Gépészet | Gépjárművek » Saab 900 kezelési útmutató

Alapadatok

Év, oldalszám:1995, 79 oldal

Nyelv:magyar

Letöltések száma:30

Feltöltve:2017. szeptember 17.

Méret:92 MB

Intézmény:
-

Megjegyzés:

Csatolmány:-

Letöltés PDF-ben:Kérlek jelentkezz be!



Értékelések

11111 Kristóf Kováts 2020. január 19.
  Külföldről behozott autómhoz csak német nyelvű van - ez nagy segítség.

Tartalmi kivonat

í 1 1995 1 Kezelési útmutató 1 ---~ ~ ~ ~ ·- · -- - ~ , 1 1 Kezelési útmutató 1 Saab 900 1995 1 1 1 1 1 l -: 1 ·.·," Saab Automobile AB 1994 Service Support , Saab Automobile AB Trollhattan, Sweden Printed by: West Point Printers, Rauma, Finland. i.~~m :snQR ~ . -· --·--.: : : 1 • . , aJ"""· 11ugy az auto elso nas" nálata elött olvassa végig a Kezelési útmuta tót, és a késöbbiekben tartsa- kéznél valahc az autóban. 1 " v u uu 1111 Az útmutatóban könnyen megtalálja amit ke res, ha használja a 3-7 sorszámmal jelzett t gyorskeresö oldalt. Ezenkívül található egy át fogó betürendes tartalomjegyzék is a köny végén. 1 1 1 1 1 1 A rends zeres szervizeléshez használandé Szerviz Könyv az autó tartozéka, és fontos információkat tartalmaz a Garanciális Feltételekröl: Előszó Az útmutató gyakorlati tanácsokat ad a Saab

autó vezetésére és ápolására vonatkozóan. A Saab 900 széria a következö modellekböl áll: 900 S 900 SE 2.0i 2.3i 2.0 Turbo 2.5 V6 Az útmutatóban sok fontos FIGYELMEZTETÉS található, amelyeket be kell tartani. & FIGYELMEZTETÉS A sárga háttérre nyomtatott szöveg azt jelzi, hogy személyes épségét veszélyezteti, ha nem követi az ismertetett utasitásokat. Coupé, 5-ajtós és Cabriolet Mivel a Saab Automobile AB egyik célja a folyamatos fejlesztés, fenntartja a jogot arra, végre hajtson módosításokat hogy és megváltoztassa a specifikációkat a folyamatban levö termelés alatt elözetes értesítés nélkül. Ha bármilyen kérdése van a termékekre, felszerelésekre, garanciákra stb. vonatkozóan, kérjen felvilágosítást a Saab márkaszervíztöl, ahol készséggel segitenek önnek. Jó utat kíván Önnek a Saab Automobile AB Az útmutató ismerteti a modellek közötti lényeges eltéréseket, de nem kisérli meg kifejteni ezek pontos

specifikációit. 3 :.: ::~1;1;------- ---------:: 1------------ ---:J:e:l:zó .- e-s: f-ig:y:e:lm::e z-t:e-t-ő;;--;1-á:m:p;á;k: Fordulatszámmérő Műszerfa l 1 1 1, 1 1 1 1 Országúti/tomp ított fény . 24 Parkoló lámpak. 24 Izzók cseréje . Országúti/tompított lény, kapcsolo . Irányjelző , visszajelző lámpa . • • Sebességszabályozó berendezés . 112 . · $ebességmérö . • Osszesített kilometerszamlalo es napi (lenullázható) kilométerszámláló . t:-)yomásmérö (T.~rbó) Uzemanxagmero. Hőmérsekletmérő . 15 15 15 16 17 16 Fényszóró lényhosszbeállítás FénY1ompító kapcsoló : . , 18 Fedélzeti számítógép, SID . . 20 Fekete Panel . óra . · 19, 21, 22 fMosó/törlő bere11dezés ·. ": 27 Hátsó ablaktörlő . 27 Mosó folyadék. 110 Ablaktörlőlapát-csere jerző . 24 111 25 Radio . CD lejátszó . Vészjelző lámpák. Extra lámpák

. Hátsó ködlámpa r ··. 36 41 . 26 Manuális klímaberendezés . 28 Automatikus klímaberendezés (ACC) . 31 Apolás és karbantartás . 131 Ülésfűtés . 48 25 27 Hamutartók . Szivargyújtó 65 65 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Tetöcsomagtartó terhelés Szerelési furatok tetöcsomagtartóhoz Maxi~álisan megengedhető terheles . Külső Karosszéria . 125 Tolótetö . 63 Cabriolet . 66 Mosás . 125 Vaxozás és polírozás. 127 Retusáló festés . 127 Korróziós védelem . 128 Szerviz Program . 128 99 102 125 100 132 Központi zár . Reteszelés gomb. Csomagtér zár . Biztonsági QYermekzár Lopás elleni riasztó. . . . . 71 71 72 73 73 Elsö lámpák . 112 24 Fényszóró kapcsoló . Országúti/tompított fény 24 kapcsoló . 25 Irányjelzők . Fényszóró 25 fényhosszbeállítás . Fényszóró törlök . 111 Izzók cseréje . 112 Hátsó

jelzölámpák . 113 Stoplámpák . 113 Lámpakapcsoló . 26 Izzók cseréje. 112 Tankfedél. 17 Tankolás . 17 l,)zemanyag minőség . 132 l)zemanyagmennyiség jelző . 17 l,)zemanyag takarékosság . 96 Uzemanyag fogyasztás . 138 Vontatás . 100 1---.:,,,,,=~s;:i Vontatókötél rögzítöszemek . 100 Vezetés utánfutóval . 98 Csomagtartó . A hátsó ülés lehajtása Csomagtartófedél. Tömörített pótkerék. Szerszámkészlet . Világítás. . . . . . 0 75 75 77 Gumiabroncsok . 119 Keréktárcsák . 138 Téli vezetés . 97 Fékezés . • 93 Tömörített pótkerék . • • • 122 Kerékcsere . • • , , , , 122 79 79 112 ,M - - 5 , Belső 1 Kormánymű . 137 49 Kormánykerék beállítás. Kormányzár . 81 Légzsák . 58 Belső visszapillantó tükör . Külső visszapillantó tükrök . Smink tükör .

1 1 1 ., ,• , 1 1 . 1, 1 50 50 Biztonsági övek . 51 B~zton~ági ö,v kezelése . 124 Legzsak . -~··· 58 Gyermekülések . 54 Biztonsági -9 yermekzár . 73 45 Ülésbeállítás . 51 ~iztonsági övek. 48 Ulésfűtés . 75 Hátsó ülés . Gyermekülések . 54 Kárpitozás, tisztítás . 124 1 49 Sebességváltás . 85 Manuális sebességváltó . 85 Automata sebességváltó . 86 Automatikus kuplung, 89 Sensonic . Belső világítás kapcsoló . 64 Belső világítás, izzócsere . 114 Középső kartámasz . Elektromos működtetésű ablakok . Tolótető . Gyújtáskapcsoló . A motor beindítása: . Bejáratás . Parkolás . • Vezetés meleg/hideg időben. 61 61 63 81 82 84 95 97 turbófeltöltős 1 1 1 1 1 1 1 Motortér, és üzemanyag befecskendezős motorok (4 hengeres) Figyelmeztetó feliratok. Alvázszám . Motorszám . Sebváltó/hajtómű

szám Színkód . 11, · 11€ Szervokormány . Ten.9elykapcsoló Hütovíz, szintellenörzés, feltöltés . • Manuális sebességváltó. 106 Au!o ma ta sebességváltó . 106 HaJtomuolaj (mechanikus sebességvaltómü/ automata sebességváltó) . 106 Mechanikus sebességváltómű műszaki adatok . • 136 . - - --.: ~~- Akkummulátor . Akkummulátor töltés . lndításrásegftés áthidaló vezetékkel . • • 109 109 101 Figyelmeztető feliratok. 8 139 Alvázszám. 139 Motorszám . 109 109 109 Mosófolyadék . • 11 o A mosófolyadék feltöltése . 11 o Mosófúvóka . • • • , • • 1 11 Mosó/törlő kapcsoló. • • • , • • • 27 7 Motor, leírás . 102 Motorol aj, szintellenőrzés/ feltöltés . Motorol ajcsere . Ol ajmin őség , viszkozitás . 105 105 134 Fék . Fékfolyadék . Fékbetétek . ABS fékek .

Kerékmeghajtást vezérlő rendsz.er (TCS) 137 108 108 . 93 . 93 Sebességváltó-hajtómű szám . Színkód . 1 11í Gyújtás . 135 Ekszíj . 110 Generátor . 11 o Gyújtógyertyák. 135 A kipufogógáz kibocsátás szabályozása . 83 Egyszerű hibadiagnózis . 131 1 r 105 105 134 137 108 . 108 Fékbetétek . ABS fékek . , , , , , 93 Fék . Fékfolyadék . . 8 . 139 . 139 . 139 . 139 1fv1otortér, 2.5 V6 motor 1 102 11E • --- - ( Motor, leírás · · · · · · Motorolaj, szintellenórzés/feltöltés Mot or?l~jcsere . : : OlaJm1noség, viszkozitás ·. Energiaelosztó panel Biztosítékcsere Biztosítéktábla. Relék . 139 139 117 116 117 118 (;yújtás . 135 Ekszíj . 110 Alternátor . 110 Gyújtógyertyák. 135 A kipufogógáz kibocsátás szabályozása . 83 Egyszerű hibadiagnózis . 131 szintellenőrzés/feltöltés

Hütőfolyadékcsere . Hűtő . , Fontos vezetési tudnivalók. 83 Műszaki adatok, motor . 133 Szervokormány . Ten~elykapcsoló . 109 109 szintellenőrzés/feltöltés . 109 Hűtőfolyadék, 1 07 . 107 . 133 . Hőmérsékletmérő . 16 Vezetés meleg időben . 97 Hűtófolyadék, 1 Íl Mechanikus sebességváltó . 106 Automata sebességváltó . 106 Hajtóműolaj (mechanikus 1 f sebességváltómű-automata 1 l 1 sebessé~váltó) • . 106 Meűchakian! uds sekbességváltómű, m s, a ato . 136 . Akkummulátor . Akkummulátor töltés . lndításrásegítés áthidaló vezetékkel . 109 109 101 . Mosó folyadék . . A mosófolyadék feltöltése . Mosófúvóka . • • • Kapcsoló, mosó/törlő . • 110 11 O 111 • 27 i Motortér, turbófeltöltős 1 és üzemanyag -1 1 1 1 1· befecskendezős motorok (4 hengeres) 1. 1. J Fék . Fékfolyadék . Fékbetétek . ABS

fékek . " " " 137 1OB 1OB . 93 Figyelmeztetó feliratok . 8 Alvázszám . Motorszám . Sebváltó/hajtómű szám . Színkód . 11í 1H 11í 111: Gyújtás . 135 Ekszíj . 110 Generátor . 11 0 Gyújtógyertyák. 135 A kipufogógáz kibocsátás szabályozása . 83 Egysze rű hibadiagnózis . 131 Hűtófolyadék, szintellenórzés feltöltés . 107 107 Hűtófolyadék, csere . Hűtó. : : : 133 Hőmérsékletmérő . 16 Vezetés hide idóben . 97 . 16 Turbófeltöltó . . 16 Nyomásméró . r-~~-=-R~s;!:::,-;~ +rz~~.-);=--"---,, Fontos vezetési tudnivalók. 83 133 Műszaki adatok, motor Manuális sebességváltó. 106 Au!o ma ta sebességváltó . 106 Haitomuolaj (mechanikus sebességvaltómü/ automata sebességváltó) . 106 M~chan ikus sebességváltómű, muszak1 adatok . • 136 1 Motortér, 2.5 V6 motor 1 1 . 102 Motor, leírás .

