd a szezámolajban megpároljuk. Hozzáadjuk a csíkokra vagdalt gombát, és az egészet 1/4 liter vízzel 10 percig pároljuk. A zöldséget szitán lecsepegtetjük, a ketchupot hozzáadjuk a zöldségek főzőlevéhez, felforraljuk, kínai fűszerkeverékkel, cukorral és szójaszósszal ízesítjük. Besűrítjük az ételkeményítővel. A zöldségeket visszahelyezzük az így nyert mártásba A halat a zöldséges mártással és főtt rizzsel kínáljuk. K ülönleges ssült ült hhal al Különleges Vegyünk 1-11/2 kg fehér húsú halat, vagy vörös snappert, vagy bármely más jó halat. Tisztítsuk meg gondosan, és kívül-belül sózzuk meg. Süssük pirosra mind két oldalon, és adjuk hozzá az előre elkészített öntetet: Három evőkanál szójaszósz, egy nagyobb hagyma finomra várva, három evőkanál

mogyoróolaj, egy kevés vágott petrezselyem; keverjünk bele két csésze vizet, öntsük a halra, és tegyük forró sütőbe. Süssük egy órát, néha öntözzük, hogy ne száradjon ki Néhányszor forgassuk is meg Forrón tálaljuk. M andulás hhalszeletek alszeletek Mandulás Hozzávalók: 3-4 szelet tengeri hal (vágjunk belőle kb. 6 cm hosszú darabokat), 2 kávéskanál reszelt hagyma (vagy hagymakrém), 1 késhegynyi őrölt gyömbér, 1 kávéskanál só, cukor, liszt, 2 kávéskanál szójamártás, 1 kávéskanál sherry, 1 egész tojás felverve, 10 dkg darált mandula, 3-4 szelet sonka hosszúkás szeletekre vágva, olaj a sütéshez. Keverjük össze a fűszereket, sherryt, szójamártást a tojással, és a halszeleteket mártsuk meg benne. Ezután a szeletek egyik oldalát mártsuk meg a darált mandulában Osszuk a sonkaszeleteket annyi részre, ahány halszeletünk van, és terítsük a halszeletek mandulás részére a sonkát, majd csavarjuk össze a

halszeleteket. Forró olajban süssük meg a tekercseket M élytengeri aabalone balone Mélytengeri (kaliforniai ehető kagyló - Haliotis) Áztassunk vízbe 70 dkg kínai szárított abalone-t egy éjszakára. Csurgassuk le és mossuk tisztára Tegyük vízbe és főzzük hat óráig, míg puha és pelyhes nem lesz. Vegyük ki és szeleteljük A főzővízbe tegyünk egy csésze szeletelt vizigesztenyét, és az abalone-szeleteket. Adjunk hozzá két evőkanál cukrot, két evőkanál kukoricalisztet, négy evőkanál szójaszószt. Pároljuk 1/2 órát Petrezselyemmel díszítve tálaljuk. Főzzünk 1 kg sertést 1/2 óráig. Abból a részből legyen a hús, amit a sonkához használnak Vegyük ki, csurgassuk le. Töröljük szárazra Egy serpenyőbe töltsünk mogyoróolajat, és süssük meg a húst Vegyük ki, mossuk meg hideg vízben. Töröljük szárazra Narm-yai-ból (vörös bab szósz) és szójaszószból készítsünk öntetet. Szeleteljük fel a húst, és jól

forgassuk meg az öntetben Helyezzük egy mély edénybe, főtt lótusz-szeletekre. Tegyük az edényt fedett lábasba, és egy órán át gőzöljük. O sztriga-specialitás Osztriga-specialitás 1/2 kiló szárított osztrigát áztassunk forró vízben. Vegyük ki, daráljuk le 12 dkg halpogácsával, 2 dkg sonkával, egy csésze vízigesztenyével, egy csésze fehér gombával, és egy kevés bambuszrüggyel. Hüvely nagyságú rudakat formázzunk, vékony szalonnába tekerve és felvert tojásba mártva süssük ki zsírban. Petrezselyemmel díszítve tálaljuk R ántottt m ullleett Rántot mul Hozzávalók: Kis mulletek, 2 tojás, 1 csésze zsemlemorzsa Szeleteljük a mulletet nagyon vékonyra, vagy vágjuk félbe. Mártsunk egyszerre egyet a felvert tojásba, majd a morzsába, és süssük ki bő olajban. Sóval, borssal ízesítve tálaljuk R opogósra ssült ült hhal al Ropogósra Hozzávalók: 75 dkg apró hal (hering, pisztráng stb.), 3-4 szelet gyömbérgyökér,

apróra vágva, 1 evőkanál só, 1, 5 evőkanál liszt, olaj, petrezselyem Metsszük fel a halak hasát, és dobjuk ki a belét, de a fejét, farkát, uszonyait hagyjuk épen. Mossuk meg és dörzsöljük be kívül-belül gyömbérrel-sóval. Három óra múlva hintsük meg liszttel, és hagyjuk állni még egy fél órát. Melegítsünk bő olajat, süssük a halakat 3-4 percig, amíg aranysárgára változik a színük. Vegyük ki papírra, és tartsuk melegen, amíg a többi hal is megsül. Végül tegyük vissza mindet az olajba, és süssük még 3 percig, amíg egész ropogósak nem lesznek. Forrón tálaljuk, megszórva petrezselyemmel. SSült ült bbékacombok ékacombok Daraboljunk két békát, forgassuk meg három tojás, három kanál kukoricaliszt, négy kanál szójaszósz és egy kis bor keverékében. Süssük ki a békacombokat forró zsírban, egyenként, mint ahogy a fánkkal tennénk. Tálaljuk alap lében fõtt karfiollal, bambuszrüggyel, zöldbabbal, és

petrezselyemzöldjével. SSült ült hhal al bbormártásban ormártásban Hozzávalók: 75 dkg tengeri halfilé, kis háromszögekre vágva, 1, 5 teáskanál só, 1 evőkanál kukoricaliszt, 2 tojásfehérje, 3 dl olaj, 2-3 evőkanál szárított fafülegomba, feláztatva, a tönkjétől megfosztva. 2 gerezd fokhagyma, zúzva Mártás: 2 szelet friss gyömbérgyökér leve (apróra kell vágni, és fokhagymapréssel kinyomni a levét; helyettesíthető egy csipet gyömbérporral), 4 evőkanál fehérbor, 4 evőkanál tyúkleves, 1 teáskanál cukor, 1 evőkanál kukoricaliszt 3 evőkanál vízben oldva, díszítéshez karikára vágott zöldhagyma Sózzuk meg az ék alakúra vágott halszeletkéket és forgassuk kukoricalisztbe, majd mártsuk a tojásfehérjék és 1,5 teáskanál olaj keverékébe. Közepes tűzön forrósítsuk meg a maradék olajat, és süssük a halszeleteket 2 percig, amíg ropogósak és aranysárgák nem lesznek. Vegyük ki, csurgassuk le, tartsuk

melegen Tegyük félre az olajat, kivéve l evőkanállal. Ehhez adjuk hozzá a gombát és az összezúzott fokhagymát, pirítsuk néhány másodpercig. Keverjük össze a mártást és öntsük hozzá, kavargassuk kb másfél percig, amíg besűrűsödik. Ekkor tegyük vissza egyenként a halszeleteket, s mihelyt a mártás ismét felforr, vegyük a lángot takarékra, pároljuk egy percig. Forrón tálaljuk, karikára vágott zöldhagymával díszítve. SSült ült hhalfalatok alfalatok Hozzávalók: 1/2 kg filézett hal, 1 zöldhagyma-szár, 4 tojás, 1 teáskanál só Keverjük össze a zöldhagymát és a sót a hallal. Egyszerre egy teáskanálnyit mártsunk bele a felvert tojásba, és süssük ki bő olajban. SSült ült hhalpogácsák alpogácsák Hozzávalók: 1/2 kg halpogácsa (filézett nyers haldarabok), 2 szár zöldhagyma, 1 teáskanál só Vágjuk a zöldhagymákat nagyon finomra. Keverjük el jól a zöldhagymát és a sót a hallal Formázzunk golyókat

belőle, és süssük ki bő olajban. SSült ült kkardhal ardhal Hozzávalók: 1 közepes hal, mogyoróolaj, 1/2 csésze szójaszósz, 1 teáskanál cukor, zöldhagyma Vágjuk a halat félbe, jól szórjuk meg sóval, és hagyjuk egy fél órát állni. Tegyük az olajat forró serpenyőbe. (A forró serpenyő megakadályozza a halat a magégéstől, és a leragadástól, amikor már elkészült az étel.) Süssük lassan jó fél óráig, a felénél megfordítva a halat Keverjük a cukrot és szójaszószt össze, és öntsük a halra. Főzzük még 10 percig, finomra vágott zöldhagymával megszórva tálaljuk. SSült ült m ullleett pparadicsomban aradicsomban mul Hozzávalók: 1 közepes mullet, 1/4 kg paradicsom, 1 nagy fej hagyma, 2 evőkanál cukor, paradicsomszósz Süssük meg jól a halat mogyoróolajban. Szeleteljük fel a hagymát és a paradicsomot, főzzük öt percig őket a cukorral. Öntsük a halra, és a paradicsom szósszal tálaljuk SSült ült uulua lua

Vágjuk fel 1/2 kg ulua halat, és tegyük tepsibe. Ízesítsük szójaszósszal, sóval, borssal, és néhány levél petrezselyemmel. Mártással leöntve forrón tálaljuk V örösre ffőt őttt hhal al Vörösre Hozzávalók: 1 kg hal (egy egész ponty, márna, busa, amur), lepikkelyezve, megtisztítva, 4 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál olaj, 15 g szárított fafülegomba, 20 percig vízbe áztatva, lecsurgatva, tönkje nélkül, 50 g konzerv bambuszrügy, szeletelve, 3-4 hosszában elvágott újhagyma, 3 szelet apróra vágott gyömbérgyökér, 2 teáskanál kukoricaliszt l evőkanál vízben elkeverve Mártás: 2 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál fehérbor, 2 teáskanál cukor, 4 evőkanál alaplé Áztassuk a halat fél óra hosszat szójaszószban. Forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben, tegyük bele a halat, és süssük aranysárgára. Adjuk hozzá a mártást, a fafülegombát, a bambuszrügyet, és pároljuk még 10 percig. Most az újhagyma és a

gyömbér jön bele Főzzük el a mártást felére, majd öntsük bele a vízben elkevert kukoricalisztet, és addig kevergessük, míg besűrűsödik. A mártással leöntve forrón tálaljuk. RRák ák ((Garnéla) Garnéla) A rák a tengeri ételek hercege. Drága finomság A húsa hordozza az óceán partjainak zamatát A ráknak népszerűnek kéne lennie, ha sok lenne belőle. Még azok is mellette szavaznak, akik szárított rákot használnak. A mód, ahogy a kínaiak a rákot készítik, duplán vonzóvá teszi Már találkoztunk vele a wun tun-ban, tojás-omlettben, chop suey-ban. Egy rákból készült étel illata igéző, mert a kínai konyha nem sajnál fáradságot, hogy a rák minden tengeri zamatát kihozza. A rák nem egy köznapi asztali fogás, a friss garnélából készült étel különlegesség, és tagja a hagyományos kilencfogásos ebédnek. A friss rák túl értékes, mind sem elvesztegethető lenne curry-be (egy nyugati, curry-vel ízesíttet zöldséges

étel, rizzsel tálalva). Készítse el kínai módon, és hamarosan ön is lelkes híve lesz a rák egyedi zamatának. A prórákos ffőt őttt rrizs i zs Aprórákos Elkészítési idő: 10 perc Hozzávalók: 4 csésze főtt rizs, 20 dkg garnélarák-konzerv, 5 dkg ananászkonzerv, csipetnyi gyömbér és őrölt bors, 1-1 csokor petrezselyem és snidling, só, 1 evőkanál olaj A lecsepegtetett, apróra vágott rákhúst az olajon megpirítjuk, majd hozzáadjuk a szintén lecsepegtetett és fölaprított ananászt. Ízesítjük őrölt gyömbérrel, borssal, sóval, azután a főtt rizzsel elkeverjük. Ráhintjük az apróra vagdalt petrezselymet és snidlinget Melegen kínáljuk. FFehér ehér ggombás ombás rrák ák Vágjunk apróra egy csésze fehér gombát, hat vizigesztenyét, egy szár édes tököt, és fél csésze bambuszrügyet. Főzzük meg egy kisebb fazékban Adjunk hozzá két evőkanál szójaszószt, sót, borsot, és két csésze aprított rákot.

Öntsünk rá egy kis alaplét, és hagyjuk pár percig párolódni. Borítsuk az egészet főtt rizsre, és tálaljuk G arnélarák ppiros iros m ártásban Garnélarák mártásban Elkészítési idő: 20 perc Hozzávalók: 40 dkg garnélarák-konzerv, 2 gerezd fokhagyma, 1 kiskanál frissen reszelt gyömbér, 4 evőkanál szójaszósz, 1 db húsos zöldpaprika, 2 evőkanál sherry, 1 evőkanál cukor, 1 evőkanál búzakeményítő, 1 dl húsleves, 4 evőkanál olaj, 2 evőkanál paradicsompüré A garnélarákokat lecsepegtetjük, majd a fölforrósított olajban 4-5 percig pirítjuk. Hozzáadjuk az összezúzott fokhagymát, a frissen reszelt gyömbért meg a vékony csíkokra vágott zöldpaprikát és még 1-2 percig együtt pirítjuk. A húslevest elkeverjük a szójaszósszal, a sherryvel, a cukorral, a búzakeményítővel meg a paradicsompürével és a megpirított rákokra öntjük. Kevergetve még 2-3 percig forraljuk, majd azon forrón, rizzsel tálaljuk. Ha megpuhult,

beletesszük a gesztenyét, mézzel, szójaszósszal és sherryvel fűszerezzük, ha szükséges, megsózzuk, és további 6-8 percig főzzük. Forrón adjuk asztalra. R ák cchop hop ssuey uey Rák Szeleteljünk finomra négy szár zellert, 15 vizigesztenyét, két szár édes tököt, és egy csésze bambuszrügyet. Süssük 10 percig olajban Adjunk bele egy tucat fehér gombát és három csésze aprított rákot. Pároljuk egy kis alaplével Rizzsel tálaljuk R ák ffinomság inomság Rák Tisztítsunk meg a páncéljától 1/2 kg rákot. Ízesítsük szójaszósz, aprított friss gyömbér, és bor keverékével. Lapon egy lábasban főzzük meg a rákot R ák FFoo oo Y ung Rák Yung Készítsünk elő öt tojást, fél csésze aprított hagymát, fél csésze aprított rákot, negyed csésze szeletelt vizigesztenyét, és fél csésze fekete gombát, apróra vágva. Verjük a tojást, míg sűrű állagot nem ér el; merőkanállal vagy csészével öntsük óvatosan forró

mogyoróolajba. Mikor az egyik oldala barna, fordítsuk meg és süssük meg a másik oldalát. R ák-omlettt Rák-omlet Verjünk fel öt tojást, adjunk hozzá egy evőkanál szójaszószt és fél csésze aprított hagymát. Öntsük a felét egy serpenyőbe, mogyoróolajra. Szórjuk meg finomra vágott rákkal Adjuk hozzá a tojáskeverék másik felét Süssük, mint a rendes omlettet R ák-sertés aaprítot prítottt Rák-sertés Aprítsunk finomra (daráljuk, ha tetszik) 1/4 kg sertést 1/4 kg rákkal. Adjunk hozzá egy evőkanál szójaszószt és egy evőkanál mogyoróolajat. Terítsük tányérra az aprítékot, szórjuk meg zöldhagymával. Egy lábasban pároljuk, míg meg nem fő Forró rizzsel tálaljuk. R ák ttorta orta Rák Három felvert tojáshoz adjunk egy evőkanál szójaszószt, egy evőkanál mogyoróolajat, negyed csésze aprított rákot, és egy csipet sót, borsot. Öntsük az egészet egy mély tálba, szórjuk meg zöldhagymával. Tegyük a tálat