Motorolaj, 105 szintellenórzés/feltöltés Mo~or?l~jcsere . : : 105 OlaJminoség, viszkozitás ·. 134 Figyelmeztető feliratok . 8 139 Alvázszám. 139 Motorszám . Szervokormány . Ten~elykapcsoló . Hütóvíz, szintellenórzés feltöltés . Akkummulátor . Ak~ummulátor töltés . lnd1tásrásegítés áthidaló vezetékkel . 109 109 101 Motor, leírás . Motorolaj,szintellenörzés/ feltöltés . Motorolajcsere . Olajminőség, viszkozitás . 102 105 105 134 Oyúj tás . 135 Ekszíj . 11 0 Alternátor . 110 Gyújtógyertyák. 135 A kipufogógáz kibocsátás szabályozása . 83 Egyszerű hibadiagnózis . 131 sebességváltómű-automata Fék . Fékfolyadék . Fékbetétek . ABS fékek . Kerékmeghajtást vezérlő rendszer (TCS) . 137 108 108 . 93 . 93 117 116 117 118 Hűtőfolyadék, szintellenőrzés/feltöltés .

Hűtőfolyadékcsere . 107 107 Hűtő . • , 133 Szervokormány . Ten~elykapcsoló . „ Hűtófolya~ék1 szintellenorzes/feltoltés . 109 109 Hőmérsékletmérő . 16 Vezetés meleg időben . 97 Fontos vezetési tudnivalók . 83 Műszaki adatok, motor . 133 sebességváltó) • • . 106 Mechanikus sebességváltómű, műszaki adatok • . • • 136 Mosófolyadék . • • 11 o A mosófolyadék feltöltése . • • 11 o Mosófúvóka . • • • • • • • 1 1 1 Mosó/törlő kapcsoló . • • , , , • • 27 Energiaelosztó panel Biztosítékcsere . Biztosítéktábla. Relék . 139 139 Mechanikus sebességváltó . 106 Automata sebességváltó . 106 Hajtóműolaj (mechanikus 109 7 Sebességváltó-hajtó m ű szám . Színkód . 109 109 . Akkummulátor . Akkummulátor töltés . lndításrásegítés áthidaló vezetékkel • . • 109 109 101 109 . 11 0 Mosó

folyadék . . 11 O A mosófolyadék feltöltése . Mosófúvóka . • • • 111 Kapcsoló, mosó/törlő . • • 27 Forrás: http://www.doksihu ·Figyelmeztető Ill. 11 11 -----A ATTEmlON g: &é ., 1 megjegyzések . A WARNIHG Hútövenllllátor: A hülövenlillálor bármikor müködésbe léphet É kszíj: Vigyázal! Mozgó ékszíj! Légkondicionálás (AC) : Nagynyomású hülöközeg Ne lazilsa meg és ne s:erelje ki az AC rendszer alkalrés:eil, csak a rendszer lehermenlesilése (kiürilése) után.A helytelen szervizelési eljárások s:emélyi sérüléseket okozhatnak A RENDSZER SZERVIZELESET CSAK SZAKKEPZETT SZEMELY VEGEZHETI. Ha további inlormációkra van szúkséoe, nézzen utána a mühely kézikönyvben. - 1 1 1 ~ i 1• • 1 Az AC rendszer meglelel az SAE J639 sz3bványnak. Terhelés: 725g R 134a Korr.presszorolaj : 200cc PAG Oil SK 20 vagy Saab Oil 4319752 Akkumulátor: Maró kénsavat tartalmaz (40%).

.ROBBANÁSVESZÉLYES GÁZOK képzödnek használata során és leltóltése idején. • A: akkumulátorral lolytalo" munka közben minQig védje s:emél és arcát • Egö cigarer:a jelen/éle. nyilt láng használata és s:,kra kép:édese az akkumulátor közelében rob- banásho: vezethet • A: inditókábelek has:nálaiát megelőzően te- , r kintse át a ke:elési útmutató ide vonaIko:ó fejezetet. Az akkumul.1Ior SÚLYOS ÉGÉSI SÉRÜLÉSEKET OKOZHAT mivel kénsavat tartalma: • i;!e dOntse meg a: akkumulátort. • Ugye/Jen arra, hogy a maró lolyad,lk ne juthas• son a s: err,be. bOrlelillolro vagy ruhlra Balostl asol~n azonnal öblit~o fo vlzzal a kónu, .,,~, fo,Yadók oko:11 eórül~st ♦s forduljon vtlo or, voaho: . ~l WAJUOHO ATTEHTIOH . :-.::::::::: -··-·-- ~:.-~ -1) ,r,~~ ~ WARNING ,.~:1ocm~·· ~. -,:·1·1,Nü•=~ Gy újtás 2.5 V6: Vigyá.:al 1Nagy feszültség KAPC~OLJA KI A MOTORT MIElöTT A GYUJTORENDSZERHEZ HOZZÁNYULNA 1

Fékrondszor l eszerelés előtt liszlllsa meg a belOltőnyílás ledelél!, Csak la:.irt tar1llyú DOT 4 lolyad!kot has:n1I• jon! . - & WAANING SAS .- Utasoldali légzsák Ezen az aulón mindkét elsö utas részé re található lég : s á~ jKieg~szitö.~ö9· zitö Rendszer. SRS) A légzsak csak bizonyos frontalis ut,ozese,nel fu1od1k lel. Ugy van megtervezve, hogy nem lép muködésbe borulásnál hátsó ol dalsó es kisebb frontális ütközésekkor MINDIG BEKAPCSOLT BIZTON SAGI ÓVVEL UTAZZON hogy megf elelö teslhelyzelben legyen az SRS lelfújódásához. ami segil megvedeni Ont mindenfajta ütközésnél SOHA ne tegyen gyerekülést ennek az autónak az első ülésére se menetiránynak háttal. se menetirány szerint! A gxerekülésben ülő gyereket súlyosan megsebe~itheti egy eselleges~n !el f~jódó légz sák Gyermekbiztonsag, eszközi csak a hatso ulesre legyunk! WARNfNG Kerékcsere: A biztonságos üzemi terhelés 650 kg Részletes ismertetési a

Kezelési Utasításban talál. Csak vlzszintes, szilárd talajon végezze! Az. emelésre vonatkozó utasításokat Id. a Kezelési Utasításban WAANING l ~ ~ ~ OYEAMEKEK ÁLTAL HOzzA NEM FÉRHETÖ HELYIN TAAOLANOO, · · 1 1 1 1 1 1 • , ·- - - ---Lh WAANING & SAS WAAN/NO ~:~r:::::~~:-::?~· >.:::· ~ • ·---~,. . , •• • . •· Y• I• ,,. , , • ~ , , , 1 0 • · • • -~ ·• - ·•·,t ·· , . , ú~~~:f~.:·: ::~·:···; -:~-:;::-~; ,. . • . , •· , ,. ""-1 ,, ,, ,, , ,, ,,~, 1 , ,, , ., • ,,, r , ~ Le. 11, .-, l "• Vezetöoldall légzsák Ezen az aulón mindkét elsö utas részére lalálhaló légzsák (Kiegészítő Rögzilö Rendszer, SRS). A légzsák csak bizonyos frontális ütközéseknél fújódik fel. Ugy van megtervezve, ho9y nem lép mGködésbe borulásnál, hátsó, old~lsó és kisebb frontális ütközésekkor. MINDIG BEKAPCSOLT BIZTONSAGI ÖVVEL

UTAZZON, hogy megfelelő feslhelyzetben legyen a légzsák lelfújódásához, ami segfl megvédeni Önt mindenfajta Gtközésnél. Amikor bekapcsolja a gyújtást, az SRS lámpa rövid időre felgyullad a mGszerlalon. Ha ez a lámpa nem gyullad fel, vagy ha égve marad a Jármü üzemelése ala", lehetséges, hogy a légzsákok nem mGködnek megfelelően. Azonnal vizsgállassa át az autóját a Saab-dealerjévell További lnformációkaf Id a Kezelési Utasflásban Olvassa el a Kezelési Ulasflást mielőtt javflattná vagy klselejlezné az SRS alkatrészeit 1 AZ SRS NEM IGÉNYEL RENDSZERES KARBANTARTÁST 1 • ,& UARNINO . , , , ., , A biztonsági övet rőgzitö foglalat. Figyelem! Kloldo" biztonsági öv esetén fennáll a veszélye annak, hogy a rögzilö foglalat szabadon mozgó részei közé becsipödhet, vagy beszorulhat valami. LQNQLOAO :::.·:,- :::~· ::::-:" ,,, ., ,a ., . . , ~- ,, ,t. ATlENT/ON ~-.~ · ., , - -- -- ,. Hosszúkás

alakú teher Maximális súly 15 kg Maximális hossz 2 méter Az. ilyen típusú terhet szálHtásakor alaposan rögzítení kell, hogy fékezéskor mozgásba ne jöhessen, euel ~.zemélyl sérülést okozva Ules, felOleteit pedig védő borítással kell ellátni. RÖGZTSE A TERHET 1 Lásd a kezelést útmutató Ide vonatkozó fejezetét. ,/ WARNING 1 1 1 • Lenyfthaló kocsltető, Saab 900 Cabrlolet Tartsa távol kezeit a lenyítható tetó mozgó részeitől mivel azok személyi sérülést okozhatnak. Ne hozza mükódésbe a lenyitható tetői ha utas ül a hátsó ülések valamelyikén. Ellen kező esetben a mozgó tető a hátul ülö lejének ütközhet. ami személyi sérüléshez vezethet Az utas 0lés felilll légzsák Soha ne használjon autóba való gyermekülést a kocsi elsó ülésére szerelve. & WARNING · - Jack.Is deslgnecl only far chenglng a tire or mountlng Ure snow chalns. - Car must be levei and Jack must bo placed on finn ancl leve! grouncl. -

Never crawl undemeath car when II Is 11 , l•cked up. & 1 1 1 1 1 WAANIN G Kocslemel ö (e clmke, csak a forgalmazá s bizonyos eladási helyein fordul elő) · Az au/6 emelője kizárólag kerékcserére és a hóláncok felszerelésére szolgál. Az autó vfzszintes helyzetben kell állfon és a kocslemelő stabil. vízszínles alapzaton kel[ nyugodjon • Soha nem szabad az autó alá mászni amikor az a hozzá tartozó kocslemelóvel van megemelve. SAABSf.KSON IC fllOtton or -.oftCla IOUCFI u.rome To hOid cro ftQ , ~~ l::a ft.&tlrng ~ ~ • • • . 319 ts~ Saab Sensonlc Járó motor esetén soha ne nyúljon a fojtószelephez (pillangó sz.) a motortérben ha a sebességváltókar valamelyik sebességi fokozatba van téve A legszelep kézi beállítása azzal a kövelkezm énnyel járhat. hogy a kuplung kapcs?lasakor a ve:etö elvesztheti uralmat az elszabadult gépkocsi fölött. ;;~:;;;,., ;;;::, :nrz c:·n édSCYct tMí°GfG Műszerek 1 Figye

lmezt etése k és Főműszer 1 1 1 jelzőlámpák 1 9 110 V a 4> "/ -. li * ~ LI . · 80 40: ;. .1, 1 Fordulatsz ámmérő 2 Jelzőberendezések és figyelmezte tések 3 Sebességmérő 4 Jelzőberendezések és figyelmeztelések 5 Nyomásmé rő (csak Turbó modellekné l) 1 1I 1 . . 1 ·/ ,,:;,n . , 160 . ,·, , · . .SRS - E:! :. ·!! ·.· ~ o :1ao e ,~ oo . · · , Főmaszer I: 100120 .;· :o · ;··(i) . A M R Q SfOff il WIHlEII . - ~=· • -~ ~ 6 Üzemanyag mennyiség jelző (tank kapacitás: 68 litres) 7 Hőmérsék leljelző 8 A napi kilométerszámláló lenullázása 9 Összkllométer- és napi kllométerszámláló, elektronikus (bizonyos modell változatoknál mechanikus) 90 110 / 1)0/ Q ~ • E:!! [XH 150 . ----, . , A 70, fl>Q: Ot .a ,. " ,170 (.!) . U """ C0l ·~" 50. ~ , 1 3-~ ½ 1 1>01•0< ~ 190 V S "i - • 11 ~, (lJ " , "ao 30 6 A i) / ,J, •210