mély fazékba, sekély vízbe Gőzöljük, míg megfő SSült ült rrák ák Szeleteljünk vékonyan 1/4 kg zöldbabot, 10 szárított fekete gombát (miután meleg vízben áztattuk), egy hagymát. Süssük ki mogyoróolajban Adjunk hozzá egy csésze rákot, három evőkanál szójaszószt, egy evőkanál sót. Keverjünk el egy evőkanál lisztet hideg vízbe, adjuk hozzá. Keverjük, míg a liszt meg nem föl TTempura empura rrák ák Ez egy nagyon ízletes étel - néha a híres kilencfogásos ebéd tagja. Vegyünk 1 kg friss rákot, vegyük le a páncélját, sózzuk és borsozzuk. Forgassuk mindegyiket lisztbe Ezután forgassuk meg felvert tojásban, és egyenként süssük ki forró olajban szép pirosra, mint ahogy a fánkkal tennénk. Citrommal, vagy más tengeri étellel tálaljuk TTengeri engeri kkagylók-rákok agylók-rákok ttésztával észtával Hozzávalók: 4-5 evőkanál friss vagy konzerv kagyló, 50 dkg rizslisztből gyúrt “tésztapálca” (készen

kapható száraztészta), 3-4 evőkanál olaj, 2 vöröshagyma, vékonyra szeletelve, 3 szelet gyömbérgyökér, csíkokra vágva, 3 szelet szalonna, csíkokra vágva, 2 evőkanál sózott mustárzöldje, 4 gomba, csíkokra vágva. 1,5 evőkanál szárított garnélarák, 15 percre beáztatva, lecsurgatva, 6 evőkanál csontlé, 3 evőkanál szójaszósz, 1 teáskanál só, 2 evőkanál zsír, 20 dkg brokkoli, rózsáira szedve, 4-5 evőkanál friss vagy konzerv garnélarák, 10 dkg friss vagy konzerv tintahal, 6 db osztriga, 2 evőkanál fehérbor Főzzük a tésztát 7-8 percig forrón lobogó vízben (a kínaiak nem tesznek bele sót), szűrjük le és öblítsük le hideg víz alatt. (A kínaiak forró vízben melegítik meg a tésztát, nem teszik zsiradékra) Forrósítsuk meg az olajat egy vokban, adjuk hozzá a hagymát, a gyömbért, a sóban eltett mustárzöldjét, a gombát, a szárított garnélarákot és a kagylót. Pirítsuk 3 percig Öntsük hozzá a fele csontlét, 2

evőkanállal a szójaszószból, és sózzuk meg. Melegítsük tovább másfél percig Adjuk hozzá a tésztát, és keverjük össze. Erős lángon főzzük még 3-4 percig. Vegyük le a tűzről Olvasszuk fel a zsírt egy másik vokban Pirítsuk benne a brokkolit 2 percig. Adjuk hozzá a maradék csontlét és a szójaszószt, a friss garnélát, a tintahalat, az osztrigát. Melegítsük 2 percig Öntsük bele a bort, és vegyük el a tűzről, de tartsuk melegen. Tegyük vissza a lángra a tésztás vokot. Forrósítsuk fel fél percig Forrón tálaljuk, a brokkolis vok tartalmával díszítve. KKacsa acsa Kínában több a kacsa, mint bármely más országban a világon. Így hát a kínaiak sok módját találták, hogy ezt a baromfit sokfajta ízletes étellé alakítsák. Ezekben a receptekben a sík vidékeken élő kacsát szerepelnek. A Muscovy kacsa Kínában nem őslakos, így külföldi kacsának hívják. A nanászos kkacsa acsa Ananászos Pároljunk egy fazékban

egy órát, egy fiatal kacsát. Adjunk hozzá sót, borsot, és két evőkanál szójaszószt. Öntsünk bele egy doboz ananászt levével együtt, és főzzük még 30 percet D iós kkacsa acsa Diós Tisztítsunk és daraboljunk egy kacsát. Forró vízben pároljuk egy órát Adjunk hozzá hat csésze diót, két csésze fehér gombát, sót, borsot, és négy evőkanál szójaszószt. 30 percig főzzük K acsa-csíkok Kacsa-csíkok Főzzünk egy kacsát puhára, és csíkokban szaggassuk le a húsát. Két csésze bambuszrügyet és két csésze gombát Főzzünk 20 percig. Adjuk hozzá a kacsahúshoz Adjunk hozzá alaplét és főzzük még egy kis ideig. Öntsünk rá kínai mártást, keverjük el jól, és tálaljuk K acsa eegészben gészben Kacsa Tisztítsunk meg egy kacsát. Vágjunk egy nyílást a nyaka alatt, csontozzuk le Keverjünk össze 1/4 kiló sertést, 12 dkg sonkát, egy csésze fehér gesztenyét, egy csésze gesztenyét, egy csésze vízigesztenyét, 1/2

csésze gombát. Az egészet apróra vágva, sózva, borsozva Töltsük meg a kacsát ezzel a keverékkel, és gőzöljük (főzzük) 2 órát. Egy tálban tálaljuk, egy kis csirkelevessel, petrezselyemmel díszítve. K acsahús ffehérborban ehérborban Kacsahús Hozzávalók: 25 dkg kicsontozott sült kacsahús, 1,5 dl száraz fehérbor, egy kávéskanál gyömbér, 2 evőkanál olaj. Az ízesítéshez: Két evőkanál szójamártás, egy evőkanál étkezési keményítő, egy kávéskanál cukor. A szeletekre vágott sült kacsahúst kevés olajban átpirítjuk. Rátesszük a gyömbért, a borral felöntjük, és kb. 5 percig pároljuk Hozzáadjuk az ízesítőket, felforraljuk és tálaljuk K acsatojás ffelfújt elfújt Kacsatojás Verjünk fel két kacsatojást. Adjunk hozzá egy csésze vizet, egy csésze szárított vagy friss rákot, egy kevés sót, borsot, egy evőkanál szójaszószt, egy-két csepp mogyoróolajat. Öntsük az egészet mély edénybe, az edényt tegyük

egy lábasba és gőzöljük 20 percig. N arancsos kkacsa acs a Narancsos Ez egy kacsahúsból készülő fogás, érett tartósított narancs ízével. Vágjunk fel egy fiatal kacsát apróra. Tegyük fazékba, öntsünk rá forró vizet Adjunk hozzá egy tucat szárított narancshéjat, és főzzük lassan egy órát. Adjunk hozzá két csésze fehér gombát, sót, borsot, három evőkanál szójaszószt, és főzzük 20 percig. Apróra szeletelt főtt sonkával tálaljuk PPárolt árolt kkacsa acsa Hozzávalók 4 személyre: 1 konyhakész pecsenyekacsa, 3 újhagyma, 5 ek. szójamártás, 3 ek vodka, 1 ek. konyak, 3 ek barna cukor Előkészítés: Egy nagy lábasban felforralunk kb. 3 dl vizet, a kacsát a lobogva forró vízben 4-5 percig forraljuk (egyszer-kétszer megforgatjuk), majd beforraljuk a víz kétharmadát. A hagymát megtisztítjuk, zöldjét levágjuk, a fehér részét egyben hagyjuk. A kacsához adjuk a hagymát, a szójamártást, a vodkát és a konyakot, majd

újra felforraljuk, és lefedve lassú tűzön 30 percig pároljuk. Félidőben megfordítjuk a kacsát Elkészítés: Hozzáadjuk a barna cukrot, és az egészet még kb. 15 óráig pároljuk A kacsát mártásával tálaljuk, ízlés szerint adhatunk mellé néhány szelet ananászt. Melegen rizzsel, hidegen salátával kínáljuk. Munka: kb. 5 perc Fogyasztható: kb. 25 óra múlva PPecsenyekacsa ecsenyekacsa m andulával mandulával Hozzávalók: 50 dkg kacsahús, falatnyi darabokra vágva, 2 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva, 1 teáskanál só, 3 evőkanál olaj, 2 szál zöldhagyma, 1 cm-es darabokra vágva, 1 teáskanál cukor, 2,5 evőkanál szójaszósz, 5 evőkanál zöldborsó. 5 evőkanál pirított mandula, 2 teáskanál kukoricaliszt, 3 evőkanál alaplé, 2 evőkanál fehérbor Forgassuk be a kacsadarabokat a gyömbér, a só és 1 evőkanál olaj keverékébe. Hagyjuk állni 30 percig. Forrósítsuk fel erős tűzön a maradék olajat egy vokban. Adjuk hozzá

a kacsát és a zöldhagymát, pirítsuk másfél percig. Adjuk hozzá a cukrot és a szójaszószt, pirítsuk még fél percig Adjuk hozzá a zöldborsót és a mandulát, pirítsuk még egy percig. Adjuk hozzá a zöldborsót és a mandulát, pirítsuk még egy percig. Oldjuk fel a kukoricalisztet a fehérborban és az alaplében. Öntsük a vokba, és sűrűsödésig kevergessük. Ezután még fél percig pároljuk Forrón tálaljuk PPekingi ekingi kkacsa acsa ((Peking Peking jja) a) Hozzávalók: 2-2,5 kg-os kacsa negyedelve, 2 fej vöröshagyma apróra vágva, 2 evőkanál sherry, 1 evőkanál szójamártás, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 1 evőkanál cukor, 2 kávéskanál só, 50 dkg parajlevél vékonyra szeletelve, 15 dkg gomba szeletelve, 2 evőkanál liszt, mandarinszeletek, kókuszreszelék. A kacsát besózzuk, jól zárható lábosba vagy tűzálló tálba tesszük a bőrös felével lefelé. Rászórjuk a hagymát, öntünk rá 2,5 dl vizet, a sherryt,

szójamártást, cukrot, 1 kávéskanál sót és a gyömbért, majd fedő alatt kb. 1 óra hosszat főzzük (takaréklángon) ezután kiemeljük a kacsadarabokat, és a leve tetejéről leszedjük a zsírt, majd a kacsát visszatesszük, most már a bőrös felével fölfelé, és még kb. 30 percig főzzük, amíg teljesen meg nem puhult Féloldalra húzzuk a kacsadarabokat, mellétesszük a parajleveleket és a gombát, befedjük, és kb. 10-15 percig főzzük, míg a paraj meg nem főtt. (Egyszer-kétszer megkeverjük) A lisztet simára keverjük 4 evőkanál vízzel, és lassanként a kacsasült levébe keverjük, majd 1-2 percig főzzük. Nagy húsostálon tálaljuk, s a tál szélét narancsszeletekkel és kókuszreszelékkel díszítjük. R opogósra ssült ült ppecsenyekacsa ecsenyekacsa Ropogósra Hozzávalók: 1 db 1,75 kg-os pecsenyekacsa, bő olaj a sütéshez Mártás: 1,5 l alaplé, 0,5 l fehérbor, 7 evőkanál szójaszósz, 4 evőkanál szójababpüré, 4 evőkanál

hojszin-szósz, 4 evőkanál vöröshagyma, szeletelve, 6 szelet gyömbérgyökér, 1,5 evőkanál cukor, 6 gerezd fokhagyma, zúzott, 2 tyúkhús leveskocka, 1 teáskanál 5-fűszer keverék, 1 kg sertéscsont, 50 dkg kockákra vágott marhahús Köret: 10-12 mandarin-palacsinta, 5 evőkanál hojszin-szósz, 2 uborka, hámozva, hosszában szeletelve, 4-5 zöldhagyma Tegyük a megtisztított kacsát egy fazék, forró vízbe és főzzük elő 10 percig. Csurgassuk le Keverjük össze a mártás hozzávalóit, forraljuk fel egy vokban, fedjük be és kis lángon főzzük fél órát, majd dobjuk ki belőle a csontot. Tegyük bele a kacsát, forraljuk fel, majd fedjük be, és kis lángon főzzük másfél órát, miközben meg-megforgatjuk. Vegyük ki a mártásból, s míg hűl, hagyjuk lecsurogni. Mikor megszáradt, süssük bő olajban 8-10 percig, miközben a kiálló részeit állandóan öntözgetjük a sütőolajjal. Csurgassuk le, majd forrón tálaljuk. A húsnak olyan puhának

kell lennie, hogy evőpálcával le lehessen fejteni a csontról Adjunk mellé nyers uborkát, egy tálkában hojszin-szószt és külön a mandarin-palacsintát. SSonkás-póréhagymás onkás-póréhagymás kkacsa acsa Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg kacsamell, 1 evőkanál kukoricaliszt, 2 evőkanál szójaszósz, 10 dkg főtt sonka, 1-2 póréhagyma, 3-4 evőkanál mogyoróolaj, 1,5- 2 dl zöldségleves, 1 evőkanál száraz cherry, só. A filézett kacsamellről ne szedjük le a bort és a zsírt, így vágjuk másfél centis kockákra. A szójaszószt keverjük ki a kukoricaliszttel, tegyük a húsra, jól keverjük át, és hagyjuk állni fél óráig. A sonkát vágjuk 1 centi széles csíkokra, a megtisztított póréhagymát előbb 4-5 centis darabokra, majd csíkokra. Az olaj felét forrósítsuk fel a serpenyőben, és állandóan kevergetve 2-3 percig pirítsuk meg benne a húst, majd vegyük ki, és öntsük ki a maradék olajat is. A friss olaj másik felével

pirítsuk 2 percig a póréhagymát, tegyük bele a sonkát, pirítsuk együtt még egy percig. Adjuk hozzá a levest és a cherryt, ízlés szerint sózzuk, tegyük bele a húst is, és az egészet – ugyancsak kevergetve – pirítsuk-pároljuk még 3-4 percig. Ha kell, öntsünk hozzá még egy kis levest. Nagyon forrón tálaljuk SSült ült kkacsaláb acsaláb Ha egyszer megkóstolja ezt az ételt, meg lesz győzve, hogy a kacsának nincs jobb része, mint a lába. Mossunk meg 20 pár kacsalábat óvatosan, és tegyük forró vízbe 4 percre. Vegyük ki, és húzzuk le a bőrét. Húzzuk ki a csontot a lábakból, de hagyjuk meg a lábak alakját Vágjuk kétfelé mindegyiket. Vágjunk apróra két csésze bambuszrügyet, két csésze gombát, két csésze vízigesztenyét. Olajozzunk be jól egy serpenyőt, és süssük a lábakat 5 percig Sózzuk meg, adjuk hozzá a zöldségeket. Folytassuk a sütést még 5 percig, keverjük jól össze Öntsünk rá elég alaplét vagy

vizet, hogy elfedje; főzzük, míg megpuhul. Adjunk hozzá egy kis kínai mártást, és keverjük össze még egyszer. SSült ült kkacsa acsa Tisztítsunk és daraboljunk fel egy fiatal kacsát. Szórjuk meg sóval és borssal Egy centi mélységben öntsünk mogyoróolajat egy serpenyőbe. Mikor serceg, tegyük bele a kacsát, és süssük lassan szép barnára, néha forgatva. Keverjünk el hat evőkanál szójaszószt fél csésze vízben, egy kevés aprított gyömbért, négy evőkanál bort és egy kevés hagyma-hajtást. Öntsük rá a kacsára, és fedő alatt, pároljuk, még további 20 percig. SSzójás zójás ppecsenyekacsa ecsenyekacsa Hozzávalók: 2-2 és fél kg-os pecsenyekacsa, 2 teáskanál só, 4 szál zöldhagyma, 4 szelet gyömbérgyökér, 1 teáskanál 5-fűszer keverék, 2 liter víz, 2 evőkanál fehérbor, 6 evőkanál szójaszósz, 50 g (4 evőkanál) cukor, 1 evőkanál szezámolaj Főzzük elő a kacsát 1 percig, csurgassuk le, szárítsuk meg

kívül-belül. Az egyik teáskanál sóval dörzsöljük be a belsejét. Az újhagymát, a gyömbért, az 5-fűszer keveréket és a vizet tegyük fel egy fazékban. Forraljuk fel, majd 2-3 perc múlva tegyük bele a kacsát, a fehérbort, a szójaszószt, a cukrot és a másik teáskanál sót. Fedjük be, és kis lángon főzzük 2-3 órát, amíg megpuhul Ekkor emeljük ki a kacsát, és kenjük be a szezámolajjal. Tartsuk forrón Főzzük le a levét felére, majd öntözzük meg vele Végül vágjuk fel apró darabokra, és tálaljuk forrón. S ALÁTAK SALÁTAK Saláta kínai módra: a keleti ízek és a nyugati gyakorlat kiváló keverékének terméke. Ezekben a salátákban találkozik a Kelet és a Nyugat, és valami mást és izgalmasat hoz létre. Bár ha gyakran készítjük, a salátás menü megszokottá és unalmassá válhat, az orvosok azt ajánljak, hogy legalább naponta egyszer együnk salátát a jó egészség megőrzése érdekében. A kínai módon

elkészített saláta hamar vissza fogja szerezni a népszerűségét, mert a benne bujkáló pikáns íz az egzotikus Kelet hangulatát idézi fel. A következő recepteket bizonyára praktikusnak és sikeresnek fogják találni különböző rendezvényeken, mint vacsorák, teadélutánok, bridzspartik, vagy más összejöveteleken. A titka az egésznek az, hogy a majonézt vagy tartár-mártást soyuval, azaz szójaszósszal ízesítsük. A szójaszósz kiváló étvágy-serkentő, amellett évszázadok óta az univerzális folyékony só Kínában. Tartalmaz sót, szójababot, cukrot, és sok más hozzávalót. Nem lehet egy hét vagy hónap alatt elkészíteni, mert ahogy állítják, az legalább 10 hónapot igényel. Főzni, forralni, napon pirítani kell, érlelni, majd megint főzni, és forralni. Körülbelül egy év szorgos munka és érlelés után - a természet segítségével- kész a felhasználásra. C urrys zzöldbabsaláta öldbabsaláta Currys Elkészítési idő:

40 perc + érlelés Hozzávalók: 50 dkg zsenge zöldbab, 2 nagy fej vöröshagyma, 2 evőkanál olaj, 3 evőkanál curry por, 3 evőkanál cukor, só, 1 dl húsleves, 1 evőkanál búzakeményítő, 0,5 dl borecet A zöldbabot megtisztítjuk, kb. 2 centiméteres darabokra vágjuk és sós vízben puhára főzzük, majd lecsepegtetjük. A vöröshagymát nem túl apróra összevágjuk, az olajon üvegesre pirítjuk. Meghintjük a búzakeményítővel, majd a húslevessel felöntve átforraljuk. A tűzről levéve ízesítjük cukorral, sóval, hozzáadjuk a curryport és a borecetet, végül a puha zöldbabot is beleforgatjuk. Lefedve legalább fél napra behűtjük. H ongkongi ccsirkesaláta sirkesaláta Hongkongi Vágjunk kockára három csésze csirkehúst. Főzzünk meg 1/4 kg babcsírát, majd hideg vízzel hűtsük le. Aprítsunk finomra két szár zellert Ízesítjük ezt az egészet sóval, borssal és tartármártással Hűtsük le. Öntsünk a tetejére szójaszószos

majonézt, halmozzuk egy salátás tálra Salátalevelekkel és olajbogyóval díszítsük. G rapefruitsaláta m andarin m ódra Grapefruitsaláta mandarin módra Főzzünk meg 1/4 kg babcsírát, majd hideg vízzel hűtsük le. Aprítsunk fel két szelet ananászt, két grapefruitot és két banánt. Keverjük össze és öntsünk rá szójaszósszal ízesített tartármártást Felvert habbal díszíthetjük. K aralábésaláta Karalábésaláta Elkészítési idő: 15 perc + érlelés Hozzávalók: 3 kisebb, zsenge karalábé, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál szezámolaj, 2 evőkanál citromlé, 1 csomó retek A karalábét megtisztítjuk, és gyufaszálnyi csíkokra metéljük. Cukorral, citromlével és szójaszósszal ízesítjük, majd néhány órára behűtjük. Tálalás előtt szezámolajjal meglocsoljuk, és apróra vágott retekkel megszórva kínáljuk. K ínai aananászsaláta nanászsaláta Kínai Forraljunk fel 1/2 kg babcsírát ananász

lében. Szójaszósszal ízesített majonézzel öntsük le, szórjuk meg tört mogyoróval és díszítsük szeletelt kumquat-tal vagy ananász-szeletekkel. K ínai ddresszing resszing Kínai Ha majonézt tálalunk, keverjünk bele néhány csepp szójaszószt. Zöldsalátákhoz, mint a vegyes, paradicsom, uborka vagy fejes saláta, a következő öntet is nagyon ízletes: Két teáskanál olíva olaj, egy evőkanál ecet vagy citromlé, egy evőkanál szójaszósz, egy teáskanál cukor, csipet paprika és mustár. Keverjük össze és öntsük a salátára K ínai ggyümölcssaláta yümölcssaláta Kínai Keverjünk össze azonos mennyiségű finomra vágott almát, zellert és babcsírát. Keverjünk hozzá majonézt és ízesítsük szójaszósszal. Díszítsük pimento csíkokkal, darált kumquat-tal, Maraschino meggyel és tört mogyoróval. Ropogós salátaleveleken tálaljuk K ínaikel-saláta Kínaikel-saláta Elkészítési idő: 15 perc + hűtés Hozzávalók: 1

kisebb kínai kel (kb. 60 dkg), 1 evőkanál cukor, 2 evőkanál borecet, 2 evőkanál szójaszósz, 1 kiskanál só, csipetnyi chilipor (csípős paprika), 3 evőkanál olaj A kínai kelt megtisztítjuk, és vékony csíkokra vágjuk. Az olajt fölforrósítjuk, és a kelcsíkokat 3-4 percig pirítjuk benne. A tűzről levéve ízesítjük cukorral, borecettel, sóval, szójaszósszal és csipetnyi chilipaprikával, jól összekeverjük. Lefedve hagyjuk kihűlni, és mire kihűlt, tálalhatjuk is K ínai rráksaláta áksaláta Kínai Vágjunk kis darabokra egy doboz rákhúst. Adjunk hozzá fél csésze zellert, fél csésze babcsírát, egy evőkanál pimentot, egy evőkanál darált petrezselymet, és két felaprított kemény főtt tojást. Keverjük össze majonézzel, és ízesítsük szójaszósszal. Vékony paradicsom szeletekkel díszítsük K ínai sspárgasaláta párgasaláta Kínai Egy doboz spárga-véghez adjunk 1/4 kg babcsírát. Öntsünk rá szójaszósszal

ízesített majonézt Ropogós salátaleveleken tálaljuk, kemény főtt tojás szeletekkel díszítve. K ínai ttonhal onhal ssaláta aláta Kínai Aprítsunk fel két csésze tonhalat. Adjunk hozzá két csésze babcsírát, és kevés petrezselymet Öntsünk rá szójaszósszal ízesített majonézt. Salátalevelekkel és paradicsom szeletekkel díszítsük K ínai vvegyessaláta egyessaláta Kínai Keverjünk össze fél csésze felaprított zellert és 1/4 kg babcsírát. Szeleteljünk vékonyra négy retket és egy uborkát, karikára egy fél zöldpaprikát. Ezen zöldségeket váltakozva rétegenként tegyük egy tálba. Öntsünk rá tartárt, amit egy evőkanál szójaszósszal ízesítettünk K eleti ""káposztasaláta" káposztasaláta" Keleti Csöpögtessünk le babcsírát és készítsünk valamilyen öntetes káposztasalátát a kedvenc receptünk szerint, de egyszerűen helyettesítsük a káposztát a babcsírával. M eleg kkínai ínai

ccsirkesaláta sirkesaláta Meleg Elkészítési idő: 30 perc Hozzávalók: 8 db kicsontozott, bőrtelenített felső csirkecomb, 1 db nagy paradicsom, 60 g kukoricakeményítő, 60 ml növényi olaj, 120 g vizigesztenye, leszűrve, felaprítva, 120 g gomba, leszűrve, szeletelve, 250 g durvára vágott zöldhagyma, 250 g rézsútosan szeletelt zellerszár, 60 ml szójaszósz, 0,5 g fokhagymapor, 1 fej finomra aprított tömör fejessaláta, narancsszeletek a díszítéshez, forró, főtt rizs Elkészítés: A csirkét kis darabokra vágjuk és félretesszük. A paradicsom szárvégét hámozó késsel körbe kivágjuk. Először félbe, majd további darabokra szeleteljük, majd félretesszük Tegyük a kukoricakeményítőt egy lapos edénybe. Egyenként megforgatjuk a csirkedarabokat benne Lerázzuk a felesleget, majd félretesszük. Egy nagyobb serpenyőt vagy wok-ot (kínai serpenyő) magas hőn megforrósítjuk. A hőmérsékletet néhány csepp vízzel ellenőrizzük, ha

sistereg, az edény megfelelően forró. Öntsük az olajat a serpenyőbe, megforgatva, hogy minden oldalát érje, majd további 30 másodpercig forrósítjuk. Tegyük a csirkét a forró olajba, és állandó keveréssel süssük meg. Kb 3 perc szükséges, amíg elkészül és a hús már nem rózsaszín a közepén. Adjuk a csirkéhez a paradicsomot, a vízigesztenyét, gombát, zöldhagymát, zellert, szójaszószt, fokhagymaport. Lefedve, még 5 percig pároljuk. Az elkészült csirkét tegyük salátával bélelt tálra. Forró rizzsel tálaljuk Díszítsük a friss alapanyagokkal. R eteksaláta Reteksaláta Mossunk meg és vágjuk le a végét egy tucat reteknek; ne hámozzuk meg, hanem vágjuk félbe. Fektessük vágott felükkel egy tiszta asztalra vagy táblára, és enyhén zúzzuk meg őket a kés lapos felével, vagy más nehéz eszközzel. Készítsünk szószt egyenként fél teáskanálnyi ecet, cukor, szójaszósz és mogyoróolaj keverékéből. Helyezzük arccal

lefelé a retkeket a szószba, és tálalás előtt 15 percig hagyjuk őket ebben a szószban. SSaláta aláta llampionos ampionos ppartira artira Főzzünk 1/4 kg babcsírát forrásban levő vízben hét percig, majd hideg vízben mossuk át. Aprítsunk a lehető legfinomabbra, egy szár zellert, egy zöldpaprikát, és egy kis petrezselyem zöldjét. Vegyük ki a belsejét hat nagy paradicsomnak, a belsejéhez adjuk a zöldségeket, és majonézt, hogy jó legyen az íze. Töltsük vissza a keveréket, és a levágott tetőket helyezzük vissza a paradicsomokra, hogy egésznek nézzenek ki. Az egész salátára még önthetünk majonézt a külső díszítéséhez. Egy darabka zöldpaprikát rátehetünk, mintha a szára lenne Hűtsük be, és ropogós salátaleveleken tálaljuk. SSertés ertés ssaláta aláta Főzzünk egy 11/4 kg-os sertéshús darabot egyben, míg megpuhul, aztán tegyük hideg vízbe. Szúrjunk számos lyukat a húsba egy kötőtűvel, és gyengéden

nyomkodjuk ki a zsírt. Cseréljük a vizet, míg nem marad a tetején zsír. Vágjuk a sertést nagyon vékony csíkokra, kicsit sózzuk, keverjünk bele fél csésze mustárt, egy csésze ecetet. Főzzünk 11/4 kg babot 10 percig Tegyük egy tálba, sózzuk, és annyi ecetet öntünk rá, hogy ellepje. Fedjük le szorosan, és így tartsuk levegőtől elzárva két óráig. Aztán tegyük a sertést a babra, és tálaljuk Petrezselyem zöldjével és babérlevéllel díszíthetjük. SShanghai hanghai zzöldségsaláta öldségsaláta Mossunk meg és szedjünk leveleire egy fej zellert vagy kínai kelt, vágjuk fél centi vastagra, és tegyük egy lábas hideg, sós vízbe. Hámozzunk meg, és szeleteljünk, a lehető legvékonyabbra egy uborkát. Vágjunk apróra egy zöldpaprikát Tegyük az uborkát és paprikát is a lábasba, és hagyjuk együtt állni 30 percig. Csöpögtessük le, mossuk jól át, és tegyük egy mély tálba Öntsünk rá tartárt két evőkanál

szójaszósszal ízesítve, és szórhatunk rá kevés reszelt hagymát. SSonkasaláta onkasaláta m andarin m ódra mandarin módra Keverjünk össze két csésze kockára vágott sonkát, két csésze babcsírát, kevés petrezselymet és valamilyen savanyúságot finomra aprítva. Tartárral leöntve hűtsük le Salátalevelekkel díszítsük Szójaszósszal ízesített majonézzel tálaljuk. S ertéshúsból kkészülő észülő éételek telek Sertéshúsból A sertés Kína fő húsfajtája. Alig van étkezés, hogy ne adnának az asztalra sertést A kínai szakácsok megerősítik abbéli véleményüket, hogy a sertés sokkal kiválóbb, mint a marha vagy a birka. Jó néhány kínai nem eszi meg az utóbbiakat, és nincs is helyük a hagyományos kilencfogásos ebédben. De a sertés majdnem minden ételben szerepel, amit egy ilyen lakomán tálalnak, mint főfogás, aprítva, vagy a leves levében. Ezen receptek alapján sokkal ízletesebbnek fogja találni a sertés,

mint ha szokványos sültnek, vagy pörköltnek készítené el. Az egyetlen, amit észben kell tartani, hogy jól süssük át C har SSeu eu Char Hozzávalók: 1 kg sovány sertés, 1 evökanál liszt, 2 púpozott evökanál cukor, 1/2 csésze szójaszósz (soyu), 1 csésze mogyoróolaj Vágjuk a sertést csíkokra. Keverjük össze a lisztet, cukrot, szójaszószt Öntsük rá a sertésre, és hagyjuk legalább egy óráig állni. Tegyük a mogyoróolajat forró serpenyőbe, és süssük meg a húst. Szeleteljük vékonyra és mártással tálaljuk C hop ssuey uey Chop Hozzávalók: 10 dkg sertés szűzérme, 10 dkg filézett pulykamell, 1-2 ek sherry, 1-2 ek szójaszósz, 1/2 ek étkezési búzakeményítő, egy kevés cukor, 1/2 kínai gomba, 1/2 póréhagyma, 1 kis szál karotta, 15 dkg bambuszrügy (konzerv) 1 dkg üvegtészta, 2 ek bogáncsolaj, 6 dkg vegyes csíra (lencse, szója, zöldborsó) A húst metéljük vékony csíkokra és pácoljuk kb. 1 óra hosszat Sherryből,

szójaszószból, étkezési búzakeményítőből és 1 csipet cukorból készült lében. A gombát áztassuk langyos vízben A póréhagymát vékony karikára, a karottát meg a babuszrügyet vékony csíkokra vágjuk. Az üvegtésztát készítsük el a csomagoláson feltüntetett útmutatás szerint, szedjük ki és aprítsuk fel. A zöldséget, a csírákat meg a gombát adagonként erőteljesen pirítsuk meg a wokban 2-2 perc alatt. A húst csepegtessük le, és két részletben 3-3 percig pirítsuk kavargatva- Minden hozzávalót, keverjünk össze alaposan, kicsit forrósítsuk fel az egész ételt, esetleg újból ízesítsük. C how C heee Y uk Chow Che Yuk Hozzávalók: 1/4 kg sertés nagyon vékonyra szeletelve, 1/4 kg érett paradicsom szeletelve, 1 nagy hagyma, 1/2 kg zöldbab Egy csipet sóval süssük meg a sertést a mogyoróolajon. Adjuk hozzá a zöldségeket, és süssük öt percig. Ha kész, a következő mártással tálaljuk: 3 evőkanál liszt, 3 púpozott

teáskanál cukor, 2 evőkanál szójaszósz Öntsük a sertésre, és három percig főzzük. ÉÉdes-savanyú des-savanyú ssertés ertés aananásszal nanásszal Elkészítési idő: 50 perc Egy adag: 585 kcal, 2450 kJ Hozzávalók: 50 dkg sertéscomb, 1 kiskanál só, őrölt bors, 2 nagy fej vöröshagyma, 1 csokor újhagyma, 20 dkg sárgarépa, 1 evőkanál cukor, 2 evőkanál borecet, 6 evőkanál szójaszósz, 1 nagydoboz ananászkonzerv (50 dkg), 2 evőkanál olaj A sertéshúst vékony csíkokra vágjuk, majd a fölforrósított olajon megpirítjuk. Hozzáadjuk a fölaprított vöröshagymát, a szójaszószt meg az ananászkonzerv levét és puhára pároljuk. Az újhagymát és a sárgarépát megtisztítjuk és fölkarikázzuk, majd a már puha húshoz adjuk. Együtt pirítjuk 6-8 percig, majd beletesszük az ananászkockákat, sóval, cukorral, őrölt borssal és borecettel fűszerezzük, majd átforralva máris tálaljuk. ÉÉdes-savanyú des-savanyú ssertéssült