DA ., • ! a ii,l CH!C< ~~e, !J<>IJ • 10 :1 " Of.Ak BO• A m, V ~~ r "S )¾ Y ., 1 ~ C~~ • 11 Figyelm eztetés, olajnyom ás (motoro laj) Ha ez a jelzés világít, azt jelzi, hogr túl ki~i az olajnyomás a motorban . Ha ez a Jelzes villog vagy folyamatosan világít vezetés alatt, haladéktalanul álljon meg, állítsa le a motort és e llenőrizze az olajnyomást. Tilos a motort járatni amíg ez a figyelmeztető jelzés ég. - liiiiil fJ 2 -·• 25() 230 w,,il[R 6 "" ·, Bizonyos figyelmeztetések és jelzőlámpák kigyulladnak, ha bekapcsolja a gyújtást indulás előtt (Id. a 14 oldalon)Néhány perccel a motor beind ítása után azonban elalszanak, ha minden rendben van. ) -::--)R il 11 és vezérlések Figyelm eztetés, töltés Ez a jelzés akkor ég, ha a generátor nem tölti az akkummulátort. Ha vezetés alatt ég ez a jelzés, haladéktalanul álljon meg és kapcsolja ki a motort. Ellenőrízze a

generárot ékszfját. (Id 11 O oldal) Ha elszakadt a szíj vagy nem elég feszes se az akkummulátortöltés, se a motor· hűtés nem kielégftö. 1 ~ Muszerek Forrás: 1 http://www.doksihu 1 és vezerlesek Blokkolásgátló figyelmeztetés Ez a figyelmeztetö szöveg akkor világít, ha hiba történt a blokkolásgátló rendszerben. A fék továbbra is müködik, csak az ABS funkció nélkül. Keressen egy Saab szakembert és ellenőriztesse le a rendszert Fék flgyelmeztetölámpa Ez a jelzés akkor világít, ha túlságosan lecsökkent a folyadékszint a fékfolyadék tartályban. Ha ez világít vezetés alatt, haladéktalanul álljon meg és ellenörizze a fékfolyadék szintet. . 1 1 1 1 1 1 . • tc•JJ 1 .111 .& FIGYELMEZTETÉS Ha a fékrásegítés megszünik, a fékhatás jelentösen lecsökken és a pedált sokkal erösebben kell megnyomni, mivel fennáll a fékhatás megszünésének veszélye. A fékrendszert azonnal ellenőriztesse egy Saab

szakemberrel. Ez a figyelmeztető lámpa (amit csak bizonyoi piacokra építünk be) akkor világít, ha a kata l(~átoros átala~ító ~úlmelegedett (825C fö lott). A lampa k1alsz1k, ha a katalizátoros áta lakító hőmérséklete visszaesik 815C alá. •• 1í • Kézifék figyelmeztetés Ez a jelzés akkor ég, ha a kézifék be van húzva. r4 ·! • r1 : ! 1 1 l· • > •• • Figyelmeztetés, légzsák (SAS jelentése: Kiegészítő Rögzítő Rendszer) Központi figyelmeztetés ~:~:~:s • •- • 11 OFF jelzés, Kerékmeghajtást Rendszer (2.5 V6 motorral felszerelt autók) Vezérlő Ez a jelzés akkor ég, amikor a Kerékmeghajtást Vezérlő Rendszert a TCS OFF gombbal kikapcsoltuk. FONTOS: A Kerékmehhajtást Vezérlő Rendszer automatikusan bekapcsol mindig, amikor a motort beindítjuk.Ld a 93 oldal Ez a jelzés akkor is világít, amikor valamilyen hiba van a Kerékmeghajtást Vezérlő Rendszerben. Ilyenkor a TCS OFF gomb

megnyomására nem alszik el a jelzés A rendszert át kell vizsgáltatni egy Saab Márkaszervizben. • : • " r - o• •• • . ~ : . •• - · · · •. t " D : . Jel,ö, ü,emanyag Ez a jelzés akkor ég, amikor az üzemanyagtartályban kevesebb mint kb.1 O liter (főkészü­ lék 2), vagy kevesebb mint 8 liter üzemanyag (fökészülék 1) van. Műszerek , • SRS rendszer (légzsák) ( 1 Kézifék (5 km/ó fel etti sebességeknél) tt .- Ha a katalizátoros átalakító túlhevül, jelentheti azt is, hogy valamelyik mo"tciralkatrész meghibásodott. E:,; nagymértékbe·ri tönkreteheti a kataliz;átor"9s átalakítót" Ld · még a 83 oldalt. Vizsgáltassa át a motort egy Saab márkaszervizben.· · • · : · ~ Ez a jelzés villog vagy folyamatosan ég, ha hiba történt az SAS rendszerben. Ha hiba van, az jelentheti azt, hogy az SAS rendszer nem fog müködésbe lépni ütközés esetén. Haladéktalanul le kell

ellenőriztetnie az SAS rendszert egy Saab szakemberrel. Ez a figyelmeztető szöveg világit néhány másodpercig, amikor a gyújtáskulcsot DRIVE állásba kapcsolja. Ez azt jelzi, hogy az SAS rendszer müködöképes. Ez 3-4 másodperc múlva kialszik. • · Ez a jelzés világít és egyidejűleg egy dingt- , dong jel hallható amikor olyan hiba keletkezett , valamelyik rendszerben, ami kihatással van az autó biztonságára. Ez a jelzés akkor ég, ( ~ ! ha figyelmeztetés jelenik meg a következő renszerek valamelyikére vonatkozóan: • ABS rendszer ~ I• • FONTOS: . · 1 1 . , - l Figyelmeztetés, katallzátoro! átalakító • és vezérlések 13 Jelzés, Sport üzemmód Automata sebességváltóval ellátott autón ez a jelzés akkor ég, amikor benyomja a választókar fogantyúján lévő SPORT gombot. Sport üzemmódban a hajtás hosszabb ideig marad a sebességfokozatokon(D, 3, 2, and 1 ). A Sport üzemmódot a SPORT gomb másodszori megnyomásával

lehet kikapcsolni. Ld még a 88 oldal. elektromos rendszerek (magas hűtőfolyad ék h őmérsé kle t. kis olajnyomás vagy kis telepfeszültség) · • • Kerékmeghajtást Vezérlő Rendszerre (TCS) vonatkozó jelzö (2.5 V6 motorral ellátott autók) • Ez a jelzőszöveg (ami a fordulatszámmérő­ ben helyezkedik el) akkor világit amikor a Kerékmeghajtást Vezérlő Rends~er műkö­ désbe lép és müködés közben. Ld 93 oldal Hibajelzés, motor Ez a figyelmeztető szöveg akkor világít, ha. valamilyen hiba van az üzemanyag befecskendező rendszerben vagy a gyújtórendszerben. Azért vezetheti az autót, de csak korlátozott teljesítménnyel Mindkét rendszert át kell vizsgáltatni egy Saab Márkaszervizben. • Jelzés, sebességszabályozás Jelzés, Téli üzemmód Automata sebességváltóval felszerelt autón ez a jelzés akkor ég, amikor benyomja a WINTER gombot (miközben a választókar D állásban van). Ez a gomb a középső konzolon

található a választókar mellett Amikor az autó a Téli üzemmódra van kapcsolva, a 3. sebességfokozatban i~du!, ~mi elősegíti a kerek~~ tapadását csúszos utv1szonyok eseten. A Telt üzemmódot a WINTER gomb ismételt megnyomásával lehet kikapcsolni. Ld még a 88 oldal. • Jelzés, CHECK üzenet Ez a jelzöszőveg akkor ég, ha a S10 műsze­ ren egy üzenet látható. Egy1dejuleg egy hang- I· 1 1 1 1 1 1 1 1 1-i Műszerek ~,+1 és vezérlések Hibajelzés, automata sebességváltó · Automata sebességváltóval ellátott autón ez a figyelmeztetö szöveg akkor ég, ha hiba van az automata sebességváltóban. Kapcsolja ki a gyújtást, majd ismét kapcsolja be, utána pedig ellenörizze le, hogy a jelzés továbbra is ég-e. Ha igen, vezetheti ugyan az autót, de a fokozat-átkapcsolás minösége romlik. A hajtómüvet át kell nézetni egy Saab Márkaszervizben Jelző Jelző, országúti fény és • .Amikor ez a jelzés ég, ·a

választókart a 2 · állásba kell tolni, hogy védjük a hajtómü. · ve t a szükségtelen kopástól A következő jelző csak az 1 tfpusú Saab Információs Display-jellel ellátoN autókban található meg. mJelző hátsó ködlámpa Ez a jelzés akkor világit. amikor a hátsó ködlárpa ég m Jelzés, hibás Izzó Ez a jelzés akkor ég, ha van egy hibás izzó az elsö országútil tompitott fénys:órók valamelyikében, vagy ha az egyik stoptámpa vagy hátsó lámpa kiégett. .l ,. ! 1 11. ellenőrzés, fökészülék 1 TCS-sel ellátott autók 2 Automata sebességváltóval ellátott autók 3 Fökészülék 2-gyet ellátott autók ll■■ li ■ll■ riil 111■1114 Műszerek és vezérlések 15 · - 90 1110,/ 130 70: . . · . / .150 ,,,. ~-30",,,. ~o · 10· km/h 0 1 Fordulatszámmérő ,1 Világitás A következő figyelmeztetéseknek és jelzése nek kell égni, ha indítás előtt bekapcsolja gyújtást. A motor beindítása

után ezeknek kell aludniuk. Jelző, nyitott ajtó Ez a jelzés akkor ég, ha valamelyik ajtó nincs becsukva. • Tilos utánfutót vagy lakókocsit vontatni . amíg ez a jelzés ég ,~ 1 a 43 oldal. Ez a jelzés akkor ég, amikor az országúti fény és a parkoló lámpák be vannak kapcsolva (még Fekete Panel üzemmódban is). El FONTOS: l!:,l Mobil telefonok és CB rádiók, lásd parkoló lámpák • Ablakmosó folyadékot Jelzé 1ámpa Ez a lámpa akkor gyullad ki, ha az ablakmo: folyadéktartályban utána kell tölteni, Iá: a 12. oldalt - országúti fény • Ez a jelzés akkor világit, amikor az országúti fény be van kapcsolva. A fordulatszámmé rő a motor sebességét ezer fordulat per percb<:rn mutatja. Egy védö funkció (az üzemanyag megszakításával ) korlátozza a motor fordulatszámát a pirossal jelölt tartományon belül. Lásd az alábbiakat. Motor 2,0i 2,3i 2.0 Turbo 2,Si V6 Megszakltásl Jatszám 6600 ford/perc 6460 lord/perc

6190 lord/perc 651 0 lord/perc fordu- Összesített és napi kilométerszám lálo Az összesített kilométerszámláló a megtett távolságot kilométerben mutatja. A napi kílométerszámláló a távolságot kilométerben és százméterben mutatja, Nullázó gomb Az elektronikus összesített és napi kllométerszámlálóval ellátott autókon ennek a gombnak két funkciója van : • Ha a gyújtást bekapcsolja, a napi kilométerszámláló lenulláz. • Ha a gyújtást kikapcsolja, az összesített és a . napi kílométerszámláló kijelzője rövid ideig ég. "190 . ·210 . 250230 ·; • , . ·Sebességmérő Mivel a sebességmérőre a jelek az ABS rendszer kerékszenzorjairól érkeznek, a sebességmérő nagyon pontos értéket mutat. 1 1 Műszerek és vezérlések 16 Ha a mutató ismételten a piros mezóbe lép, álljon meg amilyen gyorsan csak tud, és ellenórizze a hütófolyadékszintet. & 1 1 1 1 1 1 FIGYELMEZTETÉS Ne nyissa ki a

tágulási tartály fedelét amíg a motor meleg. Nyomásjelző Hőmérsékletjelző Ez a hömérsékletjelzö a motorhütöfolyadék hömérsékletét mutatja. A mutatónak normál esetben a vonalkázott mezö közepén kell lennie. Ha a mutató a piros mezö felé mozog (néha elöfordul, amikor a külsö levegö hömérséklete nagyon magas, vagy ha a motor nagyon meg van terhelve}, a lehetséges legnagyobb sebességfokozato t és a lehetö legnagyobb motoríordulatot (lord min.} használja! Ezenk ívül, kerülje a visszakapcsolásokat! Ha a mutató a piros mezöben marad akkor is, ha betartja a fent említetteket, állítsa le az autót és hagyja a motort üresen járni. ~ a a mutató továbbra is a piros mezöben marad, állítsa le a motort. (Turbó) Ez a nyomásjelző a szivócsöben lévő nyomást mutatja. Kis terhelésnél és a motor túlfuttatása (motorfék} esetén vákum keletkezik a szívócsöben, mire a mutató a fehér zónán belül marad. Magasabb

fordulatszámnál és nagyobb terhelésnél a turbófeltőltö túlnyomást hoz létre a szívócsöben, és a mutató átlép a narancssárga mezöbe. Normál esetben a mutató nem léphet át a piros mezöbe, mivel egy biztonsági rendszer lehatárolja a töltönyomást és védi a motort. Bizonyos légköri feltételeknél a mutató átlé het a piros mezó elsó részébe anelkül, ho valami hibásan müködne. Ha azonban a rr tató ismételten átlép a piros me~öbe és eg dejüleg a motor veszít a teljesítményéból (r vet a biztonsági rendszer lehatárolja töltönyomást), azon nyomban keressen egy Saab márkaszervize!. Ha az autó sebessége meghaladja a 230 k ó-t, a gyorsulás csökken a turbó nyom csökkenésével, mire a mutató a narancssár mezó közepe felé mozdul el. Ez csökkent motor teljesítményét és így az autó sebes: gél. & FIGYELMEZTETÉS • Soha, semmilyen célból ne használjon másmilyen üzemanyagot, csak az autónak • A benzin

nagyon gyúlékony és súlyos égési sérüléseket okozhat. Soha ne használjon nyílt lángot a ~enzln közelében. Tankolás közben ne dohányozzon 1l 18 1 Saab Információs Display (SID) 1 1 1 1 1 1 í Műszerek és vezérlések Az. autó fel van szerelve a Saab Információs Display-jel (SID) . Ez a készülék egy sor funkciót ölel fel Az egyes funkciók, amelyeket ez a készülék segít, függnek: a) az autó felszereltségi fokától és b) a modell változattól, amely a SID-be van szerelve. SID 1 a külsö hömérsékletet és a pontos időt adja. A Saab Audio System (ha van az autóban) szintén ezt a display-t használja. 51D 2 a SID 1 funkciókon kívül meg tud jeleníteni kilenc CHECK üzenetet és két fedélzeti számítógép funkciót. SID 3 a SID 2 funkciókon kívül további öt fedélzeti számítógép funkciót segit. (SCC = Saab Car Computer) SID 3 A jelü gomb megnyomásával • vetkezö funkciók közt választhat: TEMP D.TE 1 ~

hömérséklet) (számított távolság, amelyet meg lehet tenni a benzintankban maradt üzemanyaggal, a vezetés utolsó 2q per~ére eső üzemanyagfogyasztast veve alapul) (átlagos üzemanyagfogyasztás az utolso nullára áll1tást követö, átlagos 0zemanyag fogyasztás) 1 Válassza ki a kívánt funkciót 2 Tartsa lenyomva a SET gombot legal, 2 másodpercig, mire a számjegyek villo kezdenek és egy hangjelzést fog hallé . 3 Ha a választÖtt funkció értékét nÖV( vagy csökkenteni akarja.használja • - gombokat (a CLE ► + és gomb megnyomásával tisztázni tud E értéket). 4 A beállítást a SET gomb rövid ideig le lenyomásával lehet befejezni. - . IBLAO< PANEL = =CI.EAR:::=SET- =•.~~ ALARM (a riasztás funkció három beep hangot ad ki 1 másodperces szünetekkel) Ha megnyomja a ► + gombot, a következö funkciók között választha t: a kö- A riasztás figyelmeztetés és/vagy sebesség figyelmeztetés be- és kikapcsolása (távolság a

célállomásig) (várható érkezési idő) (átlagsebesség az utolsó nullára állítást követő, átlagos üzemanyag fogyasztás) (sebesség figyelmeztetés, ami egy "ding·· hangjelzés) 1 Válassza ki a kívánt funkciót (alarm figyelmeztetés vagy sebesség gyelmeztetés) 2 -Nyomja meg a CLEAR -t, ha a válasz1 funkciót ki akarja kapcsolni. -Nyomja meg a SET-et, ha a válasz1 · funkciót be akarja kapcsolni. Ha vagy az alarm figyelmeztetés vagy a : besség figyelmeztetés be van kapcsolva, € csillag (.) Jelenik meg a display jobb szél• A csillag akkor Is megjelenik a dlsplay-en, másik funkciót választottunk ki. Függetlenül attól, hogy milyen funkciót választott, a SID automatikusan múködésbe hozza a külsö hömérséklet funkciót, ha az +3°C és -3°C között van. Ez akkor is megtörténik, ha a hömérséklet a +6°C - 6°C Intervallumon klvúl van, majd vlsszatór a +3°C and -3°C lntorvallumba. Műszerek idő és ~a ki akarja számítani

az érkezési időt, a il:)1sT funkciót kell kiválasztani és be kell vinni a célállomás távolságát. A számított érkezési .dö az utazás előre haladtáva l változik, az ~olsó 20 perc (vezetés) átlagsebességé1 eve alapul. f ! M eg~dhatja a kívánt átlagsebességet, és kis- r. • A tartályban pillanatnyilag sünkre álló üzemanyaggal megtehető távolság. rendelkezé- • Átlagos üzemanyagfogyasztás (az utolsó törlés utáni 10 liter per 100 km értékre vetítve). • Átlagsebesség • Érkezési idő am1ttathatja az érkezési időt. CHECK üzenetek 1 V~l~ssza ki a 01ST gombot és vigye be a celallomás távolságát. 2 Válassza ki az SPDÓ gombot és vigye be a kívánt átlagsebességet. Amikor egy CHECK üzenet kiadódik, egy hangjelzést lehet hallani, és az INFO DISPL szöveg kigyullad a fömüszeren. Ezen kívül egy üzenet látható a SID készüléken. Ha egynél több CHECK üzenetet ad ki a rendszer, egy plusz jel ( + ) jelenik

meg a szöveg bal oldalán a display-en. A CHECK üzenetek prioritási sorrendben (mennyire fontosnak ítéljük) jelennek meg . Ha egy új hibát észlel a rendszer, miközben egy másikat jelez ki a display, az új hiba lesz látható 10 másodpercen keresztül, utána pedig az előző hiba fog · ismét megjelenni. 1 l1 3 Válassza ki az ARRIV gombot és olvassa le az érkezési időt. Ki tudja számítani azt a sebességet is, amely71 ~ezetnie kell, ha azt akarja, hogy egy adott (k1vant) érkezési időben érjen a célállomásra. 1 V~lassza ki a 01ST gombot és vigye be a celállomás távolságát. 2 Vál~ssza ki az ARRIV gombot és vigye be a k1vánt érkezési időt. 3 Vál~ssza ki az SPD Ó gombot és leolvashatia az átlagsebességet. (kb. 10 másodperc múlva az aktuális átlagsebesség ismét megjelenik) . .: 1f 1r Törlés Ha törölni kíván, tartsa lenyomva a CLEAR gombot legalább 4 másodpercig. A következő funkciók kAríiln<>k lilrlhNo•

FIGYELMEZTETÉS Funkcióérték beállítás S10 3 (SCC) SPD W (külső Számított érkezési „ átlagsebesség O 01ST ARRIV SPD o Funkció választás FUEL o . ,& A SID egység funkcióit addig kell beállítc amíg az autó áll, mert különben elvonha a figyelmét a közlekedésről. Nyomja meg a CLEAR gombot, ha el akar tüntetni egy üzenetet a display-ről. Mivel ez azt jelzi, hogy a vezető tudomást szerzett a h!báról, a hiba n?.~ Jelenik meg újra, csak ha k1kapcsol1a a gyuJtast és utána ismét bekapcsolja. A következö CHECK üzenetek jelenhetnek meg : és vezérlések A display kijelzése: TEST STOP LIGHTS (Ellenőrizze a stop lámpákat) 1 > 19 Ld. a oldal 113 STOP LIGHT FAILURE (Stop lámpa hiba) 113 FRONT LIGHT FAILURE (Első lámpa hiba) 112 TAIL LIGHT FAILURE (Hátsó lámpa hiba) 113 INSPECT FAN BELT 110 TOP UP WASHER FLUID (Töltse fel a mosófolyadékot) 110 TOP UP COOLANT (Töltse fel a hütőfolyadékot) 107 TIME FOR

SERVICE 2 (Szervizelési idő) > 128 (Ellenőrizze a ventillátor szíjat) CLEAR gomb lenyomásával nem törölmegfontolásokból. biztonsági(jogi Nyomja meg a fékpedált. 2 >Az üzenetet a rendszeres szervizeléssel kapcsolatosan lehet kitörölni (Ld. a Szerviz Könyvet). Ha önmaga szervizeli az autóját, úgy tudja kitörölni az üzenetet, hogy a CLEAR gombot minimum 8 másodpercig lenyomva tartja, mire a SERVICE jelenik meg a display-en és egy hangjelzést fog hallani. 1>A hető Óra ,. ~n,M ho~llíti<> <>7 "n"lóa órát az óra alatt :~ Műszerek 1 1 1 1 1 1 1 és vezérlések Ellenéirizheti a digitális óra beállítását, ha megnyomja a • ~s ► + gombokat r~viden (az időt 5 masodpercen keresztul lesz látható). Ezalatt ~z idő alatt a dig,itál(s órát a többi SID funkcroval megegyezo modon lehet állítani. Az akkummulátor kikötése után (a display kijelzése 12.00/SET CLOCKS), az órákat a következöképpen

kell összehangolni: 1 Először állítsa ba az analóg órát, majd utána a digitális órát. 2 Nyomja meg a SET gombot, hogy az összehangolás megtörténjen (a SET CLOCKS eltűnik a display-röl). Ha tudni szeretné hogyan lehet az órát beállítani az RDS rádiójelek segíségével, Id. a 42 oldal. • Amikor beállítja a rádiót, a ~ID és~ ACC display-t, az új beállítások atmenetrleg 1O másodperc.ig láthatók • Amikor egy CHECK üzenet kiadódik a SIDen, az üzenet megjelenik. • Magas fordulatszám esetén (5500 lord/perc) kigyullad a fordulatszámláló és mindaddig világ ít amig a motor for~ulatszáma a kívánt mértékben le nem csekken. • Amikor a tartályban pillanatnyilag rendelkezésre álló üzemanyag 15 liter alá csökken, az üzemanyagjelzö kigyullad (a hömérsékletjelzövel és a töltönyomás jelzövel együtt). • Túl magas motorhőmérsékletnél a hömérsékletjelzö kigyullad (az üzemanyagmennyiség jelzövel és a