ertéssült Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg sertéscomb, 1 hagyma, 2 gerezd fokhagyma, 1 kis gyömbér, 1 kaliforniai piros édes paprika, 15 dkg zsenge zöldbab, 1 /2 ananász, 1 /2 citrom leve, só, őrölt bors. A mártáshoz: 3 evőkanál cukor, 1 evőkanál paradicsompüré, 2,5 dl csirke húslé vagy víz, 4 evőkanál ecet (ízlés szerint), 1 teáskanál szójaszósz, néhány szelet friss gyömbérgyökér, 1 evőkanál kukoricaliszt, olaj. Mély sütőedényben (lehetőleg wokban) kevés olajat hevítünk, beletesszük a finomra vágott hagymát, az összezúzott fokhagymát, a megtisztított és apróra vágott gyömbérgyökeret, és rázogatva, mintegy 2 percig pirítjuk. Hozzáadjuk a csíkokra vágott paprikát, és még egy percig tovább pirítjuk. A húst kockákra, csíkokra vagy kis szeletekre vágva tesszük bele, s ugyancsak rázogatva, vagy keverve 1-2 percig nagy lángon pirítjuk. Ha az egész kezdene letapadni, egy kis húslét vagy vizet öntünk rá,

majd beletesszük a megtisztított zöldbabot, ezt is 2 percig pirítjuk-pároljuk, végül hozzáadjuk a felkockázott ananászt, belecsavarjuk a fél citrom levét, és az egészet még 4 percig pároljuk. Ha készen vettük az édes-savanyú mártást, azzal összeforraljuk, ízlés szerint fűszerezzük, és rizzsel vagy kínai tésztával tálaljuk. Ha magunk készítjük az édes-savanyú mártást, 2 kiskanál olajat forrósítunk a mély serpenyőben, beletesszük a mártás alapanyagait, s addig kevergetjük-rázogatjuk, míg besűrűsödik. Forrón öntjük a húsra, és azonnal tálaljuk. A mártást készíthetjük úgy is, hogy előbb a forró olajban 2-3 gerezd fokhagymát és finom metéltre, vagy kis kockákra vágott sárgarépát és vöröshagymát pirítunk, és ezután tesszük bele a többi hozzávalót. D arált ssertés ertés ssonkával onkával ééss ttojással ojással Darált Hozzávalók: 1/2 kg sertés, 1/4 kg sonka, 4 tojás, 1 csésze víz Aprítsuk a

sertést, vagy daráljuk le a sonkával. Üssük rá a tojásokat, és öntsük rá a vizet, így a tojás nem lesz szívós a gőzölés után. Ízesítsük nagyon finomra vágott zöldhagymával és borssal Gőzöljük, míg a közepe megkeményedik. FFokhagymás-petrezselymes okhagymás-petrezselymes ssertésvese ertésvese Elkészítési idő: 25 perc Hozzávalók: 4 db sertésvese, 2 evőkanál olaj, 5 gerezd fokhagyma, só, Őrölt bors, 2 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál mustár, 1 evőkanál citromlé, 1 dl tejszín, 1 evőkanál búzakeményítő, 1 csokor petrezselyem A sertésvesét megtisztítjuk, a belső, fehér részeit eltávolítjuk, vékony csíkokra vágjuk, és jól kimossuk. A fölforrósított olajon megfuttatjuk az összezúzott fokhagymát, majd a vesecsíkokat rádobjuk és rázogatva, erős tűzön megpirítjuk. Ha megpirult, sóval, őrölt borssal, szójaszósszal és mustárral fűszerezzük, citromlével meglocsoljuk. Meghintjük a

búzakeményítővel, jól elkeverjük, majd a tejszínnel fölöntve fölforraljuk. A tűzről levéve hozzáadjuk a fölaprított petrezselymet és forrón tálaljuk. G esztenyés hhúskockák úskockák Gesztenyés Elkészítési idő: 70 perc Hozzávalók: 40 dkg sertéscomb, 1 csomó zöldhagyma, 1 evőkanál frissen reszelt gyömbér, 30 dkg gesztenye, 3 evőkanál méz, 3 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál sherry, 3 dl húsleves, 4 evőkanál olaj, só A gesztenyét forró sütőben megsütjük, majd kihűtjük és meghámozzuk. A sertéshúst falatnyi kockákra aprítjuk, és a fölforrósított olajon megpirítjuk. Hozzáadjuk a megtisztított és fölkarikázott újhagymát, a reszelt gyömbért, átforgatjuk, majd a húslevessel fölöntve puhára pároljuk. G őzben ffőt őttt ddagadó agadó Gőzben Hozzávalók: 1 kg bőrös dagadó, 2 evőkanál fehérbor, 3 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál cukor, 0,5 teáskanál 5-fűszer keverék, 75 g rizsliszt (vagy

darált rizs), 1-2 fej saláta, leveleire szedve Daraboljuk fel a sertésdagadót bőröstül 4 cm-es kockákra. Pácoljuk fél órát a fehérbor, a szójaszósz, a cukor és az 5-fűszer keverékében. Ez alatt pirítsuk meg kissé a darált rizst egy serpenyőben, majd forgassuk bele a sertéshúskockákat. Béleljünk ki egy gőzölő kosarat a salátalevelekkel, rakosgassuk a dagadó kockákat a tetejükre. Erősen gőzöljük legalább 2 órát. Forrón tálaljuk a salátalevelekkel együtt. G őzölt ddarált arált ssertés ertés Gőzölt Hozzávalók: 1/2 kg sertés, 1/2 csésze vízigesztenye, kockára vágva, 1/2 fej chung choy (szárított sózott kínai kel) Aprítsuk fel a sertést, vagy daráljuk le. Megjegyezzük, hogy minél apróbb, annál jobb lesz az íze, ha kész. Aprítsuk fel a vízigesztenyét és a kínai kelt is, fél teáskanál sóval keverjük össze, és öntsük egy edénybe. Díszítsük kockára vágott zöldhagymával, és gőzöljük az edényt

és tartalmát 45 percig, vagy amíg a víz el nem kezd tűnni. G yömbéres hhúslabdák úslabdák aananásszal nanásszal Gyömbéres Elkészítési idő: 60 perc Hozzávalók: 40 dkg sovány sertéscomb, 1 közepes fej vöröshagyma, 2-3 gerezd fokhagyma, 1 zsemle, 1 tojás, só, őrölt bors, 1 kiskanál frissen reszelt gyömbér A szószhoz: 1 nagy ananászkonzerv (40 dkg), 2 evőkanál búzakeményítő, 0,5 dl szójaszósz, 1 evőkanál citromlé, 2 evőkanál cukor, só, A sütéshez: 5 dkg kukoricadara, olaj A húst a vöröshagymával együtt finomra daráljuk: hozzáadjuk az összezúzott fokhagymát, a beáztatott és kinyomkodott zsemlét és a tojással összedolgozzuk. Sóval, őrölt borssal és frissen reszelt gyömbérrel ízesítjük, majd a jól meggyúrt masszából kb. 2 cm átmérőjű golyócskákat formálunk, kukoricadarában meghempergetjük és bő, forró olajban ropogós-pirosra sütjük. Az ananászkonzervet lecsöpögtetjük, a gyümölcs húsát

fölaprítjuk. Az ananász levét a szójaszósszal meg a citromlével elkeverjük, majd hozzáadjuk a búzakeményítőt, és folyamatosan kevergetve sűrűre főzzük. Beletesszük az ananászdarabkákat és sóval, meg cukorral ízesítjük A gyömbéres húslabdákat az ananászos mártással és főtt rizzsel kínáljuk. H am H ar C heee Y uk Ham Har Che Yuk Hozzávalók: 1/2 kg sertéshús, 1 üveg, ham har (kínai rákszósz) Vágjuk a sertést 2 centis kockákra. 1/2 cm vastagon öntsünk rá a szószból Pároljuk 1/2 óráig H úslabdák Húslabdák A darált húst tojással, rizskeményítővel, sóval, borssal, finomra vágott hagymával és szójamártással összedolgozzuk. Kb 3 cm átmérőjű gombócokat formálunk A gombócok egyharmadát párolt rizsbe, egyharmadát metéltre vágott tojáslepénybe forgatjuk, és szitára téve gőzben megpároljuk. A fennmaradó egyharmadot bő, forró olajban pirosra sütjük A gombócokat vegyesen tálaljuk. K antoni

éédes-savanyú des-savanyú sszűzpecsenye zűzpecsenye Kantoni Hozzávalók: 50 dkg sertés szűzpecsenye, 2-3 cm-es kockákra vágva, 1 teáskanál só, egy csipet bors, 0,5 teáskanál 5-fűszer keverék, 2 evőkanál fehérbor, 1 tojás, 3 evőkanál kukoricaliszt, bő olaj a sütéshez. 2 evőkanál olaj, 1 gerezd zúzott fokhagyma, 1 fej vöröshagyma, szeletelve, 1-2 zöldpaprika kockákra vágva, 1 db 20-25 dkg-os ananászkonzerv, 3 evőkanál borecet, 4 evőkanál ketchup Dobjuk forrásban lévő vízbe a szűzpecsenye kockákat, és főzzük elő, amíg megváltozik a színe. Szűrjük le, hagyjuk kihűlni, szárítsuk meg papírszalvétán. Keverjük össze a sót, a borsot, az 5-fűszerport, a fehérbort, a tojást és a kukoricalisztet. Forgassuk meg benne a sertéshúst, majd süssük meg bő olajban aranysárgára. Vegyük ki, és itassuk fel róla az olajat papírszalvétán. Forrósítsunk meg 2 kanál olajat egy vokban. Pirítsuk barnára benne a fokhagymát, majd

adjuk hozzá a zöldpaprikát és a vöröshagymát. Pirítsuk egy percig Keverjük hozzá az ananászkonzerv levét, a cukrot és a ketchupot. Állandó kevergetés mellett hagyjuk besűrűsödni Adjuk hozzá az ananászdarabokat, és keverjük, amíg átforrósodik. K eleti ddisznósült isznósült ((Csa Csa hhsiao) siao) Keleti Hozzávalók: 2 kávéskanál só, 2 dl szójamártás (helyette ételízesítőt is használhatunk), 1 dl citromlé, 10 dkg kristálycukor, 1 kis fej vöröshagyma szeletelve, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 2 gerezd zúzott fokhagyma, 1,5 kg sertéslapocka csont nélkül. Egy nagy tálban összekeverjük a szójamártást, sót, citromlevet, cukrot, hagymát, gyömbért és fokhagymát, és ebbe a pácba helyezzük a húst zsíros felével fölfelé. Fedjük be, és állítsuk hűtőszekrénybe 1 napra. A pácból kiemelve csavarjuk és kötözzük össze a húst, és tegyük sütőbe. Kb 3 óra hosszat süssük a páclével gyakran öntözve. Ha a

hús elkészült, vágjuk vékony szeletekre, és rizzsel tálaljuk K étszer ppirított irított ssertéscomb ertéscomb Kétszer Hozzávalók: 75 dkg sovány sertéscomb, 2 cm-es kockákra aprítva, 3 evőkanál olaj, 1 evőkanál hojszin-szósz, 1 evőkanál fehérbor, 1, 5 evőkanál szójabab paszta, 1 evőkanál szójaszósz, 1 teáskanál cukor, 1 evőkanál zsír, 1 teáskanál kukoricaliszt 3 evőkanál vízben vagy csontlébe oldva Forgassuk a húsdarabokat 1,5 evőkanál olajba. Forrósítsuk meg a maradék olajat egy vokban Adjuk hozzá a húst, és pirítsuk erős tűzön 2 percig. Vegyük ki, csurgassuk le Keverjük össze a hojszin-szószt, a fehérbort, a szójabab pasztát és a szójaszószt egy csészében. Az olajat öntsük ki a vokból, majd kis lángon olvasszuk fel benne a zsírt, adjuk hozzá a mártást és állandó kevergetés mellett a feloldott kukoricalisztet; kevergessük tovább, amíg besűrűsödik. Tegyük vissza a húsdarabokat, és pároljuk egy

percig. Forrón tálaljuk K ínaikel-tekercsek ssertéshússal ertéshússal ttöltve öltve Kínaikel-tekercsek Elkészítési idő: 50 perc + párolás Hozzávalók: 50 dkg sertéscomb, 1 közepes fej kínai kel, 1 kisebb sárgarépa, 1 húsos zöldpaprika, 10 dkg csiperkegomba, 1 evőkanál búzakeményítő, 1 tojás, 1 kiskanál, csípős paprikakrém, 2 evőkanál szójaszósz A kínai kelt leveleire bontjuk és leforrázzuk. A lecsöpögtetett leveleket, tenyérnyi darabokra vágjuk, a vastag, húsos szárat kimetsszük. A sertéshúst finomra daráljuk, majd a megtisztított és apróra vagdalt sárgarépával, gombával és zöldpaprikával összekeverjük. Hozzáadjuk a leeső kellevéldarabkákat szintén fölaprítva, a búzakeményítőt, a tojást, a szójaszószt, a paprikakrémet és jól összedolgozzuk. A húsos tölteléket a kellevelekre halmozzuk, két végét behajtjuk és fölgöngyöljük. A tekercseket zöldségpároló rácsra fektetjük, és egy

fazékba tesszük. Vizet öntünk alá, és lefedve 20-25 percig pároljuk. Melegen kínáljuk. K ínai rravioli avioli -- ""Won-ton" Won-ton" Kínai (32 db lesz belőle) Hozzávalók a tésztához: 250 g finomliszt, 1 tojás, 1-1,5 dl víz, só A töltelékhez: 250 g főtt, darált sertéshús (marha-, szárnyas- vagy halhús, rák is lehet), 1 kis fej hagyma, 2 ek. szójaszósz, 1 ek száraz sherry vagy portói bor, 1 csipet gyömbérpor (1 késhegynyi friss, vágott gyömbér), só, bors Továbbá: 1-1,5 dl tyúkhúsleves a kifőzéshez A lisztet, a sót és a tojást összegyúrjuk annyi vízzel, hogy kemény, fényes tésztát kapjunk (a tojást el is hagyhatjuk, de akkor meleg vízzel dolgozunk, benedvesített konyharuhába göngyöljük, és fél órát pihentetjük.) Közben a hagymát finomra vágjuk, a tölteléknél felsorolt hozzávalókat összedolgozzuk természetesen tetszés szerinti párolt zöldségekkel gazdagíthatjuk! - sózzuk, borsozzuk. A

tésztát két részre osztjuk, mindegyiket kinyújtjuk egy nem túl vékony, kb. 40 x 40 cm-es lapra, egy-egy lapból 4 x 4, azaz 16 db 10 x 10 cm-es négyzetet vágunk ki (dolgozzunk pontosan, hogy szép, formás "fecskefarkokat" tudjunk alkotni!). Minden négyzet közepére egy kanálka tölteléket púpozunk, a széleket megkenjük vizes kenőtollal, átlósan egymásra hajtjuk, jól lenyomkodjuk (a töltelék körül is), majd a hosszanti oldalon, a töltelék alá nyúlva, egy csepp víz segítségével, összecsippentjük-nyomjuk a tésztát, amelynek a két csúcsa ilyenformán csinos "fecskefarkot" képez majd, a szemben lévő csúcs pedig bóbitaszerűen felágaskodik. Forrásban lévő húslevesben, gyakran, de kíméletesen megkeverve, nehogy összeragadjanak vagy leragadjanak a lábas aljára, kb. 5-7 percig főzzük, amíg a tészta megpuhul Tálalhatjuk a levessel együtt, amihez még valamilyen párolt zöldséget (pl. leveles spenót, gomba,

káposzta, póré) és egy kevés szójamártást adunk, vagy a húslevesből kiszedve, különféle pikáns, édes-savanyú mártásokkal vagy egyszerűen csak szezámolajjal meglocsolva. K ínai ssertéscsíkok ertéscsíkok Kínai Hozzávalók: 1 evőkanál kínai szója (folyékony), 1 teáskanál őrölt gyömbér, 1 teáskanál őrölt bors. 40 dkg sertéshús, 2 közepes fej vöröshagyma, 1 piros, 1 sárga és 1 zöld színű paprika, 1 teáskanál szezámmag-olaj (étolajjal is helyettesíthető), 1 db tyúkhúsleveskocka 2.5 dl vízzel felfőzve (furcsán hangzik, de összejönnek az ízek), 3 evőkanál hoisin- vagy chiliszósz, 1 evőkanál rizsliszt (lehet rendes liszt is). A szóját, a gyömbért és a borsot összekeverjük egy tálban és hozzátesszük a csíkokra vágott húst. Jól összekeverjük, és 15 percre a hűtőbe tesszük. Közben felaprítjuk a hagymákat és félbevágva, kicsumázva felszeleteljük a paprikákat. A wok edényben felforrósítjuk

(villanytűzhelyen max 3 -as fokozaton), a zsiradékot és beledobjuk a hagymát és a paprikaszeleteket. Állandóan forgatva 5 percig sütjük az egészet, és ezután hozzátesszük, a kicsöpögtetett húst. Fedő alatt tovább sütjük a keveréket, amíg a hús át nem sül Eközben összekeverjük a tyúkhúsleves-lét a liszttel és a szósszal, majd hozzáöntjük a többihez. Ahogy egy picit is besűrűsödött már kész és azonnal tálaljuk főtt rizzsel. (Az egész kb 1/2 óráig tart, hiszen a rizst előre is feltehetjük főni.) Ha nincs kedvünk rizst főzni, kenyérrel is finom, és jót lehet tunkolni a szaftjából. K ínai ssertéspörkölt ertéspörkölt Kínai Hozzávalók: fél kg sertéshús (lapocka 60 dkg), 1 gyömbérgyökér (2-4 cm, ízlés szerint, de szárított vagy porított formában is elmegy), 2 zöldhagyma (kicsit több, az nem árt neki), 6 ek szójaszósz, 4 ek cukor, 2 ek rizsbor (vagy száraz cherry, esetleg száraz szamorodni, utóbbit

főzés közben remekül el lehet kortyolgatni), 3 ek olaj A húst bő, forrásban levő vízbe tesszük (egészben), és addig hagyjuk benne, amíg a víz újra fel nem forr. Utána kivesszük, nem túl nagy kockákra vágjuk, a zöldhagymát gyerekujjnyi darabokra vágjuk, a gyömbért lereszeljük. A forró olajban, (de tényleg nagyon forrónak kell lennie, én továbbra is ahhoz tartom magam, hogy a wok a legalkalmasabb, de persze más edényt is használhatunk) megpirítjuk a hagymát és a gyömbért (csodálatos illata van), hozzáadjuk a húst, amikor megpirult, akkor hozzátesszük a rizsbort, majd a szójaszószt, és ebben a lében pároljuk, (esetleg egy kis vizet lehet alája önteni). Ha a levét elfőtte, beletesszük a cukrot, és zsírjára pirítjuk, a cukortól lesz nagyon pikáns, és csodaszép színe lesz. LLábasban ábasban ssült ült ssertés ertés Hozzávalók: 11/2 kg sertés far, mogyoróolaj, cukor, szójaszósz 2 szár zöldhagyma, kínai

petrezselyem (koriander zöldje) Tegyük a sertésre a szójaszószt és a cukrot, és az olajban süssük lassan puhára. Szeleteljük vékonyra. Szórjuk rá a zöldhagymát és kínai petrezselymet, és mártással tálaljuk LLótuszlevélben ótuszlevélben ffőt őttt ddagadó agadó Hozzávalók: 1, 5 kg dagadó, 5 evőkanál tört rizs, 4 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál hojszin-szósz, 1,5 teáskanál vörös babsajt, 2 teáskanál cukor, 1 teáskanál chili-szósz, 2 evőkanál fehérbor, egy csipet 5-fűszer keverék, 2 szárított lótuszlevél, 20 percig meleg vízbe áztatva Vágjuk fel a dagadót kb. 5 cm széles, 15 cm hosszú és 0,5 cm vastag szeletekre Kissé pörköljük meg egy serpenyőben a tört rizst, húzzuk le a tűzről, és keverjük hozzá a szójaszószt, a hojszinszószt, a vörös babsajtot, a cukrot, a chili-szószt, a fehérbort és az 5-fűszer port. Forgassuk bele a sertéshús szeleteket. Osszuk ketté, és csomagoljuk be a két

lótuszlevélbe Gondosan kössük össze spárgával. Gőzöljük mindkettőt 2 és fél – 3 órát bambuszroston, fedő alatt Evőpálcákkal bontsuk ki a csomagokat; a lótuszleveleket, melyek aromáját addigra átvette a töltelék, ne együk meg. M andulás ssertés ertés rrázva ázva ssütve ütve Mandulás Elkészítési idő: 50 perc + pácolás Hozzávalók: 40 dkg sovány sertéscomb, 10 dkg mandula, 10 dkg bambuszrügy, 2 db húsos, csípős paprika, 1 evőkanál frissen reszelt gyömbér, 2 evőkanál búzakeményítő, 2 evőkanál sherry, 1 evőkanál cukor, 1 evőkanál borecet, só, őrölt bors, 5 evőkanál olaj, 2 evőkanál szójaszósz A sertéshúst nem túl finomra daráljuk, majd a sherryvel, a szójaszósszal, kevés sóval és őrölt borssal elkeverve fél órán át, érleljük. A mandulaszemeket egy-két percre lobogó forró vízbe mártjuk, lehűtjük, majd a héját lehúzzuk. A zöldpaprikát megtisztítjuk, és csíkokra vágjuk, a bambuszrügyet

felcsíkozzuk. Az olajt fölforrósítjuk, és a lehéjazott mandulát megpirítjuk benne, majd ha aranysárgára sült, szűrőkanállal kiszedjük és félretesszük. A visszamaradt forró olajba dobjuk a húst és rázogatva megsütjük. Hozzáadjuk a csíkokra vágott bambuszrügyet és zöldpaprikát meg a frissen reszelt gyömbért. Együtt pirítjuk 8-10 percig, gyakran kevergetve Eközben a borecetet kevés vízzel és a búzakeményítővel elkeverjük, a sülő zöldséges húsra öntjük, beleszórjuk a mandulát és átforraljuk. Forrón adjuk asztalra, zöld rizst kínálhatunk mellé M élysütöttt hhúsgombócok úsgombócok Mélysütöt Elkészítési idő: 40 perc Hozzávalók: 40 dkg sovány sertéscomb, 1 kis fej vöröshagyma, 1 tojás, 1 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál sherry, só, 1 evőkanál kukoricaliszt, olaj a sütéshez A tálaláshoz: egy közepes kígyóuborka (kb. 30 dkg) A sertéshúst finomra daráljuk, majd a tojással, a szójaszósszal, a

sherryvel, a kukoricaliszttel, kevés sóval és a fölaprított vöröshagymával összedolgozzuk. Vizes kézzel diónyi gombócokat formálunk belőle, és forró olajban ropogósra sütjük. Az olajból kiemelve szalvétán lecsepegtetjük, és egy tál közepére halmozzuk. Körülrakjuk a vékony csíkokra vágott uborkával és máris tálaljuk. O ldalas vvörösre örösre ssütve ütve Oldalas Elkészítési idő: 60 perc Hozzávalók: 1 kg nem túl kövér oldalas, 2 nagy fej vöröshagyma, 30 dkg sárgarépa, 4 kicsi, érett paradicsom, 8 evőkanál szójaszósz, 1 kiskanál só, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál olaj Az oldalast egy-egy csontnyi darabokra vágjuk, majd a fölforrósított olajon körös-körül megpirítjuk. Leöntjük a szójaszósszal és kb 3 dl vízzel, hozzáadjuk a fölaprított vöröshagymát, és lassú tűzön puhára pároljuk. Eközben a sárgarépát megtisztítjuk, és a paradicsommal együtt apró kockákra vágjuk, s a már majdnem puha

húshoz adjuk, és készre pirítjuk. Ha szükséges kevés cukorral, sóval ízesítjük és forrón tálaljuk. O ong C hoy SSertéssel ertéssel Oong Choy Hozzávalók: 1 fej oong choy (zöld kínai kel), 1/4 kg sertés Szeleteljük nagyon vékonyra a sertést, süssük meg forró olajban kevés sóval. Öntsünk rá fél csésze vizet, két evökanál szójaszószt, forraljuk fel. Tegyük bele a kelt 4 centis darabokra vágva, de ne fedjük le. Három percig főzzük ““Oroszlánfej" Oroszlánfej" hhúspogácsa úspogácsa Hozzávalók: 1 kg darált sertéshús, 2 szál zöldhagyma, finomra vágva, 2 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva, 2 evőkanál fehérbor, 2 evőkanál kukoricaliszt, 1 evőkanál só, 3 evőkanál disznózsír, 50 dkg kínai kel, hosszában négyfelé vágva, 1 csésze tyúkhúsleves Dolgozzuk össze a darált húst, a zöldhagymát, a gyömbért, a fehérbort, a kukoricalisztet és a fele sót. Formáljunk belőle 6-8 gombócot

Olvasszuk meg a zsírt egy lábosban. Adjuk hozzá a kínai kelt és a maradék sót, pirítsuk fél percig Rakosgassuk a tetejére a húspogácsákat, öntsük le a tyúkhúslevessel. Forraljuk fel, fedjük be szorosan, és pároljuk 30-45 percig. Forrón tálaljuk. SSertéshús ertéshús ééss ppadlizsán adlizsán m andzsu m ódra mandzsu módra Hozzávalók: 45 dkg sertéshús apró kockákra vágva, 2-3 gerezd zúzott fokhagyma, 1 késhegynyi őrölt fahéj, 2 evőkanál szójamártás, 1 kávéskanál cukor, 1-2 kávéskanál só, 1 evőkanál liszt, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 1,5 dl víz, 3 evőkanál olaj, 1 nagyobb padlizsán hámozva, kockákra vágva. A sertéshúskockákat keverjük össze a fokhagymával, fahéjjal, szójamártással, cukorral, sóval, liszttel és gyömbérrel, és hagyjuk állni 10-15 percig. Az olaj felében süssük barnára a húst, majd öntsük rá a vizet, fedjük be, és pároljuk puhára. Miközben a hús fő, a maradék olajban kb 3

percig forgassuk a padlizsándarabkákat, majd tegyük a húshoz, hogy együtt puhuljanak. SSertéshúsgombócok ertéshúsgombócok üüvegtésztával vegtésztával Hozzávalók 4 személyre: 40 dkg finomra darált sertéshús, 2 ek. szójamártás, 1 ek cherry, 1 tk barna cukor, 1 tk. Kukoricakeményítő, 1 tojás, 8 dkg üvegtészta, 3 gomba, 25 dkg kínai kel, kis darabka friss gyömbér vagy 1 kk. gyömbérpor, 2 újhagyma, 1 ek olaj Előkészítés: A darált húshoz adjuk a szója mártást, a cherryt, a barna cukrot, a kukoricakeményítőt és a tojást. Az egészet jól összekeverjük, majd 12 darabra osztjuk Belisztezett kézzel gombócokat formálunk belőlük, és hűtőben 30 percig pihentetjük. Az üvegtésztát kb 15 percre langyos vízbe áztatjuk (amíg megpuhul). A gombát megtisztítjuk, szeletekre vágjuk. A kínai kelt és gyömbért megtisztítjuk, vékony csíkokra vágjuk. A zöldhagyma zöld részét levágjuk, a fehér résznek lehúzzuk a külső

héját, a hagymát hosszában vékony csíkokra vágjuk. Elkészítés: Serpenyőben felforrósítjuk az olajat, a húsgombócok minden oldalát megpirítjuk benne (kb. 5 perc), majd kiszedjük. A visszamaradt olajba beledobjuk a gyömbért, a hagymát, a kínai kelt, a gombát, és kevergetve 3 percig sütjük. Megsózzuk a zöldségeket, jól összekeverjük, visszatesszük a húsgombócokat, hozzáadjuk a lecsepegtetett üvegtésztát, kevés vizet öntünk hozzá (1-2 ek.), majd letakarva pár percig pároljuk. Mélyebb tálkákban tűzforrón tálaljuk Munka: kb. 30 perc Fogyasztható: kb. 1 óra múlva SSertéshús ertéshús kkáposztával áposztával Hozzávalók: 50 dkg sovány sertéshús egyforma apró kockákra vágva, 1 kávéskanál cukor, 1-2 kávéskanál só, 4 evőkanál sherry, 4 evőkanál olaj, 50 dkg reszelt káposzta, 1-2 gerezd zúzott fokhagyma, bors. A húsdarabokat összekeverjük a sóval, cukorral, sherryvel, és lefödve 10-15 percig állni hagyjuk.

Közben 2 kanál olajban megpároljuk az előzőleg besózott káposztát, nehogy leégjen, de vigyázzunk, ne sokáig (kb. 10 percig) pároljuk, hogy ropogós maradjon Külön lábosban, a maradék olajban pároljuk meg a húst a fokhagymával, ha kemény a hús, egy kevés vizet tehetünk alá. Mikor a hús puha, adjuk hozzá a káposztát, borsozzuk meg, de már ne főzzük, hanem csak melegítsük át. uh-juk) SSertéshús ertéshús zzöldbabbal öldbabbal ((Do Do ggok ok ccsou sou jjuh-juk) Hozzávalók: 25 dkg sertéshús vékony csíkokra vágva, 1 evőkanál szójamártás, 1 evőkanál liszt, 1 kávéskanál só, 1 kávéskanál cukor, fél kávéskanál feketebors, 2 evőkanál olaj, 40-50 dkg friss vagy egy doboz mirelit zöldbab, 2 dl forró víz. A húst a fűszerekkel, liszttel, szójamártással összekeverve 10 percig állni hagyjuk. Majd az olajban barnára pároljuk, hozzáadjuk a vágott zöldbabot, pároljuk 2-3 percig, végül ráöntjük a forró, zubogó

vizet, befödjük, és puhára főzzük. SSertés ertés T ung PPo om ódra Tung módra Hozzávalók: 50 dkg bőrös hasaalja vagy comb, kocka alakú, egyben, 2 teáskanál só, 2 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál fehérbor, 2 szál zöldhagyma, 2 szelet gyömbérgyökér, 2 evőkanál víz A bőrös sertéshúst kötözzük össze, mint egy csomagot, hogy szét ne essen a hosszú főzés alatt. Dörzsöljük be sóval, és hagyjuk állni 2 órát. Öntsük ki a levét, töröljük szárazra, és főzzük elő forrásban levő vízben kétszer-háromszor, mindig friss vízben. Helyezzük bőrös felével felfelé egy lábosba, öntsük rá a szójaszószt, a fehérbort és a vizet, tegyük hozzá a zöldhagymát és a gyömbért. Forraljuk fel, fedjük le, és főzzük kis lángon 2 órát Bőrével lefelé helyezzük egy tűzálló tálra, szűrjük rá a levét, borítsuk be alufóliával, majd gőzön főzzük 4 órát. Bőrével felfelé tálaljuk, levágva róla a kötöző

spárgát. Öntsük rá a maradék főzőlevet SSeu eu C heee Y uk Che Yuk Hozzávalók: 11/4 kg sertés egészben, 1 doboz kínai vörösbab szósz, 1/2 csésze cukor, 3 csésze mogyoróolaj, só, bors és cloves ízlés szerint Felforrósított edénybe tegyük bele az olajat. A sertés külsejét süssük barnára Keverjük össze a szószt a cukorral és egy kis vízzel, és hagyjuk a húst, hogy beszívja. Fedjük le, és közepes lángon főzzük két óráig. SSeu eu PPai ai Q uot Quot Hozzávalók: 1/2 kg sertésborda, 1 csésze mogyoróolaj, 2 evőkanál kínai vörösbab szósz, Liszt és cukor elég, hogy sűrű tésztát adjon Aprítsuk fel a bordát, és süssük meg az olajban. Nyújtsuk a húst a tésztába, és süssük 15 percig SSumen umen C heee K urk Che Kurk Hozzávalók: 1 pár malacláb, 1 csésze mogyoróolaj, csipet só, ecet, 1/2 csésze cukor, 1/4 csésze liszt Süssük a malaclábat az olajban egy kis sóval. Öntsünk rá ecetet, és pároljuk puhára

lassú tűzön Ha kész, adjuk hozzá a cukrot és a vízben elkevert lisztet. Főzzük még 10 percig SSumen umen PPai ai Q uot Quot Hozzávalók: 1/2 kg sertésborda, Ecet, 1/4 csésze cukor, 2 evökanál liszt Öntsünk a bordákra ecetet, és főzzük puhára. Adjuk hozzá a cukrot és a lisztet egy kis vízzel, és főzzük további három percig. SSült ült ddarált arált ssertés ertés Hozzávalók: 1/2 kg sertés, 1/2 teáskanál só, kevés liszt és cukor, 4 evőkanál szójaszósz, 2 szár zöldhagyma, apróra vágva Készítsük el a darált húst, és tegyük bele a hozzávalókat. Keverjük el jól a tojással és a zöldhagymával. Süssük forró mogyoróolajban Nagyon vékonyan terítsük a serpenyőbe! SSült ült ssertés ertés ssoyu-ban oyu-ban Hozzávalók: 1 kg sertés, Szójaszósz, elég, hogy befedje. Vágjuk a sertést csíkokra. Tegyük lábasba, és öntsük rá a szójaszószt, amihez egy kevés vizet öntöttünk. Fedjük le, és pároljuk egy