töltönyomás jelzövel együtt). Black Panel A Black Panel funkció lehetövé teszi. hogy növelje a biztonságot és javítsa az autó belsö • Túl nagy töltönyomásnál a töltönyomás jelző kigyullad (a hömérsékletjelzövel és az üzemanyagjelzövel együtt). A normál műszerfal kivilágítást a Black Panel gomb ismételt lenyomásával lehet visszaállítani. fényviszonyait éjszakai vezetésnél. Ez a funkció lecsökkenti a műszerfalon megjelenö jelzések számát. Csak a pillanatnyilag fontos jelzések égnek. Ha megnyomja a Black Panel gombot, csak a sebességmérö világít. Az összes többi mérö eszköz elsötétül, és a mutatójuk nullára áll A SID display és az ACC display szintén elsötétül. FONTOS: Az összes jelzés , figyelmeztetés és CHECK üzenet továbbra is normálisan működik Még Black Panel üzemmódban is kigyulladnak a müszerfalon a következö helyzetekkel kapcsolatos területek. •.-4 IMP. 2 us miles /méröld)

miles /méröld) miles (mérföld) mph mph gallons (gallon) iallons gallon) US gallo (amerika gallon) ·e •F ·e ·F 24-órás óra 12-órás óra (AM, PM) 12-órás 12-órás , (AM, PM óra (AM, PM) Állítsa be a kívánt mértékegységet a • gomb megnyomásáv al. A SID visszatér a normál állapotra a) ha rr nyomja a SET gombot vagy b) a beállítás fejezésétöl számított 5 másodperc eltellé· Nyelv váltása A SID a CHECK üzeneteket angolul, néme franciául, spanyolul, olaszul és svédül tl kijelezni. Ha nyelvet akar váltani, nyomja CLEAR és a SET gombot egyszerre 2 má~ percen keresztül, mire egy hangjelzést hallani. Mértékegység váltás: IMP. 1 mph litres (liter) Egy másik mértékegység készletre ugy átváltani, hogy lenyomja a CLEAR és a ~ gombot 2 másodpercig, mire egy hangjel: fog hallani. A S10 négy mértékegység készlettel rend elkezik: METRIC (metrikus) km km/h Állítsa be a kívánt nyelvet a ► + gc

megnyomásáv al. A S10 visszatér a normál üzemmódra a) megnyomja a SET gombot vagy b) 5 má~ perccel a beállítás befejezése után. - ·.·l . 1=: . -: ,, , Műszerek és vezérlések i S I D- -2------- - ------;::== ======== ===================--A-k.:ö::ve:t:ke:z::ö:::C::H:E:C:K::üz:e :.:n::e::te:k=J::: .e:::le~n: h et:ne~ ! Funkcióvála sztás ir:i:; meg: 1! Ha megnyomja az INFO gombot, a következö r- funkciók között választhat: Display kijelzés: Ld. a oldal. TEST STOP LIGHTS (Ellenőrizze a stop lámpákat) 1 > 113 STOP LIGHT FAILURE (Stop lámpa hiba) 113 FRONT LIGHT FAILURE (Elsö lámpa hiba) 112 S/0 2 TAIL LIGHT FAILURE (Hátsó lámpa hiba) 113 CHECK üzenetek INSPECT FAN BELT (Ellenőrizze a ventillátor szíjat) 110 TOP UP WASHER FLUID (Töltse fel a mosó folyadékot) 110 TOP UP COOLANT (Töltse fel a hűtőfolyadékot) 107 TIME FOR SERVICE (Szervizelési ldö) 2 > 128 1 ~ • TEMP l11 D.TE - •··d,

fi1 , FUEL 0 - f 1·. (külső hömérséklet) (számított távolság. amelyet meg lehet tenni a tartályban pillanatnyilag rendelkezésre álló üzemanyaggal, a vezetés utolsó 20 percének üzemanyagfogyasztását véve alapul. (átlagos üzemanyagfogyasztás az utolsó nullára állrtást követö, átlagos üzemanyag fogyasztás) Függetlenül attól, hogy melyik funkciót válaszg· totta, a ~ID„ 2 . auto~atikusan működésbe be-j hozz~ a kulso homérseklet funkciót, ha a hö!71érseklet +3°C és -3°C között van. Ez akkor rs megtörténik, ha a hömérséklet a +6°C -6°C intervallumon kívül volt és ismét víss•tül. zatér a +3°C és - 3°C közé 1 ·, I fog 1. ha 1 Törlés Ha tö~ö!ni akar, nyomja meg a CLEAR gombot mrnrmum 4 másodpercig. A következő funkciók törlődnek le: • A tartályban rendelkezésre álló üzemanyaggal megtehető távolság. • Átlagos Gzemanyagfogyasztás (az utolsó 1?rléstől számított 10 liter per 100

km-re vetrtve). ., 0 a, Amikor a rendszer kiad egy CH ECK üzenetet, egy hangjelzést lehet hallani és az INFO DISPL szöveg kigyullad a fő műsze ren . Ezen kívül egy üzenet jelenik meg a SID műszeren. Ha egynél több CH ECK üzenet van, egy plusz jel (+ ) jelenik meg a szöveg bal oldalán a display-en. A CHECK üzenetek elsőbbségi sorrendben (mennyire ítéljük fontosnak öket) jelennek meg. Ha egy új hibát észlel a rendszer, miközben a display-en egy másikat jelez ki, az új hiba jelenik meg 10 másodpercen keresztGI, majd utána ismét megjelenik az elözö hiba. Nyomja meg a CLEAR gombot, ha egy üzenetet törölni akar a display-röl.Mivel ez azt jelzi, hogy a vezető tudomást szerzett a hibáról, a hiba nem jelenik meg ismét, csak miután kikapcsolja a gyújtást.maid ismét bAk::inrc:nr 1 >Nem lehet törölni a CLEAR gomb megnyomásával biztonságVjogi megfontolásokból. 2 >Az üzenetet a rendszeres szervizeléssel kapcsolatosan kell töröl~!

(Id. Szerviz Könyv) Ha önmaga szervizeli az autóját, az üzenetet úgy tudja letörölni, ho~y a CLEAR gombot minimum 8 másodpercig lenyomva tartja, mire SERVICE Jelenik meg a dlsplay-en és egy hangjelzést fog hallani. l·1 ,l 22 1 ! 1 1 1 Műszerek és vezérlések Óra A pontos idöt az óra alatt lévö két gombbal tudja beállitani. (ldmég a 19 oldal) Fekete Panel (Black Panel) A Black Panel funkció lehetöséget ad arra, hogy növelje a biztonságot és javítsa az autó belsö fényviszonyait éjszakai vezetésnél. Ez a funkció csökkenti a müszerfalon megjelenö jelzések számát. Csak a pillanatnyilag fontos jelzések égnek. Ha megnyomja a Black Panel gombot, csak a sebességmérő világit. Az összes többi méröeszköz elsötétül , és a mutatójuk nullára áll A SID müszer és az ACC display szintén elsötétül. FONTOS : Minden jelzés, figyelmeztetés és CHECK üzenet normálisan müködik a továbbiakban. Még Black Panel üzemmódban is

égnek a műszerfalon a következő helyzetekhez kapcsolódó területek: • Amikor beállítja a rádiót, az SID és az ACC display-t, az új beállitásokat ideiglenesen kijelzi a rendszer 1O másodpercen keresztül. • Amikor a rendszer egy CHECK üzenetet küld a SID-re, az üzenet megjelenik a kijelzön . • Magas fordulatszám esetén (5500 lord/perc) kigyullad a fordulatszám láló és mindaddig világit amig a motor fordulatszáma a kívánt mértékben le nem csökken. í 1 1 i i INFO gombot 2 másodpercig, mire egy h jelzést fog hallani. Állitsa be a kívánt mértékegység készlete INFO gomb megnyomásával. A SID visszatér a normál üzemmódjára~ másodperc múlva. • Amikor a tartályban rendelkezésre álló üzemanyag 15 liter alá csökken, -:2 ü~e~an~ag mennyiségjelző kigyulla~ (a ~omerse kletJelzövel és a töltőnyomás Jelzovel egyutt). • Túl magas motor hómérsékletnél a hómérsékletjelzö kigyullad (az üzema~yag n: ennyiségjelzövel

és a töltónyomas jelzovel együtt). • Túl nagy töltónyomásnál a töl!őny~más jelzö kigyullad (a hómérsékletjelzov:I es az üzemanyag mennyiségjelzóvel egyutt). A normál müszerfal megvilágítást a Black ~anel gomb ismételt megnyomásával lehet visszaállítani. A nyelv megváltoztatása A SID angolul, németül, franciául, spany olaszul és svédül tudja az üzeneteket kijE ni. A kivánt nyelvre úgy tud átváltani, hogy E zör megnyomja a CLEAR és az INFO gor. kb. 2 másorpercig, mire egy hangjelzést hallani. Ezután állítsa be a kívánt nyelvet a CU gomb lenyomásával. A SID visszatér a normál üzemmódjára k másodperc múlva. Mértékegység-váltás A SID négy mértékegység készlettel rendelkezik· METRIC (metrikus) km km/h !MP. 1 IMP. 2 us miles (mérföld) miles (mérföld) miles (mérföld) mph mph litres (liter) [!allons gallon) gallons (gallon) US gallons (amerikai gallon) ·e •F ·e •F 24-órás óra 12-órás

12-órás óra óra rM, rM, M) M) mph 12-órás óra (AM, PM) Egy másik mórtókogysóg kószlotro úgy tud áttérni, hogy mognyomjn n CLEAR ós nz l Műszerek ln!(. SID 1 Kinti 1. 1A műszeren található egy analóg óra, melyet >.: az óra elólapja alatti gombokkal lehet beállitani 1Külső - hőmérséklet 1uL Amikor bekapcsolja a gyújtást, a külső hőmér­ ·® 0 e ez· séklet megjelenik a display-en. Celsius vagy Fahrenheit fok között választha t ha az óra alatti két gombot egyszerre lenyomja mini ~ mum 2 másodpercig. -.1 1 1 1f t fo<, CJ 0 1 f; iI 1 1 •v. :: hőmérséklet Amikor bakapcsolja a gyújtást, a kinti hőmér­ séklet megjelenik a display-en. Választhat Celsius vagy Fahrenheit fokot az óra alatti két gomb minimum két másodpercig tartó egyidejü lenyomásával. :ot az Ora 1 ·" és vezérlése SID 1 a radióra szóló kijelzés nélkül SID 1 rádióhoz használható display-jel Ez a fajta műszer a

főműszer 1-vel és az Audio System 2-vel vagy Audio System 3-mal felszerelt autókon található. CHECK üzenetek Mikor a rendszer kiad egy CHECK üzenetei, egy hangjelzést lehel hallani és az üzenet megjelenik a SID-en. Ha két vagy több check üzenet van, egy plusz jel (+ ) kigyullad a szöveg bal oldalán a display-en. Minden egyes CH ECK üzenet 1O másodpercig látható. A következő CHECK üzenetek jelenhetnek meg: Az analóg órán és a kinti hőmérsékleten kívül, a műszer kijelez az Audio System-ből érkező információkat és bizonyos CHECK üzeneteket. A display kijelzése: Óra FRONT LIGHT FAILURE (elsó lámpa hiba) Ezen a fajta műszeren van egy analóg óra, amit az óra előlapja alatt elhelyezkedő gombokkal lehet állítani. BRAKE LIGHT FAILURE (féklámpa hiba) Ld. a oldal 113 112 REAR LIGHT FAILURE ·(hátsó lámpa hiba) 113 TEST BRAKE LIGHTS (ellenórizze a féklámpákat) 113 1·-1 Műszerek és vezérlések 2-;. ,1. r