órát SSült ült ssertésszelet ertésszelet (Fried Spareribs) Hozzávalók: 30 dkg sertésborda vagy vesepecsenye, fél teáskanál só, csipet bors, 1 újhagyma, 1 evőkanál, 1 gerezd fokhagyma, 6 db gomba, 2 evőkanál bor, 2 evőkanál szójaszósz, fél evőkanál cukor Elkészítése: Szeletelje fel a húst, és a széleit vagdalja be. Könnyedén veregesse ki a szeleteket Mindkét oldalukat sózza és borsozza. Melegítse fel a serpenyőt, majd tegyen bele egy evőkanál olajat. A legmagasabb hőmérsékleten süsse mindkét oldalukat egy percet, majd csökkentve a meleget további másfél percet süsse oldalanként, hogy szép barnára süljenek. A visszamaradt olajban párolja a gyufaszálra vágott újhagymát, a préselt fokhagymát és a szeletelt gombát, amíg levét veszti. Öntse hozzá a bort, a szójaszószt Cukrozza meg, végül forralja össze A mártással leöntött sültet forrón tálalja. Adjon hozzá körítésnek párolt póréhagymát (Peking)

SSzezámmagos zezámmagos ssertéskaraj ertéskaraj Az egész tojásokat szójamártással és rizskeményítővel elkeverjük. A hajszálvékony szeletekre vágott sertéskarajt ebben a masszában pácoljuk 25 percig. A szeleteket egyenként szezámmagba forgatjuk, és bő forró olajban aranysárgára sütjük. Ü vegtészta sszecsuáni zecsuáni m ódra Üvegtészta módra Hozzávalók: 25 dkg darálthús, 1 kávéskanál szecsuáni bors, 2 evőkanál ketchup, 1 evőkanál chilimártás, egy kávéskanál cukor, két evőkanál szójamártás, 2 evőkanál olaj, 20 dkg üvegtészta (vagy finommetélt), két újhagyma, két evőkanál száraz fehérbor, egy gerezd finomra vágott fokhagyma. Az olajban a fokhagymát és a szecsuani borsot megpirítjuk, hozzátesszük a darált húst és az ízesítőket, és 20 percig lassú tűzön főzzük. A beáztatott illetve megfőzött, lecsurgatott tésztát hozzákeverjük, és tálaláskor karikára vágott újhagymával díszítjük.

Vigyázat, ez így meglehetősen csípős lesz; a szecsuáni borssal és a chilimártással lehet óvatosabban is bánni! V ese ssavanyú-édes avanyú-édes m ártásban Vese mártásban Hozzávalók: 4 sertésvese, megtisztítva, mindegyik nyolcfelé vágva, 3 evőkanál disznózsír, 2 szál zöldhagyma, finomra vágva, 2 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva Mártás: 2 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál borecet, 1 evőkanál cukor, 1 evőkanál kukoricaliszt, 2 evőkanál víz Főzzük elő a vesét forrásban lévő vízben 5 percig. Olvasszuk fel a zsírt egy serpenyőben, és pirítsuk a zöldhagymát és a gyömbér felé 0,5 percig. Adjuk hozzá a mártást, és sűrűsödésig kevergessük. Szűrjük le (a zöldhagymát és a gyömbért kidobhatjuk), és öntsük vissza s serpenyőbe. Adjuk hozzá a vesét, és kevergessük, amíg átforrósodik. Melegen tálaljuk, a maradék gyömbérrel díszítve V örösre ffőt őttt ccsülök sülök ttojással ojással

Vörösre Hozzávalók: 2, 5 dl olaj, 1,5 kg-os csülök vagy bőrös sertéscomb, 5 evőkanál víz, 1,5 dl szójaszósz, 2 teáskanál cukor, 4 evőkanál fehérbor, 4-6 keménytojás, héjától megtisztítva Forrósítsuk meg az olajat egy vokban, és 4-5 percig pirítsuk benne állandóan forgatva a csülköt (vagy a combot), amíg halványbarna nem lesz. Csöpögtessük le alaposan Tegyük a csülköt egy tűzálló cserépedénybe, a víz, a cukor, a fehérbor és 6 evőkanál szójaszósz keverékébe. Forgassuk bele minden oldalról, forraljuk fel, majd kis lángon, fedő alatt pároljuk 2 órát, időnként átforgatva, és ha szükséges, egy kevés forró vízzel felöntve a levét. Akkor puha, ha evőpálcával bele lehet szúrni a közepéig. Ekkor vegyük ki, a levéhez pedig adjuk hozzá a keménytojásokat és a maradék szójaszószt. Forraljuk fel, és pároljuk benne a tojásokat 2-3 percig forgatva, amíg megbarnulnak. Előmelegített mély tálba tegyük a

csülköt, és rakjuk körbe a szójás tojásokkal. emény ttojással ojással V örösre ffőt őttt ssertés ertés zzöldhagymával öldhagymával ééss kkemény Vörösre Hozzávalók: 1,5 kg sovány sertéshús, 1 teáskanál só, 1,5 teáskanál cukor, 1 dl víz, 2 dl szójaszósz, 5 evőkanál fehérbor, 4 keményre főtt tojás, 3,5 evőkanál olaj, 4-5 szál zöldhagyma, ujjnyi darabokra vágva, 3 gerezd fokhagyma, zúzva Daraboljuk fel a sertéshúst 4-5 cm-es kockákra. Tegyük egy lábosba, öntsük le annyi forró vízzel, hogy épp ellepje. Főzzük 15 percig, majd szűrjük le róla a vizet Keverjük össze a sót, a cukrot, a vizet és 5 evőkanál szójaszószt, öntsük rá a húsra. Forraljuk fel, fedjük be, főzzük kis lángon fél órát Adjuk hozzá a fehérbort, majd főzzük még egy fél órát. Tegyük a kemény tojásokat megtisztítva egy másik lábosba a maradék szójaszósszal. Forraljuk fel, és főzzük 7-8 percig, amíg megbarnulnak.

Forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben. Pirítsuk rajta a zöldhagymát és a fokhagymát 3 percig. Tegyük hozzá a húshoz mind a tojásokat, mind a hagymát. Forrón tálaljuk Mmmmmmm Kínai specialitások CChop hop ssuey uey A chop suey világszerte népszerű. Annyira ízletes és egészséges, hogy minden kedvelt kínai fogással kapcsolatos lett a neve. A chop suey finom keveréket jelent - egy ízletesen összecsapott móka. Az átlag nyugati agyában mindig misztikus légkör vette körül. Erre többé nincs szükség, mert a következő receptek segítségével minden konyhában elkészíthetők lesznek. Ezt az ételt mind egészségesnek, mind gazdaságosnak fogja találni. Általánosan elismert, hogy ha helyesen van elkészítve, a chop suey egy tökéletesen kiegyen súlyozott étel, persze ha kínai módra forró rizzsel és forró teával adjuk az asztalra. A chop suey illata jó, íze jó, és egyáltalán: jó. Mindenkiben beindítja, az emésztő

nedveket, még a szegényebb étkűekben is. Tápláló, mert az alapanyagok nagy része zöldség A chop suey egy vegyes saláta, forró serpenyőben elkészítve, hogy a zöldségek minden ritka zamatát kinyerje, és még csábítóbbá teszik a kínai fűszerek. A múlt század végén San Franciscóban egy kantoni étterembe késő éjszaka, az egyik változat szerint, részeg bányászok, a másik szerint, Li Hung-csang nagykövet és más híres kínai államférfiak toppantak be vacsorázni. Visszautasítani nem lehetett őket, ám minden ételből kifogytak már; így a vendéglős összeszedte a maradékot, pirított babcsírával felmelegítette, és a tetejét megfejelte egy vékony omlettel. Ez a “vegyes maradék” (kantoniul: cap szuj) lett a híres “chop suey”, az amerikai és a nyugat-európai kínai éttermek leggyakoribb fogása. Sikere bizonyára az ismerős és egzotikus ízek elegyének köszönhető. Ízesítésül a szójaszósz mellé paradicsompürét is

használnak Fő alkotórésze, a babcsíra édes és ropogós, pirítani alig szabad. Csíráztatása egyszerű: több réteg nedves ruha közé mungóbabot terítenek, ami néhány nap alatt kicsírázik és általában az ötödik napra ki is fejlődik. Ekkor a csíra már 2-4 cm hosszú, és megjelenik rajta két levélke (Nyugaton inkább szájával lefelé fordított, gézzel lekötött befőttesüvegben csíráztatnak.) A maghéjak eltávolítása után a mungócsíra 20 % fehérjét és ugyanannyi C-vitamint tartalmaz, mint a fejes káposzta. A laprecept Alaprecept Hozzávalók: 1 tojás, 4 evőkanál olaj, 15 dkg hús (sertés, csirke, bárány, marha), 2 evőkanál szójaszósz, 1 teáskanál só, 1,5 teáskanál cukor, 2 evőkanál fehérbor, 1 evőkanál paradicsompüré, 4 evőkanál tyúkleves, 1 csipet bors. 2 evőkanál disznózsír, 4 szál zöldhagyma, ujjnyi darabokra vágva, 1 gerezd fokhagyma, zúzva, 1 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva, 35 dkg babcsíra

Habarjuk össze a tojást és süssük vékony omletté egy serpenyőben 2 evőkanál olajon. Tegyük félre. Vágjuk vékony szeletekre a húst, majd gyufaszálnyi csíkokra. Pirítsuk erős tűzön 2 percig 2 evőkanál olajon. Adjuk hozzá a cukrot, a szójaszószt, a paradicsompürét és a bor felét Pirítsuk még fél percig. Most öntsük bele a tyúklevest, hintsük meg borssal, és forraljuk fel Fél percig kevergessük, majd húzzuk el a tűzről. Egy serpenyőben melegítsünk disznózsírt. Pirítsuk benne a hagymát, a fokhagymát és a gyömbért fél percig erős lángon. Adjuk hozzá a babcsírát, sózzuk meg Pirítsuk 2 percig. Adjuk hozzá a húst szaftjával együtt, és állandó kevergetés mellett pároljuk még másfél percig. Az omlettel a tetején tálaljuk. B abcsíra cchop hop ssuey uey Babcsíra Kis darabokra vágunk 1/4 kg sertést, marhát, vagy borjút. Olajban, zsírban, vagy vajon sütjük Amikor barna, hozzáadunk egy csésze felaprított zellert,

egy kisebb hagymát, és 1/4 kg babcsírát. Ráöntünk egy kis gazdag alaplét, sóval, borssal, egy evőkanál cukorral és annyi szójaszósszal, ami jó ízt ad neki. 15 percig lefedve pároljuk Kukoricalisztet elkeverünk egy evőkanál kínai melasszal, hozzáöntjük, és újra felforraljuk. B irka cchop hop ssuey uey Birka Vágjunk rövid csíkokra két csésze bambuszrügyet, két csésze száraz gombát, és huszonöt csík hámozott gyömbér-gyökeret. Süssük olajban a gyömbért, bambuszrügyet, gombát 10 percig Adjunk hozzá 70 dkg csíkokra vágott birkahúst. Keverjük össze és süssük még 5 percig Adjunk hozzá egy csésze alaplét és Főzzük, amíg egy csésze folyadék marad. Adjunk hozzá egy kevés kínai mártást. Használjunk egy csésze sült tésztát tálaláshoz Forrón tálaljuk C sirke cchop hop ssuey uey Csirke Tisztítsunk és csontozzunk le egy 11/2 kg-os csirkét. A bőrét tegyük félre, a húst vágjuk apróra Süssük forró

mogyoró- vagy olívaolajban. Míg a csirke sül, vagdaljunk fel három szár zellert nagyon apróra, és egy tucat vízigesztenyét. Ha a csirke barna, adjuk hozzá a zellert, vízigesztenyét, és egy csésze levest, amit a csirke csontjából, bőréből, szívéből, májából és zúzájából készítettünk. Főzzük 10 percig, aztán adjunk hozzá négy evőkanál szójaszószt, egy tucat jól összevágott fehér gombát, és 1/4 kg babcsírát. Adjunk hozzá mártást, vagy összekeverhetünk egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízzel, és ezt adhatjuk hozzá. Pár percig hagyjuk párolódni Sózzuk, borsozzuk ízlés szerint FFehér ehér ggomba omba cchop hop ssuey uey A fehér gomba chop suey ugyanúgy készül, mint a Hongkong chop suey, kivéve, hagy a babcsíra mellett adjunk hozzá egy csésze fehér gombát, hat vízigesztenyét és negyed csésze vékonyan szeletelt bambuszrügyet. Ahelyett, hogy a mártást külön készítenénk, kukoricaliszttel sűrítjük

be. Forrón tálaljuk H ongkong cchop hop ssuey uey Hongkong Vágjunk apró darabokra 1/4 kg sovány sertést vagy marhát. Forrósítsunk zsírt vagy olajat majdnem forráspontig. Süssük meg a húst egy evőkanál szójaszósszal, állandóan keverve Adjunk hozzá két csésze zellert, egy csésze száraz hagymát, mindkettőt apróra vágva, és egy kis alaplét. Gyorsan fedjük be, és pároljuk, míg a zöldségek, megfelelőek nem lesznek. Tegyünk bele 1/4 kg babcsírát, és pároljuk egy kicsit. Öntsünk rá mártást és rizzsel tálaljuk M andarin cchop hop ssuey uey Mandarin Vágjunk kis darabokra 1/2 kg sertést vagy marhát. Aprítsunk finomra egy zöldpaprikát, fél doboz pimento-t, fél csésze zellert, egy tucat vízigesztenyét, egy tucat mandulát, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Forrósítsunk fel olajat egy serpenyőben Süssük meg a húst. Amikor barna, tegyük bele a vízigesztenyét, zellert, bambuszrügyet, Főzzük 10 percig