ll•I•I Fényszórók és parkoló lámpák ••• •• ■-■-•• Fényszorok A fényszórók kigyu(ladnak a!l:ikor a gy újtás 1 kulcsot ON (be) állasba ford1t1a, és a fenyszórók elalszanak amikor a kulcsot OFF (ki) állásba forditja. 1 Parkoló lámpák A parkoló lámpákat a gyújtás ~ulcs helyz etétö~ függetlenül be lehet kapcsolni. A parkolo lám pákat csak akkor szabad használni, ha az autó áll. - • • Fényszórók kikapcsolják - - • (OFF) Orszá gúti/to mpíto tt lámpa kapcs olás Az országúti és a tompitott fény között ú gy tu~ átkapcsolni, hogy a kart a kormánykerek fele mozdítja (2 állás). 1 Fényk ürt 1 fényszórót villogtatni tudja (fénykürt), ha a kart az 1 állásba mozdítja. . I· 1 1 Lámpa kapcsoló 1 Fénykürt 2 Országúti/tompított lámpa kapcsolás Follow-Me-Home (kísér j ·haza) lám Amikor a Follow Me Home funkciót me~ juk, a tompított fény kb. 30 perccel ~ kapcsol ki, hogy a

vezetö ajtaja becsuko Miután kikapcsolta a gyújtás t és kinyitott ajtót, mozdítsa a kart a 2 állásba. Ezutá~· a vezetö ajtót 30 másodpercen belül beza a tompított fény kigyull ad és égve marac 30 másodpercig. 1 Műszerek A négy kapcsoló állás a terhelé- seknek felel meg : .~ 1: •1 •2 j) •J 11 következő és vezérlések 1 - - - - - - - - -- - - - -- 1 1 1 ~ Fényszóró fényh ossz beállítás Ez a rendsz er lehetőv é teszi, hogy beállítsa a megfelelö fényszóró fényhosszt különböző terheléseknél. Ez a rendszer tartalmaz egyegy mozgató motort mindegyik fényszórónál I· . st itán és egy kapcsolót a műszerfalon. A beállítá bekapcsolt gyújtás mellett kell elvégezni. Az alap fényszóró beállítást speciálisan ilyen , .a célra tervezett készülékkel kell végezni 1 f Állás Az utasok száma 1-3 utas az autó0 ban (maximum 1 felnött hátul) 2-3 hátul és esetleg egy elöl 2-3 a hátsó 2

ülésen 3 (a) 1-2 3 (b) 1-4 Terhel és Terhelés nélkül max 30 kg 40-80 kg a csomagtartóban max terhelés a csomagtartóban max terhelés a csomagtartóban plusz utánfutó vagy lakókocsi lrányjelzók 1 Jobb oldali lrányjelzök 2 Bal oldali irányjelzök Irányjelzők A karnak van egy rugós állása, ami lehetővé teszi a jelzök kényel mes használatát sáwál tásnál vagy előzésnél. Ezen kívül a karnak van egy fix állása is, amit kanyarodásnál lehet használni. Ez az irányjelzöket automa tikusan kikapcsolja a kormánykerékkel. A kapcsolódó visszajelzölámpa a műszerfalon az irányjelző­ vel azonos gyorsasággal villog. A tó műszeren az egyes visszajelző lámpák a megfelelő irányjelzőkkel azonos sebességgel villognak. · ~~~~rek.:::és ::::: ,, ,.--· ések vezérl=.:: ~ t !: 1 1., ::.:::: {:., Műsze idöben figyelmeztesse. Rossz látási viszonyok esetén, vagy ha hegytetö közelében van stb. a

távolságot növelni kell Hátsó ködlámpa 1 Ha a hátsó ködlámpát be akarja kapcsolni, nyomja meg a hátsó ködlámpagombot a müszerf alon (a fényszóróknak bekapcsolva kell lenniük). Mindig tartsa be a hátsó ködlámp a használatára vonatko zó szabály okat. i 1 Extra ködlám pák az elsö spoller en 1 Bizonyos modelleken található extra ~ lámpa az első spoileren . Csökkent látási zonyok esetén szabad csak használni. Vészjelző lámpák Ha ezt a gombot megnyomjuk, az összes irányjelzö lámpa egyidejüleg villogni fog, és egy jel a gombon is villog. Ha bekapcsoljuk a gyújtást mindkét irányjelzö, visszajelzö lámpa is villogni fog a müszerfalon. A vészjelzö lámpákat csak akkor szabad használn i, ha az autó, ütközés vagy üzemzavar miatt, veszélyezteti vagy akadályozza a forgalmat. A FIGYEL MEZTE TÉS Ne kövesse az ön előtt haladó jármü há: lámpáját csökkent látásiviszonyok esete Ha az ön előtt haladó jármü

váratlanul · kezne, személyi sérüléssel járó baleset t, ténhet. A FIGYELMEZTETÉS Ne felejtse ki a tartozékok közül az elakadás jelzö háromszöget. A csomagtartóban a kárpitozás alatt van elhelyezve. Az elakadás jelző háromszöget az út mentén 50-100 métorrel az autó mögött koli elhelyezni, hogy a közeledő jármúvokot kellő . 1 Műszerek Műszer kivilágítás A mú~zertal megvilágítás intenzitá sát szabályozni lehet egy fényerősség szabályozó kapcsolóval, ami a műszerfal bal oldalán található. Ld még a Black Panel információkat a 22 oldalon. 1 ,. Törlők és mosók 1 3· Szélvédö ~i:zak~ zos törlés egy dupla törléssel kezdő; A • maid egyes törlésekkel folytatódik. rítgs~! ~I~állás között van egy rugóvisszatélő"ést é s, amelyben a szélvédő törlök egy v geznek. 1 szélvédő mosása/törlése befeiezö- . 1 Szélvédö törlö, szakaszos működé s. Itt a törlök néhány másodpe

rcenként végeznek egy törlést. A szakaszos törlés föleg gyenge esözés vagy szitálás esetén elönyös. 2 Szélvédö törlés, kis sebesség 3 Szélvédö törlés, nagy sebesség 4 A szélvédö és a fényszóró k mosása/törlése Hátsó ablak törlő/mosó (választási lehetőség) A hátsó ablak mosást és törlést ugyanazzal a kapcsolókarral lehet bekapcsolni, mint a szélvédő és a fényszórók mosásáVtörlését. Ez a kar további két kapcsolóval rendelkezik, és f ON/OFF A szakaszos törlést az ON állással lehet bekapcsolni (a törlő egy kettős törléssel kezd). A f állásban mosás és törlés kapcsolható. Néhány törlés után a törlő megáll vagy zakaszos törlésre (ha előzetesen CJ és vezérlések .21 7 1 Szakaszos törlés, hátsó ablak 2 A hátsó ablak mosása és törlése esetleges mosófolyadék maradványokat el· tüntesse. Az OFF és az ON állás között van egy rugóvisszatérítéses állás, amelyben a hátsó

ablaktörlő egy egyes törlést végez. A hátsó ablaktörlő szinkronizálja magát a szélvédő törlővel , miután a szakasz os törlést kiválasztottuk mindkettőre . http://www.doksihu Műszerek és vezérlések , ?B f Forrás: 1 1 1 1 t 1 1 inációt, válassza a párátlanító/padló komb párátlanítani akarja a hátsó ablakokat. Klímaberendezés Az A klímaberendezésnek két változata van. atimanuális vezérlésű, a másik autom Elektromos fútésü hátsó Wr m- abla k és külső vlsszapllla1 la!rc i:W tükr ök egyik rol-nak kus. Ez utóbbit Automatic Climate Cont ) hívjuk. (automatikus klímavezérlésnek) (ACC ás) Az AC-t (Air Conditioning) (légkondicionál d­ műkö opció ként (szabadon választva) lehet tetni a manuális rendszerrel. levö A friss levegö a szélvédó legalsó szélénél ony haték nyíláson keresztül áramlik be. Egy berendezésre szűrön halad át mielött a klima öt egy kiveleveg A ne. belép érbe és az utast

jobb olzetö nyiláson keresztül ürítjük ki, ami zkedik el. dalon a hátsó lökhárító mögött helye 1 Légkondicionálás (AC) 2 Elektromosan lütön hátsó ablak 3 Recirkuláció Ma nuá lis klím abe ren dez és WW Ven tillát or zitását a Az utastérben a levegö csere inten ályozni venti llátor kapcsolóval lehet szab növelni (négy különbözö sebesség). Ha sa el a aka~a a levegö sebességét, fordit gyezö mege ával járás utató óram az kapc solót irányban . Höm érsé klets zabá lyoz ás atmenA bejövö levegö hömérsékleti:Ít fokoz etszabátesen lehet szabályozni a hömérsékl lyozóval. Levogöolosztás ál, . A lovog6 oloutAs szabályozás arra szolg t,ogy II bojOvO loyogöt rólrónyltsa a páramen- . -" és a tesítöre, a műszerfalon levö nyilasokra padlónál levö nyílásokra. iók közötti Ezt a szab ályoz ást a három fö pozíc ni. lgy állíta lehet be is iókba pozíc ensö közb és a padló a öt leveg a ni oszta

meg tudjuk és a szélvédö (páramentesítö) vagy a padló on bejövö himűszerfal közö tt. Az oldalajtók amik or a deg huza t elkerülése érdekében , fenékrésa vagy ón tlanít párá a s s zabályozá ö kiára mlik zen van, egy kis mennyiségű leveg a múszerfalon lévö nyilásokon. fordíA műszerfalon lévö nyílásokat el lehet i a leveg ö tani, és így meg lehet változtatn áramlási irányát. sán van A műszerfal mindegyik levegö nyllá rajtuk ko• egy gomb, ami lehotövé teszi a ályozását. resztül áramló lovog ö ogyodl szab sol a lo• Mivel a hátsó ablakok lógbolópö nylll kopják, l okbó Járat lóvö n rószo fonók vogöt a ·,1 ljén 1 Ez a gomb a klíma bere ndez és pane emi (fény LED egy on gomb A el. lyezkedik sol· ziós dióda) ég, ha a fűtés be van kapc ; hátsó a t amin t, !ütés a ki solja Mindig kapc ális es lakok teljesen pára ment esek . Norm csol ben, ez a fűtés automatikusan kikap · 12 perc után. polc Ne tegyen