Adjuk hozzá a paprikát, gombát, és pároljuk, amíg megpuhul. Adjuk hozzá az aprított pimento-t, három evőkanál szójaszószt és ízlés szerint sót, borsot. Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és adjuk a chop-suey-hoz. Az aprított mandulát a tetejére lehet szórni, vagy belekeverni. M arha cchop hop ssuey uey Marha 1/2 kg puha hátszínt kis darabokra vágunk, és olajon barnára sütünk. Hozzáadunk egy csésze apróra vágott zellert, egy száraz hagymát, és 10 percig sütjük. Beleteszünk 1/4 kg babcsírát, és négy evőkanál szójaszószt. Ízlés szerint sózzuk, borsozzuk Nyolc percig főzzük Egy evőkanál kukoricalisztet el- keverünk hideg vízben, hozzáadjuk, és újra felforraljuk. M inden zzöldség öldség cchop hop ssuey uey Minden Szeleteljünk finomra négy szár zellert, 15 vízigesztenyét, háromnegyed csésze bambuszrügyet. Főzzük őket jól olajozott serpenyőben 10 percig. Adjunk hozzá egy tucat fehér

gombát és 1/2 kg babcsírát. Pároljuk egy kis alaplében, míg megpuhul Adjunk hozzá mártást, és rizzsel tálaljuk N épszerű cchop hop ssuey uey Népszerű Szeleteljünk apróra 1/2 kg sertést vagy marhát. Vágjunk, a lehető legkisebb darabokra három szár zellert, egy tucat vízigesztenyét, egy tucat fehér gombát. Süssük a húst forró olajon Mikor félig kész, adjuk hozzá a zellert, gombát, vízigesztenyét és 1/4 kg babcsírát. Öntsünk rá egy csésze levest, és pároljuk az egészet, amíg a zöldségek megpuhulnak. Keverjünk el egy evőkanál kukorica- vagy simalisztet hideg vízben, és adjuk a chop suey-hoz. Keverjük el jól, amíg a kukoricaliszt megfő. Adjunk hozzá három evőkanál szójaszószt, egy csipet sót és borsot PParticsiga articsiga cchop hop ssuey uey Óvatosan megmosunk három particsigát (éti csigát). Feltörjük a héját és kivesszük a húst Vékonyan felszeleteljük. Felvágunk két csésze héjas vízigesztenyét,

két csésze gombát, két csésze bambuszrügyet, és egy csésze zellert. Megsütjük a zöldségeket forró olajon Felöntjük vízzel, hogy ellepje, és puhára főzzük. Nagy lángon megsütünk néhány darab sertéshúst Hozzáadunk fél teáskanál gyömbérgyökér levét, és egy evőkanál Fun bort. Adjuk a zöldségeket a húshoz, és jól keverjük el. Adjunk hozzá egy csésze alaplét, és kínai mártást Kínai sonka kockákkal és petrezselyemmel díszítve tálaljuk. SSonka onka cchop hop ssuey uey Szeleteljünk 1/4 kg sonkát vékonyra és süssük meg zsírban. Adjunk hozzá három szár finomra vágott zellert, egy kisebb hagymát, és 30 dkg babcsírát. Fél csésze levessel pároljuk 10 percig Egy evőkanál kukoricaliszttel besűrítjük, és forrón tálaljuk. ZZöldpaprika öldpaprika cchop hop ssuey uey Vágjunk kis darabokra 1/2 kg sertést vagy marhát. Süssük meg serpenyőben Mikor félig kész, adjunk hozzá fél tucat vízigesztenyét, egy

tucat fehér gombát, négy zöldpaprikát, mind jól felaprítva, és fél csésze levest. Öt percig főzzük Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és adjuk a hozzá, szintúgy három evőkanál szójaszószt, egy evőkanál kínai melaszt, és ízlés szerint sót, borsot. Kevergessük, amíg megfő. CChow ho w m ein éételek telek mein A chow mein "sült tésztát" jelent. Ez az egyik legegyszerűbb, mégis legkönnyebben elkészíthető kínai étel. Tetszőleges húst használhatunk a chop suey rátétbe, amit a sült tészta alapra öntünk Halmozzuk a tésztát tálra vagy tányérokra, és öntsük rá a chop suey-t. Díszíthetjük salátalevelekkel, és szeletelt hideg főtt tojással Megszórhatjuk tört mogyoróval is Forrón tálaljuk, egy kis szójaszósszal és borssal ízesíthetjük. "Egyél tésztát, hogy hosszú életed legyen"- mondják a kínaiak. A tészta - kínaiul "mein" - a hosszú élet szimbóluma.

Adják ajándékként, vagy más ajándék kiegészítőjeként, ha egy férfinak a férfivá válás utáni születésnapjára ajándékot küldenek. Bizonyosan felszolgálják egy férfi minden 31-ik, 41-ik, 51-ik vagy más "első" születésnapi lakomáján. Az igazat megvallva a tészta nagyon egészséges étel, gazdagabb, mint a rizs, mert lisztből és tojásból készül. A rizs lehet Kína fő terménye, de ha a búza iránti vágyakozás nagy, a kínai nem kenyeret süt, hanem tésztát gyúr. A tésztát nem tartják köretnek, hanem különleges ételnek, vagy fogásnak. Az egyik oka, hogy a tészta (a kínai stílusú) nem terjedt el az amerikai otthonokban az, hogy lehetetlen eredeti kínai receptekhez jutni. Helytelenül az a hiedelem terjedt el, hogy csak a legjobb kínai szakácsok tudnak igazi sült tésztát készíteni. Holott az igazság az, hogy ha a helyes öntetet és szószt használjuk, a saját konyhánkból kikerülő chow mein, jobb lehet, mint

egy éttermi. A chow mein nem az egyetlen ízletes módja a tészta elkészítésének. Sok más út is van A kínaiaknak a tészta olyan, mint a nyugatiaknak a szendvics. Úgy hiszem, több módja van új tésztás ételeket készíteni, mint ahány módon a szendvicset tálalni lehet. Én csak néhány receptet adok itt, amik az alapját képezhetik sok más ételnek. Például a Csirke sült tésztával receptjénél látható, hogy ott csirke helyett nyugodtan használható sertés, marha, rák, stb. A szójaszósz kellemes ízt és zamatot ad mindenféle tésztának. És ne feledjen forró teát tálalni a tészta mellé - főleg ha az egy gazdag, olajos chow mein étel volt. C how M ein Chow Mein Hozzávalók: 25 dkg kicsontozott, letisztított (marha) hús, 20 dkg főtt, lecsurgatott tészta (üvegtészta, finommetélt, spagetti), 5 dkg sonka metéltre vágva, 10 dkg kínai kel metéltre vágva, 2 fej gomba szeletre vágva, egy-egy kávéskanál fokhagyma és gyömbér finomra

vágva, két evőkanál olaj. A páchoz: Egy kávéskanál étkezési keményítő, egy evőkanál száraz fehérbor, só, bors. Az ízesítéshez: Egy evőkanál szójamártás, egy kávéskanál cukor. A vékony csíkokra vágott húst legalább egy óráig pácoljuk. A fokhagymát, gyömbért megpirítjuk az olajban, a húst rátesszük, és erőteljes keverés mellett 2 percig tovább pirítjuk, majd kivesszük. A maradék olajban megpirítjuk a többi hozzávalót, visszatesszük a húst, ráöntjük az ízesítőket. A kifőtt tésztát forrón tálra tesszük, és a közepébe öntjük a húsos mártást. H ázilag kkészült észült rropogós opogós ssült ült ttészta észta Házilag Enyhén verjünk fel fél tucat tojást. Egy csipet sóval együtt tegyünk bele annyi lisztet, hogy lágy tésztát kapjunk. Nyújtsuk vékonyra, vékonyabbra, mint a réteslapot Lisztezzük, nehogy leragadjon. Hagyjuk az asztalon egy fél órát száradni, aztán szeleteljük szalma

vékonyságú csíkokra. Tegyünk öt csésze tiszta zsírt vagy mogyoróolajat egy nagy serpenyőbe. Forrósítsuk fel és adjuk hozzá a tésztát. Süssük barnára, ahogy a szalmaburgonyát sütnénk Terítsünk egy nagy, fehér papírlapot az asztalra, vegyük ki a tésztát, és a papíron hagyjuk hűlni. C how SSub ub G um M ein Chow Gum Mein Szeleteljünk 1/4 kg friss sertést apróra. Aprítsunk fel egy zöldpaprikát, egy szár zellert, fél tucat vízigesztenyét, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Süssük meg a sertést forró olajban, aztán adjuk hozzá a zöldségeket. Adjunk hozzá egy csésze alaplét három evőkanál szójaszószt, sót, borsot. Főzzük jóra Egy evőkanál kukoricalisztet keverjünk el hideg vízben, adjuk hozzá. Hagyjuk fönt, míg besűrűsödik Tegyünk három csésze sült tésztát egy nagy tányérra és terítsük be a chop-suey-val. W or M ein Wor Mein Szeleteljünk 1/21/2 kg sovány sertést apróra, és

süssük forró olajban barnára. Adjunk hozzá fél csésze apróra vágott zellert, egy száraz hagymát, apróra vágva, és Főzzük 10 percig. Adjunk hozzá fél tucat fehér gombát félbe vágva, és fél csésze vékonyra szeletelt bambuszrügyet. Sózzuk, borsozzuk. Kb 10 percig főzzük Egy evőkanál kukoricalisztet keverjünk el hideg vízben, tegyük bele, és kevergessük, amíg újra felforr. 15 dkg finom száraztésztát vagy vermicellit Főzzünk öt percig. Csurgassuk le és mossuk meg hideg vízben. Osszuk szét tálaló-edényekbe, és terítsük be a tésztát a chop suey-val Díszítsük hideg főtt keménytojás-szeletekkel, sült sertés vagy sonkacsíkokkal. R ák W or M ein Rák Wor Mein Szeleteljünk vékonyan 1/4 kg édes tököt, egy tucat fekete (áztatott szárított) gombát, 1/4 kg bambuszrügyet, egy tucat vízigesztenyét, és 1/4 kg sertést. Mindezekből Főzzünk levest: bő két liter vízét forraljunk fel, tegyük bele a zöldségeket és a

sertést. Ízesítsük sóval, borssal, két evőkanál szójaszósszal. Főzzünk kb. 1 kg kínai tésztát 12 percig, majd mossuk meg hideg vízben Osszuk nyolc mély tálba, öntsük le a forró levessel, szórjuk meg aprított friss vagy konzerv rákhússal és zöldhagymával. SSub ub G um W or M ein Gum Wor Mein Szeleteljünk 1/21/2 kg sovány sertést vékonyra. Aprítsunk fel egy zöldpaprikát, fél doboz pimentot, fél csésze zellert, egy tucat vízigesztenyét, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát Forrósítsunk fel egy olajozott serpenyőt, mielőtt sütjük a húst. Amikor a hús barna, adjuk hozzá a zellert, vízigesztenyét, bambuszrügyet. Főzzük 10 percig, majd adjuk hozzá a paprikát, gombát, és pároljuk, amíg megpuhul. Végül adjuk hozzá a pimento-t, három evőkanál szójaszószt, sózzuk, borsozzuk. Egy kanál kukoricalisztet hidegvízben elkeverünk, és besűrítjük az egészet. Főzzünk 20 dkg finom tésztát vízben öt percig.

Hideg vízben mossuk meg, három részre osztjuk, és beterítjük a sub gum chop suey-val. Szeletelt csirkével és zöldhagymával díszítjük. W un ttun un Wun Kérdezzen meg egy chop suey házat, hogy mi a legjobban fogyó étel, és a válasz valószínű, hogy az lesz: "WUN TUN!" A csoda a wun tunban az, hogy "beskatulyázhatatlan". Chop suey Leves is. Köret Önmagában is fogás Alapjában töltött levesbetét egy különleges kínai levesben. Mint ahogy a tészta, a wun tun is lisztből és tojásból készül. Otthon is el lehet készíteni De mivel az előre elkészített wun tun ára elfogadható, meg is lehet vásárolni a chop suey házakban, és otthon megtölteni. A finomabb, vékonyabb wun tunt GOW TZE-nek hívják, és általában jobb és drágább húskeveréket használnak bele. A wun tun tésztáján négyzetre vágják, a gowtze köralakra van vágva. A wun tunt ki lehet főzni, lehet gőzölni, vagy olajban kisütni. Az előbbi

módszerekkel levesbetéthez hasonló tésztát kapunk, az utóbbiból a sültkrumplihoz hasonló étel "sül ki". H ogyan kkészítsünk észítsünk ggow-tzét ow-tzét Hogyan A tészta, hasonló a wun tunhoz, használjunk három csésze lisztet, 1 tojást, csipet sót, és egy kis tejet, ami kiváló, sima állagot biztosít. Nyújtsuk ki, a lehető legvékonyabbra, szaggassuk kerek formára. Ehhez teáscsészét használhatunk Mikor a húskeveréket rátettük, hajtsuk rá a felét, hogy félhold formája legyen. Összecsípve zárjuk le a széleket H ogyan kkészítsünk észítsünk w un ttunt unt Hogyan wun Készítsük elő a wun tunt, mint ahogy az egyszerű tésztával tennénk. Verjünk fel könnyen öt tojást Adjunk hozzá egy csipet sót, és szórjunk bele annyi lisztet, hogy egy lágy tésztát adjon. Nyújtsuk ki vékonyra, vékonyabbra, mint a rétest. Lisztezzük, hogy ne tapadjon Hagyjuk az asztalon egy fél órára száradni, aztán vágjuk 7-8

centis négyzetekre. Mikor a húskeveréket bele tettük, csavarjuk meg mindkét végét, hogy csokornyakkendőre hasonlítson. Tojásfehérjét használhatunk a tészta összeragasztására, hogy lezárjuk a húskeveréket W un TTun un M ein Wun Mein Készítsük el, mint fent, csak adjunk hozzá csíkokra vágott tésztát is. Főzzük ki a tésztákat, ha kész vannak, a felszínen lebegnek. Szűrjük le, és hideg vízben mossuk meg Együtt tálaljuk a kétféle tésztát. LLeves eves aa w un ttunhoz unhoz wun Tisztítsunk meg egy tyúkot, vágjuk apró darabokra. Tegyük egy nagy fazékba, öntsünk rá hideg vizet. Adjunk hozzá 2 1/2 kg sertés vagy marha csontot, és lassan két-három óráig forraljuk Adjunk hozzá három szár finomra vágott zellert, két hagymát, fél evőkanál fehérborsot, hat evőkanál szójaszószt és egy csipet sót. Ez egy kiváló csirkelevest fog adni, ami rendkívül jó a wun tunhoz A húst felapríthatjuk, hogy soyuval (szójaszósz) meg

lehessen enni. SSertés ertés w un ttun un wun Daráljunk le fél kiló sertéshúst kicsi sóval és zöldhagymával. Használjuk ezt a tölteléket a wun tun töltéséhez. Helyezzük egyenként forrásban lévő vízbe a tésztákat, ha megfőttek, feljönnek a víz felszínére. Vegyük ki a wun tunt a vízből, tegyük tálalóedénybe, öntsünk rá levest, és díszítsük sült sertéshússal és zöldhagymával. Adjunk hozzá fél teáskanál szójaszószt W un ttun un cchips hips Wun Ez az, az étel, ami nyugaton a sült krumplinak felel meg. Daráljunk le 1/4 kg sertést csipet sóval és kevés zöldhagymával. Csavarjuk ezt a wun tunba, de keveset tegyünk egy tésztába. Tegyük a tésztákat egyenként forró olajba, és süssük barnára, mint a fánkot. SSült ült w un ttun un wun Ez valójában wun tun chop suey-val, nagyon népszerű a kínai éttermekben. A wun tunt most nem kifőzzük, hanem szitában vagy rácson gőzöljük. Aprítsunk fel egy szár

zellert, egy szár édes tököt, egy hagymát, egy zöldpaprikát, fél csésze bambuszrügyet és egy tucat fehér gombát. Forró serpenyőben főzzük 15 percig a zöldségeket, majd adjuk hozzá a wun tunt, 1/4 kg vékonyra szeletelt sült sertéshúst és három evőkanál szójaszószt. Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és öntsük a chop suey-ra. Hagyjuk párolódni pár percig Zöldhagyma darabokkal díszítve tálaljuk. C sirke ggow-tze ow-tze Csirke Daráljunk össze 1/4 kg sült csirkét, 12 dkg sült sertést, sózzuk, borsozzuk. Daráljunk le egy szár zellert, egy hagymát és egy kis darab fokhagymát. Keverjük mindezt jól össze, üssünk rá három tojást, és azzal is keverjük el. Használjuk ezt a gow-tze tészták megtöltésére Zárjuk le a széleket jól Forraljuk fel a levest. Tegyük egyenként a levesbe a tésztát, vigyázzunk, hogy ne szakadjanak ki A leves lepje el a tésztát. Hét vagy nyolc percig főzzük A levesben

betétként tálaljuk, zöldhagymával és sertéshússal díszítve. Adjunk minden tálaló edényhez egy kevés szójaszószt W un ttun un kkülönlegességek ülönlegességek Wun A wun tunt a benne lévő húskeverék teszi különlegessé. Sertés helyett használhatunk különféle rákokat, csirkét is. R ák ggow-tze ow-tze Rák Daráljunk le 1/2 kg sertést, sózzuk, borsozzuk. Főzzük meg a friss rákokat, tisztítsuk meg a páncéljától. Hajtsuk rá a gow-tze kerek tésztáját egy kis sertéshúsra és egy rákra Zárjuk le a széleit gondosan. Forrásban lévő vízben főzzük ki; feljönnek a felszínre, ha készen vannak Vegyük ki a vízből, helyezzük tálaló edénybe, öntsük rá a levest. Zöldhagymával és sertéshússal díszítsük Minden edénybe tegyünk fél teáskanál szójaszószt és kevés mogyoróolajat. Garnéla helyett más rákot is használhatunk. S zójabab-sajt ((Tofu) Tofu) Szójabab-sajt A babsajt - tofu kínaiul -, ha jó,

finomabb, mint a fecskefészek - mondja a kínai szólás. A szegény eszi, mert olcsó. A gazdag elfogadja, mert kínai konyhaművészet igen előkelő helyre emelte Mivel felismerték értékeit, helyet kapott a Kínai Újév ünnepségeinek ételei között. A kínaiak nem szeretik a szóját bab alakjában enni, de tudják, hogy sokkal gazdagabb étel, mint a rizs vagy tészta. A szükségből találmány született - a szóját ugyanúgy érlelték, mint a sajtot a tejből. Az őrlés és érlelés után a babot egy selymes, puha anyaggá "párolják le" Három fajta tofu van, amit szinte minden nap fellelhetünk a Kínai negyedben. Először is a SAITOFU - egy kissé vizes állagú pép Másodszor HASAB TOFU - ez tíz centis négyzet alakban kerül a piacra, és egy centi vastag lehet. Harmadszor, a YAU-TOFU - amit szójasajtnak hívunk, forró olajban sütik ki, mint a fánkot. A tofu a szójabab esszenciája Nagyon tápláló, könnyű megemészteni és egészséges.