éles tárgy akat a kalaptartó zála~ fűtös a k lhatjá ongá megr ezek mivel solja ha megkarcolják az ablakot. Ne kapc itása el, a hátsó ablak fűtést a moto r beind t.a j Levegő reclrkulácló ásos Ez a gom b arra szolgál, hogy a szok mire ci juk, lezár ket nete beme vegö az utastér levegője (nem friss levegő) cirkl a szellözörendszeren keresztül. A levegö recirkuláclót használ~atjuk leveg ö 1 utast ér gyor s lehűtésére amik or a int a ro: valam s, maga klvül rend e éklet mérs . ására kizár ö szagú leveg ö reclr l Vegy e figye lemb e, hogy a levog l, ml· lácló t nom szab ad télen hoszn41n ö oh !gy pára kópz ödhe t az ablakok bols ·· ·· ·· lán. . , • , ., "• " . , ~- ·~ t~~~~ - ··• r<, ~; ., , ·· ~ ,:·tf,- , • ·~• , .t~ • ~•a ·,· ;:~ . " ~ •~t•i:,, .··-· ~ . .• Műszerek és vezérlések 29 e van kapcsolva az autó stand ard A légko ndici onáló bere

ndez és össz sol be, ha megn yomj a a gomb ot, klima bere ndez ésév el, és akko r kapc az 1-4 állások valamelyikében soló kapc llátor venti a zben ~ mikö lteti az AC beka pcsolását késle kissé egy relé ető van. Egy időkéslelt n a moto rnak arra, hogy legye ideje elég (am íg a moto r üresen jár), hogy ionál ó bere ndez ést ondic . A Légk a fordulatszáma mege melkedjen . Nagy on nagy moto rternálni hasz lehet etig rsékl hömé 0-2°C-os kúlsö 85% -ig nyitva), az AC auto matik uheléseknél (a fojtószelep több mint a moto r terhelése csökken. ha l, san kikapcsol. Ismét beka pcso le · bb f"utés érdekében, a Saab azt ajánlja hogy fordítsa a Télen • a 9JO le felé. állás ó tla~it párá a balra vegö elosztó gomb ot két fokozattal sa a levegöelosztó gomb ot két ~:~oantta,a 1safalbé azt ajánlja, hogy fordít 1 e e a padló állás felé. Levegönyi1ások, műs­ zerfal A külön.böző időjárási viszonyoknak megfelelő 1 A

légáramlás irányának beállítása 2 A légáramlás sebességének beállítása i 1 1 "e " A kemény hideg esetére szóló beállítás Hideg motor indításakor ajánlatos a 2-es ventillációs fokozatot és a fagytalanítót választani, hogy az utastér levegője mihamarabb felmelegedjen és a szélvédő párátlanitódjon. Amikor a motor annyira felmelegedett, hogy a hőmérséklet mutatója emelkedni kezd, a 3-as ventillációs fokozat választható. Mihelyt a szélvédő párátlanitódott legjobb a levegő elosztó zsilipjének szabályozóját két fokozattal balra forditani. A motor felmelegedési ideje a vezetés módjától függ. A városi vezetés megassabb sebességi fokozatban, alacsony fordulatszámon hosszabb felmelegedései ídőt kiván, mint az országúti vezetés, amikor is a motor magassabb fordulatszámon üzemel. A 4-es ventillációs fokozat használata kerülendő, az az utastér nyári időszakban történő gyors lehütésére

szolgál. 1 1 ! . ~,• --~ Műszerek 3l • Választhat a •e és a °F között a hőmérsék­ let választó gombok egyidejü, minimum 2 másodperces megnyomásával. 1 !Automatikus l klímaberendezés (ACC) ! 1! Az ACC (Au tomatikus klímaberendezés) au tematikusan tartja a kívánt utastér hömérsékj letet, függetl enül attól, hogy milyen a külső • A felmelegítési szakaszban, valamint hideg időben az optimális párátlanítás érdekében a középső panel levegőnyílásait be kell csukni, hacsak nem akarja, hogy meleg levegő áramoljon az arcára. • Meleg időben a lehűtési szakaszban, apanel nyílásokat ki kell nyitni. hőmérséklet. A rendszer a kívánt hőmérsékletet a lehető leggyorsabban éri el. 1j 1 1 1 1 11 11 és vezérlések Vegye figyelembe, hogy az utastér nen melegszik fel és nem hűl le gyorsabban, ha a kívántnál alacsonyabb vagy magasabb hő­ mérsékletet választ. A hőmérsékletet a 15-27°C tartományon belül

lehet beállítani. Ezenkívül be lehet állítani a rendszert a Hl (max fütés és max ventillátor sebesség) vagy a LO (max hűtés és max ventillátor sebesség) állásba ís.A Hl és a LO beállításoknál azonban nem választhatja az AUTO-t. Öt érzékelő található a rendszerben : A lehető legjobb légkondicionálás érdekében, amikor az ACC-t használja , az ablakokat és a tolótetőt (ha van) be kell zárni. Ezenkívül a panel levegönyílásait ki kell nyitni. A display-en látható hőmérséklet nem a tényleges hőmérséklet. Hanem, amely beszámítja az utasok fizikai hőmérséklet-érzékelését is és figyelembe veszi az utastérben uralkodó légáramlást, a relatív páratartalmat, a közvetlen napsugárzást stb. • Külső levegő hőmérséklet érz~kelő • Utastér levegő hőmérséklet érzékelő • Nap érzékelő • Kevert levegő hőmérséklet érzékelő (a !ütő egységben helyezkedik el) 1 Napfényérzékelő 2 Belső

hőmérséklet érzékelő • A normál hőmérsékletbeállítási tartomány 20°C-tól 23°C-ig terjed. A kívánságának és az öltözékének megfelelő hőmérsékletet állítsa be. előzetesen beállított hőmérsékletet 1°C-os ugrásokban lehet változtatni. · • Az • Hűtőfolyadék hőmérséklet A nap érzékelő a múszerial közepén helyezkedik el a párátlanító nyílás?k között. Vegye figyelembe, hogy ha letakar1a a nap érzé kelőt a klímaberendezés nem fog megfeleloen müködnl, különösen erős napsütésben. .32 Műszerek és vezérlések 1Funkció Display Gomb Az utastér o<w „ riil 1 1 1 .: #6 <:ioC> @v 0 mil ~ ~ .: □ Ili: e B 0 ECON II OFF.: ~ ,:•o ~ a Funkc iók amíg a többi Minden manuálisan választott funkció reteszelve lesz, funkció automatikus marad. éklet tartás így A Hl és a LO állások kivételével, az állandó hömérs a display kimindig automatikus. A bekapcsolt funkciók

megjelennek jelzöjén. ott funkciót, Ahhoz, hogy hatástalanítso n egy manuálisan választ meg az nyomja vagy szor másod t gombo a zt nyomja meg ugyana AUTO gombot. /· 1 1 1 li i fJié• AJ T,J ~~~.] I~ : -□ Ha bekapcsoljuk az AUTO gombot, a hö m érséklet, a levegö elosztás a vent1llator, az elektro mos füt ésü hátsó ablak és a l e vegő recirkuláció (légforgatás) mind automatikusan szabályozott. Ha megnyomja az AUTO gombot ;:; másod szor, az összes autom atiku- !l san választott beállítá s megjel enik a display -en. :,,-; , u e .rm :,,-, , , , e 11 A~ TO , iliW§Q &.4!& t: (;,>. 1 Funkci ó Display Gomb hőmérsékletének lítása 1 Kapcsolja be a gyújtást. 2 Áll1tsa be a kívánt utastér hói sékletet a két ~ombbal. 3 A válasz tott hómérséklet a sz tógép memóriájában lesz tárc és mindaddig ott marad amíg nem kapcso lja a gyújtást. Amikor ez a funkció be van kap solva, az AC kompresszor le va

zárva, de a hőmérséklet, a leve elosztás, a ventillátor és az ele~ mos fütésü hátsó ablak továbbr. automatikusan vezérelt. El Ha megny omja aza vezérlés ha talanitva van. Ismét működésbe hozha tjuk az AUTO vagy az OF gomb másodszori megny omásá Ebben az esetben az utolsó ké: beállít ások leszne k érvényben. Az elektromos fütésü hátsó abl.: és/vagh külső tükrök automatikL vezére tek, bár ez a funkció ma· lisan is választható. A funkció mindkét esetbe n automatikusan kapcsol 12 perc után. A funkció óhajtjuk, manuálisan korábban i kikapc solhatjuk. ., t i µs::zs;; ~, 1:! ----------------------------M ű s ze r e k e::.:s: : v:ez=-e=-·r : le=-·s::·e::k: ·=3::3 1 Gomb ,· Gomb Funkci ó Display Padló (és hátsó oldalablakok) recirkuláció (légforg atás)autematikusan vezérelt, de manuá lisan is be- és kikapcsolható . Le vegő - □ + -D J e 3r- - [] e l il.a ~ 1 ·al. :,,-, , IJ C ft}T♦ 0-r.,

= Nyomja meg a 6. vagy a gombot 7 ha növelni vagy csökkenteni akarja ~ ventillá toros sebességét (a ventillátor kapcsoló állása a display-en látható}. Ha vissza akar térni az automatikus ventillátor vezérlésre, nyomja meg az AUTO gombot. mire a többi kézi kíválasztás is visszatér az automatikus vezérlésre. Amikor a párátlanító gomb le van nyomva, a következő jelzése k világ1tanak: párátlanító, nagy ventillátor sebesség és elektromos fütésú hátsóablak. A rendszer a következő beállításokat választja ki: - A ventillátor sebessége nagyon Nyomja meg a egyszerre mi} ,:•o e· <)00 0 megnő. ll Leve őelosztás Dis la - az AC bekapcsol. - Az elektromos fűtésű hátsó ablak bekapcsol. - A légforgatás hatástalanítva. először a szélvédőre és az első oldalablakokra koncentrálódik. Utána a levegőt visszairá~yítju~-~ hálsó ajt ó ,l~~~p-~~Xílásaira A párátlanítás ! Nyomj a meg a egysze rre - ,:.Ü ·c

00 Panel (és hátsó középnyílás) 1·;. i1 1 Forrás: i http://www.doksihu 34 Műszerek 1 1 1 1 1 1 és vezérlések Indítás hideg időben: Az automatikus rendszer először a következőket választja ki: elektromos fútésú hátsó ablak és külső tükrök, párátlanító beállítása. maximális fútés és kis ventillátor sebesség. Ahogy a motor hőmérséklete emelkedik, úgy áramlik a levegő a padló felé és úgy nő a ventillátor sebessége. Amikor az utastér hőmérséklete megközelíti a beállított értéket, a ventillátor sebessége és hőmérséklete az automatikus rendszer által meghatározott szintre csökken. Indítás meleg Időben: Az automatikus rendszer nagy sebességü levegőt küld a panelnyilásokra. The AG kompresszor mindig be van kapcsolva, ha a külső hőmérséklet 0-2°G fölött van, hogy a bejövő levegőt hütse és páratartalmát csökkentse, hacsak nem nyomta meg az EGON gombot. Amikor az utastér hőmérséklete

megközelíti a beállított értéket, a ventillátor sebessége az automatikus rendszer által meghatározott szintre csökken. Javaslatok speciális időjárások esetére Az ACC programozása A kézi kiválasztásokat tárolni lehet oly 11 hogy az AGG rendszer mindig behívja é Párásodás és jegesedés az ablak~kon cs~k ditáskor (mindig, ha bekapcsolja a gyú rendkívüli időjárás esetén fordul elo. eldaul Ne felejtse el azonban, hogy a gyújtás · alacvezetes a) vezetés heves esőzésben, b) lább 4 percre ki kell kapcsolni mielőtt ;asony hőmérséklet és nagy relativ páratart beállításokat használni tudná. lom mellett, c) ha az autó utasai erősen izzad1 Végezze el a kívánt beállításokat. nak vagy nedves ruhát viselnek . Ha az gond~! ése jegesed 2 Nyomja meg egyidejúleg az EGm, ablakok párásodása vagy bot plusz azt a gombot, amelyik a okoz ilyen időjárási viszonyok mellett, a kolátor sebességének növelésére szc vetkező

intézkedéseket javasoljuk: hő­ (a háttérvilágítás villogni fog, visszaiga: 1 Válassza ki az AUTO-t és a 21°G-os bevitel végrehajtását). mérsékletet. 2 Válassza ki a párátlanítót. Ha ez nem elég . 3 Növelje a ventillátor sebességét. Ha ez nem elég . 4 Növelje a választott hőmérsékletet. Mivel a hátsó oldalablakokhoz használt levegönyilások a levegőt a padló csöveken keresztül kapják, a párátlanító/padló kombinációt kell kiválasztani, ha a hátsó ablakokat akarja párátlanítani. 1 1 1 1 1 Műszerek Hasznos tudniv alók és tanács ok: Ha az AGG rendsze r nem müködik kielégitöe n, a következőképpe n járjon el mielőtt az autót elvinné egy Saab márkaszervizbe. • Ha az AUTO jelző nem világit indítás után (a gyújtást előzőleg legalább 4 percre ki kell kapcsolni): Ld az "ACC program törlése" című fejezetet. • Ha úgy gondolja, hogy az ACC rendsze r nem működik kiel ég ítőe n, tegye a