A kínai receptek szerint elkészítve sok ízletes étel lehetőségét kínálja. A nanászos ttofu ofu éédes-savanyú des-savanyú m ártásban Ananászos mártásban Elkészítési idő: 20 perc Hozzávalók: 30 dkg tofu, 2 evőkanál olaj, 3 evőkanál méz, 30 dkg ananászkonzerv, 1 dl ananászlé, 2 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál borecet, 1 evőkanál kukoricakeményítő Az olajt fölforrósítjuk, beletesszük a kockára vágott ananászt és a tofut, egy-két percig pirítjuk, majd hozzáadjuk a mézet, a szójaszószt és a borecetet. Együtt pirítjuk 5-6 percig, azután ráöntjük az ananászlevet és a 1/2 dl vízzel elkevert kukoricakeményítőt. Óvatosan kevergetve még 2-3 percig forraljuk, majd forrón adjuk asztalra. Ha szükséges, megsózzuk, aki szereti, egy kiskanálnyi pirospaprikával tüzessé teheti. D arált ssertés ertés ttofuval ofuval Darált Vágjunk fel fél tucat hasáb tofut háromszögekre, mint a szendvics-kenyeret. Vájjuk ki a

vágott oldalon, és töltsük meg darált hússal. Tegyük tányérra, csepegtessünk rá szójaszószt és mogyoróolajat. Gőzöljük, míg a hús nem jó Rizzsel tálaljuk A visszamaradt szójaszószból mártást készíthetünk. SSzárítot zárítottt oosztriga sztriga ttofu of u Főzzünk meg kevés alaplében 1/4 kg szárított osztrigát (a főzött és szárított fajtát) egy szár finomra vágott édes tökkel és fél doboz fehér gombával. Adjunk hozzá egy tucat olajban sült tofut vékonyra vágva. Pároljuk kis sóval, borssal, és két evőkanál szójaszósszal Rizzsel tálaljuk TTofu ofu FFar ar Ez egy extra finom tofu krém. Olyannyira fel van verve, hogy olvad a szájban, mint a fagylalt, csak sokkal finomabb. Ez egy nagyon népszerű kínai keverék, amit néha kínai jégkrémnek hívnak, de az egész évben fogyasztható, és különösen a forró napokon olvadó hűvössége a kényelem érzését nyújtja. A tofu-far, ahogy ezt a jól kidolgozott

szójabab sajtkrémet hívják, nem mindig kapható a boltokban, de a tofu-készítőtől megrendelhető. Töltsünk meg hat csészét tofu-farral Olvasszunk kínai barnacukrot sziruppá, és öntsük a krémre. SSertés ertés ttofu ofu Süssünk meg 1/4 kg sertést mogyoróolajon, egy kevés hagymával és finomra vágott babbal. Szeleteljünk fel egy tucat hasáb tofut. Adjuk a húshoz egy kis alaplével együtt Hagyjuk párolódni két evőkanál szójaszósszal, sóval, borssal ízesítsük. SSoyu oyu ttofu ofu Ez egy népszerű étel, különösen reggelire jó, mert könnyű és frissítő. Töltsünk meg hat csészét tofu krémmel. Csöpögtessünk rá szójaszószt és néhány csepp mogyoróolajat Ízlés szerint borssal megszórva tálaljuk. M ullleett ttofu ofu Mul Tisztítsunk meg egy mullet-et. Süssük meg mogyoróolajban, adjunk hozzá három evőkanál szójaszószt, egy kevés tört gyömbért és pici bort. Tegyünk bele egy tucat olajon sütött tofut, és

szórjuk meg felaprított zöldhagymával. Fedjük be, és pároljuk 10 percig Más hallal is helyettesíthetjük a mulletet. C hop ssuey uey ttofu of u Chop Szeleteljünk fel két szár zellert, két szár édes tököt, egy tucat vízigesztenyét és egy csésze bambuszrügyet. Süssük jól olajozott serpenyőben 10 percig Adjunk hozzá egy tucat fehér gombát és egy tucat hasáb tofut vékonyra szeletelve. Főzzük öt percig Adjunk hozzá két evőkanál szójaszószt. Pároljuk egy kevés alaplé hozzáadásával Rizzsel tálaljuk B abcsíra ééss ttofu ofu Babcsíra Egy olcsó étel, de ízletes és egészséges, kiváló azoknak, akik egy hús nélküli, de kellemes ételt kívánnak. Süssünk meg 1/4 kg babcsírát kevés mogyoróolajon, együtt egy tucat hasáb finomra vágott tofuval. Ízesítsük két evőkanál szójaszósszal Forró rizzsel tálaljuk SSült ült ttofu ofu Süssünk barnára egy tucat hasáb tofut serpenyőben. Tálaljuk külön-külön

tányéron, zöld salátaleveleken, zöld és érett olajbogyóval díszítve. Szórjuk meg a tofut egy kevés szójaszósszal T ojás Tojás A tojás az egyik legfőbb fogása a kínai menünek, és mint a legtöbb alapvető ételnek, ennek is tucatnyi módot dolgoztak ki a kínai szakácsok, hogy elkészítsék. Ritkán eszik egyszerűen főzve, sütve, vagy rántottának. És ha nem használják fel frissen, sózzák, szárítják vagy tartósítják Egy pártatlan, nyitott nyugati elismerné, hogy a tartósított tojásnak hasonló állaga és íze van, mint egy darab finom érlelt sajtnak. De ez csak szokás kérdése - a nyugatot úgy egészében nem érdekli a tartósított tojás, míg a kínaiakat nem érdekli a tartósított tej-, vagyis a sajt. A legtöbb kínai recepttől Eltérően a következő receptek nem olyan bonyolultak, hogy egy átlagos nyugati szakács ne tudná vállalni az elkészítést. És ugyanilyen okból a kész ételek nem túl egzotikusak, nehogy a

külsejük visszarettentsen olyan embereket, akik nem szeretik a "furcsa" konyhát. Csupán csak egyszerűen jó, de más módok a tojás elkészítésére A következő tíz recept még királyokat is megörvendeztetett évszázadokra visszamenőleg, és a népet is megörvendezteti a mostani időkben. B abcsíra oomlett mlett Babcsíra Adjunk egy csésze, lecsöpögtetett babcsírát két felvert tojáshoz. Öntsük a felét kisebb serpenyőbe, vajra. Szórjuk meg finomra vágott sonkával Adjuk hozzá a maradék tojást Süssük, mint az omlettet. C how ttojás ojás Chow Daráljunk le fél csésze bármilyen főtt húst, negyed csésze konzerv vagy friss gombát, fél csésze vízigesztenyét, egy csésze bambuszrügyet. Adjunk hozzá hat tojást, és jól verjük fel Forró serpenyőben rántottához hasonlatosan süssük meg. Petrezselyemmel díszítve tálaljuk, ízlés szerint szójaszószt és borsot adhatunk hozzá. C sirke FFoo oo Y ung Csirke Yung Ugyanúgy

készül, mint a Tojás Foo Yung, csak a sonka vagy szalonna helyett fél csésze finomra vágott csirkehúst adjunk hozzá. FFürjtojások ürjtojások éédes-savanyún des-savanyún Elkészítési idő: 40 perc Hozzávalók: 24 db fürjtojás, 4 evőkanál kukoricaliszt, 3 evőkanál paradicsompüré, 3 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál borecet, 2 evőkanál méz, 1 evőkanál búzakeményítő, a sütéshez olaj A fürjtojásokat megfőzzük, kissé lehűtjük, a héját leszedjük, majd a megtisztított tojásokat kukoricalisztben meghempergetjük, és bő forró olajban kisütjük. A paradicsompürét a szójaszósszal, borecettel, mézzel, a búzakeményítővel és 2 dl vízzel elkeverjük, és fölforralva az olajtól lecsöpögtetett, meleg tojásokra öntjük. FFüstölt üstölt ttojás ojás Hozzávalók: 6 db tojás, 5 kk. szójaszósz, 1 kk szezám olaj, 1-1,5 kk füstölt só, 1 kk cukor Főzzük a tojásokat 4 percig, utána hűtsük le, majd vigyázva

hámozzuk meg. Keverjük összes az ízesítőket, öntsük rá a meghámozott tojásokra, és időnként megforgatva 2-3 óra hosszat hagyjuk benne állni. Füstölt só, hozzávalók: 1 rész szemes bors, 1 rész só A sót és a borsot keverjük össze, és erős lángon pirítsuk barnára, utána mozsárban törjük egészen finomra. FFüstös üstös ttojás ojás Elkészítési idő: 20 perc + pácolás Hozzávalók: 4 db tojás, 4 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál szezámolaj, 1 kiskanál cukor, 1 evőkanál só, 1 evőkanál fekete bors A sót és a borsot egy serpenyőben, nagy lángon 5-6 percig pirítjuk, majd mozsárban összetörjük. Hozzáadjuk a szójaszószt, a szezámolajt és a cukrot. A tojásokat a forrástól számítva 4 percig főzzük, majd lehűtjük és meghámozzuk. A fűszeres pácot a tojásokra öntjük, és 3-4 órán át, állni hagyjuk benne, időnként megforgatva. Salátával vagy rizzsel tálaljuk. H emendex ttorta orta Hemendex Keverjük

össze öt tojás sárgáját, adjunk hozzá egy tojásnyi vajat, egy csésze tejet, sót, borsot. Adjunk hozzá egy csésze felaprított sonkát vagy sertés húst, és a felvert tojásfehérjét. Forró sütőben kb. 20 percig süssük K antoni H emendex Kantoni Hemendex Verjünk fel kissé négy tojást, adjunk hozzá két evőkanál felaprított főtt sonkát, három kicsire vágott vízigesztenyét, két felvagdosott fehér gombát, és két evőkanál szójaszószt. Keverjük jól össze, és forró serpenyőben süssük meg, mintha omlettet sütnénk. Aztán lassú tűzön még főzzük Három személyre. K ínai oomlett mlett Kínai Hozzávalók 4 személyre: 1 ek. olaj, 1 gerezd fokhagyma, 4 szál újhagyma, 1 zöldpaprika, 15 dkg brokkoli, 10 dkg sárgarépa, 15 dkg kínai kel, 3 dkg vaj, 8 tojás, 1 ek. szójaszósz Az olajat serpenyőben felhevítjük, beletesszük az összezúzott fokhagymát és a felkarikázott újhagymát, egy percig pirítjuk. Hozzáadjuk a

csíkokra vágott paprikát, sárgarépát és kínai kelt, valamint a virágjaira szedett brokkolit, három percig pirítjuk (magas hőmérsékleten!), majd a serpenyőből kivéve melegen tartjuk. A serpenyőben felhevítjük a vajat, ráöntjük a szójaszósszal felvert tojások negyedét, és omlettet sütünk. Tányérra csúsztatjuk, félbehajtjuk és megtöltjük a zöldségek negyedével. Ugyanígy készítünk még három omlettet. M árványos-fűszeres ttojás ojás Márványos-fűszeres Elkészítési idő: 30 perc + érlelés Hozzávalók: 8 db tojás, 2 evőkanál feketetea fű, 2 evőkanál szójaszósz, 1 kiskanál só, 2 db csillagánizs A tojásokat megmossuk, és keményre főzzük, majd hideg vízzel lehűtjük. A héját összetörjük úgy, hogy a tojásokon maradjon, majd egy lábosba tesszük, és annyi vízzel öntjük fel, amennyi ellepi. Hozzáadjuk a teafüvet, a szójaszószt, sót és a mozsárban megtört csillagánizst és lassú tűzön tíz percig

főzzük, majd lefedve egy éjjelen át, állni hagyjuk. Megtisztítva, nyolcadokra vágva tálaljuk PPaprika aprika FFoo oo Y ung Yung Vegyünk egy szelet sonkát vagy sertéshúst, két szár zellert, három zöldhagymát, egy nagy zöldpaprikát, fél csésze babcsírát, és aprítsuk finomra mind. Verjünk fel hat tojást, adjuk hozzá az aprított hozzávalókat, két csipet sót, és kevés borsot. Keverjük jól össze, és osszuk hat vagy hét részre. Csészéből óvatosan öntsük forró zsírba vagy olajba, és mindkét oldalát süssük barnára R ák FFoo oo Y ung Rák Yung Mint a tojás Foo Yung, csak a sonka vagy szalonna helyett fél csésze shrimp vagy más rákot tegyünk bele. TTeatojás eatojás 11. Hozzávalók: 6 tojás, 2 teáskanál só, 3 evőkanál szójaszósz, 1 szem csillagánizs, 2 teáskanál kínai fekete tea Főzzük keményre a tojásokat. Szűrjük le, ütögessük körbe a héját egy kanállal, hogy megrepedezzen. Tegyük vissza a lábosba,

öntsünk rá friss vizet Adjuk hozzá a sót, a szójaszószt, a csillagánizst és a teát. Forraljuk fel, majd kis lángon főzzük 1 órát Hagyjuk kihűlni a levében Tálalás előtt szedjük le a héját. TTeatojás eatojás 22. Hozzávalók: 6 db tojás, 2,5 kk. só, 5 kk szójaszósz, 1 db csillagánizs, 2 g fekete teafű A szósz elkészítéséhez: 1 ek. szójaszósz, 1 ek ecet, 1 kk cukor, 3 kk víz, 2 kk bor A tojásokat főzzük keményre, és a héjukat törjük meg, de hagyjuk rajtuk. Rakjuk őket az ízesítőkkel együtt hideg vízbe és főzzük 2-3 óra hosszat. Utána minimum 10 órát hagyjuk állni Tálaláskor a megtisztított tojásoknak a márványhoz kell hasonlítani. A szószt a tojás mellé külön edényben tálaljuk, hogy mártogatni lehessen. TTojás ojás FFoo oo Y ung Yung Előre készítsünk el: fél csésze finomra vágott sonkát, szalonnát, vagy más sült húst, fél csésze aprított hagymát, negyed csésze szeletelt vízigesztenyét,

egy csésze babcsírát. Verjünk fel öt tojást a fentiekkel, míg sűrű állagú nem lesz. Hat részre osztjuk, és merőkanálból vagy csészéből a forró serpenyőbe öntjük. Mindkét oldalát süssük meg Három személyre TTojás-tea ojás-tea Forraljunk 1/4 kg lin-tze-t (lótuszmag) bõ két liter vízben. Adjunk hozzá 10 dkg bing-tong-ot (ez kínai kõcukor). Forraljuk 1 órát Öntsük edényekbe, amikben van egy-egy fõtt keménytojás TTojás-zseb ojás-zseb Tegyünk fel serpenyőt a tűzre, hogy forró legyen. Verjünk fel négy tojást kissé, sózzuk, borsozzuk Tegyünk a serpenyőbe egy evőkanál vajat, forgassuk meg, hogy az egész alját bezsírozza. Ahogy elkezd forrni, öntsük bele a tojást. Balkézben tartva a serpenyőt, óvatosan emeljük fel a tojást, ha megsült egy kicsit, hogy a nyers része a serpenyőre folyjon. Ha egyenletesen megsült, szórjunk felaprított sonkát a felére, és fordítsuk rá a másik felét. Hagyjuk még pár

pillanatig lassú tűzön főni V ízigesztenye SSoufflé oufflé Vízigesztenye Öt tojás sárgája, tojásnyi vaj, egy csésze tej, csipet só, bors. Adjunk hozzá egy doboz vízigesztenyét kockára vágva, és a jól felvert tojásfehérjét. Süssük forró sütőben 20 percig