következőt: 1) Bizonyosodjon meg róla, hogy a szivargyújtó betét benne van az aljzatban (ha az aljzat üres, fűtött leveg ő áramolhat ki és befolyásolhatja az utastér érzékelő­ jét). · Ha az akkummulátor lemerült vagy szétcsat~lodott, a klímaberendezést újra kell kalibrálni. Az újrakalibráláshoz nyomja meg az AUTO 7" OFF gombokat egyszerre, mire az ~CC d1spl~y e~y~t villantani fog , jelezvén, · ogy a kalibrác,o as az öntesztelés elkezdö dott. Kalibrálás alatt a display vagy a o számjegyet vagy ,a talált hibák sorszámát jelzi ki (1-5 · szá,:n1egyek). Kalibrálás után az ACC rendszAer ismét kijelzi a választott hőmérs ékletet ka}rbrálás és az öntesztelés kb. 30 másodpercig tart 2) Ujrakalibrálás. Ld a "Kalibrálás" című fejezetet • Ha az akkummulátor szétcsatolódott vagy lemerült, az ACC rendszert újra kell kalibrálni. Ld a "Kalibrálás" című fejezetet A programozott (kimentett)

beállítások nem törlődnek ki, ha az akkummulátor szétcsatolódik. Ha az ACC lámpa kialszik Ld. a "Saab Információs Display (SID)" című fejezetet a 22 oldalon . és vezérlések 35 ACC - 900 Cabrio let A tető lenyitásakor az ACC rendszer átvált kézi hőmérséklet beállításra. A Hl és LO jelzés között tizenegy (0-10) állandó hőmérsékleti fokozat van. A rendszer a következő módon áll át: • Kialszik az AUTO felirat és a ventilláció valamint a légelosztó (padló beállításon) ábrája gyullad ki. • A !ütés a korábbi, leengedett tetővel használt értékre állítódik vissza. • A visszacsatolásos (zártrend szerű) légcirkuláció és a hátsó ablak elektromos !ütése kikapcsolódik. • Bekapcsol az AC (légkondicionálás) Minden kézzel szabályozható funkció működ­ tethető , kivéve a hátsó ablak fűtést. Amint a tető felcsukódik a rendszer visszaáll az AUTO vezérlésre és a korábban beállított

hőmérsékleti értékre. ACC - display (kijelzés) lenyftott kocsftetővel. ~ · •-•-- - - -.,:1:;··- 1-. - •:·• , . c1 •,,~&irJil:fr~, · t,·•··1•c, fi,•·· · «i1½i·o,1"··>1L, t,:, " > :·,·, ·::,~,;,~• 1f; .<36 1 Műszerek és vezérlések Saab 900 Audio Syste m (Saab 900 Audio Rendszer) (választási lehetőség bizonyo s 1 1 1 modelle knél) A Saab 900 Audio Rendszer 2 szinten áll ren· delkezésre, melyeket 2 és 3 számmal jelölünk. Mindkettöt speciálisan illesztették be a Saab 900 modellek utasterébe. Az Audio Rendszer egy alapegységböl áll, ami egy rádiót és egy kazettás magnetofont tartalmaz. Csatlakoztatható hozzá egy CD cserélö ami mx 6 diszket tud kezelni. A teljesitmény kimenet 4x20 Watt Az Audio System 2-ben 2 hangszór ó található elöl és kettö hátul. Az Audio System 3-ban további két hangszóró van beszerelve az elsö ajtókba, amelyek 200 Hz alatti basszus hangot

adnak. és még van egy külön 2x40 Wattos erösitö is. Mindkét Audio System rá van kapcsolva a SID müszerre, ami a rádió fölé a müszerfalba van SID müszer display-e beszerelve. A rádiódisp lay-ként is szolgál. ·: 1 1 VOUON Az Audio Rendszert a VOUON gomb lenyo- másával lehet be- és kikapcsolni. Amikor bekapcsoljuk, az utolsó beállítások lesznek érvényben Ha klkapcsoljuk a gyújtást, miközben a SID rondszor bo van kapcsolva, az Audio Rendszor bdllltásal, a CD SCAN kivételével, el lounok tárolva. l!;W~ ~~~~ri.: :: : · ;; , .:, -1, ~ .:,,2 , Fordítsa az óramutató járásával megegye zö irányba, ha növelni akarja a hangeröt. Fordítsa az óramutat ó járásával ellentétes irányba, ha csökkent eni akarja a hangeröt Basszus szabály ozó (megny om/ fordít/m egnyom ) Fordítsa az óramutat ó Járásával megegyező Irányban, ha növelni akarja a basszust. For• dítsa az óramutat ó Jtlrásával ellentétesen, ha csökkent

eni akarja a basszust . . , Hangos ság Nyomja meg ezt a gombot, ha be akarjél solni a hangossá g funkciót (a basszu szoprán hangerö-függő erösftése). r- meg a gombot újra, ha ki akarja kapc: hangossá g funkciót. tiA:.1::--L>]·~ ~ ~)~ ~ Műszerek és vezérlé sék --1! 1 1 1 1 Szimmetria-szabályzó (megnyom/ fordít/megnyom) i A jobb és bal oldali hangszór ók közötti egyen) súly beállításá ra szolgál. lll )ca Halkuláskíegyenlítö (megnyom/fordít/ megnyom) Az elsö és hátsó hangszór ók közötti egyensúly beállításá ra szolgál. Rádió Beállított állomás gombok (1) Ha röviden (2 másodpe rcnél rövidebb ideig) ~e9 nyor:i egy beállított állomás gombot, a rad10 beall egy előzetesen eltárolt állomásra . Ha egy beállított állomás gombot 2 másodpercn~I hosszabb ideig lenyomva tart, a pillanatnyilag beállított állomást tárolja le (az elökitörlődik). állomás eltárolt n zetese Se~milye n hang se hallható amíg

a beállítás eltárolása tart. Állomások elözetes beállítása és keresés (2) Automatikus keresés: Ny0 . f r:iia meg a T~NE gombot, ha keresni akar 1e ;e vagy felfele (frekvenciára vonatkoz óan) ~ IG~ND gombbal kiválasztott hullámsávon Ha az RDS és/vagy TA funkció (csak az v -~ 1 és U2-re vonatkozik a dlsplay-en) be 9;j~ Ft · :solni a 1 Hangerő Erősítő kezelő egysé g 1· ;,. ! Szoprán szabály ozó (megny om/ fordít/m egnyom ) Fordítsa az óramutat ó járásával mege irányba, ha növelni akarja a szopránt dítsa az ellenkezö irányba, ha csökk akarja a szopránt. Ha az Audio Rendsze rt bekapcsoljuk amíg a gyújtás kulcs a LOCK állásban van, az Au~io Rendszer automatikusan kikapcsol egy ora múlva. á~n aápc;solva, a rádió csak RDS és/vagy TA om sokat keres. Manuális keresés: meg a TUNE gomb közepét (egy hangjelzé s jelzi, hogy az átváltás megtörtént). A rövid gombnyo mások egy-egy frekvenci a ugrást adnak felfelé vagy

lefelé a hu llámsávban. Ha egy gombot 05 másodpe rcnél tovább lenyomva tart, gyors frekvenci aváltás történik felfelé vagy lefelé. Ez a funkció visszatér az automatik us keresésh ez öt másodpe rccel az utolsó frekvenci a váltás után . Hullámsáv választó (3) Nyomja meg a BAND gombot a kívánt hullámsáv kiválasztá sához: FM 1 (U 1), FM2 (U2) vagy AM (MW,LW) . Csak akkor tud hullámsá vot váltani, ha a rádió be van kapcsolva Az állomás ok automa tikus tárolása (4) Ha 2 másodpe rcnél tovább lenyomva tartja az A-ME gombot, automatik us állomásk eresés és tárolás kezdödik. Először a rádió kikeresi a hat legerősebb adót (állomást ). Ha 6-nál kevesebb állomást tárol el a rendszer az elsö ciklusban, a rádió nagyobb érzékeny séggel újra keres tovtlbbi adók után. Ha a rádió nem talál hat adót az automatik us keresés alatt a fennmara dó beállított állomás gombok szabadok lesznek (a display FM. vagy AM -ot fog

kijelezni, amikor ilyen gombot nyom meg). Ha egy RDS és/vagy TA funkciót bekapcsolunk, amikor az automatik us tárolás elkezdő­ dik, a rádió olyan adókat fog eltárolni, amelyeknek van RDS és/vagy TA funkciói. Nyomja meg az A-ME gombot vagy a BAND az A-ME gombot röviden, ha ki akar lépni --1.!Lr l · • - ~~í: kilépés megtörté nt a korábban tárolt állomások ismét rendelkez ésre állnak. Ha megnyom ja az A-ME gombot röviden, az automatik usan eltárolt adók ismét rendelkezésre állnak. A állomáso k automatikus letárolásá t az AM hullámsá vra is el lehet végezni. RDS (5) A Radio Dala System (RDS) (rádió adatrend szer) egy olyan informáci ós rendszer, amit csak bizonyos országok ban sugározn ak a rádióprogra mokkal együtt az FM (frefvenci a moduláció) hálózaton keresztül . Az RDS funkciók jó müködés ének egyik elengedh etetlen feltétele a jó vételi lehetöség . Egy ilyen FM adóból érkezö jelek lehetővé teszik, hogy az

Audio System automatik usan kikeresse a kívánt rádió program legerősebb adóját, ezáltal jó vételt biztosítan ak függetlenül attól, hogy melyik adó van legközele bb az adott idöpontba n. Az RDS funkciót az RDS gombbal lehet beés kikapcsol ni. Amikor az RDS be van kapcsolva, a display mutatja, hogy melyik programot hallgatja (például a Kossuth Rádiót) Ez a funkció helyi rádióállom ásokat Is magában foglal. Ha egy RDS jelző villog, akkor azt jelzi, hogy az RDS informáci ós jel gyenge. Ilyen esetben megnyom hat egy beállított állomás gombot, . hogy erösebb jelet keressen . Ha úgy Indul kiránduln i, hogy a rádió az K.K-ra van állítva, a rádió automati kusan át foQ v~l tan! egy másik K.R adóra az út előre- 1 ----1r 11 1 ,. 1 f 1 1 38 sek Műszerek és vezérlé Típ us ) (6) PTY fun kc ió (P rog ram az yt használja ki, hogy Ez a funkció azt a tén programoknak t ítet vet köz ton FM hálóza az van . A PTY funkció

program-típus kódjuk. iója nkc alfu RDS egy tetkezöképpen válasz Program-típust a köv hat: TY gombot 2 másod 1 Nyomja az RDS/P korábban r má S-t RD (az percnél tovább be kellett kapcsolni). gl lehet a különbözö pro r 2 A TUNE gombba iko Am i. áln ugr 15) (1ram típusok között gram típusra, várjon rálépett a kívánt pro z öt másodperc múlles s épe mk amíg üze va. t: sok között választha A következö PTY típu ) • 1 - NEWS (Hírek yek, esetek) (Üg IRS FA AF 2s) 3 - INFO (Tájékoztatá • 4 - SP OR T (Sport) tatás) • 5 - EDUC ATE (Ok arab) índ • 6 - DRAMA (Sz a) ltúr (Ku • 7 - CULTURE ány) dom (Tu • 8 - SCIENCE s témák) ato ltoz • 9 - VARIED (Vá e) zen p (Po SIC MU • 10 - POP e) zen ck (Ro SIC MU • 11 - ROCK e) zen i (Út M .R • 12 - M.O (Ko moly zen e) • 13 - LIGHT MUSIC asszikus művek) • 14 - CLASSICS (Kl (Eg yéb zon o) • 15 - OTHER MUSIC mbot több mint 2 meg az RDSIP TY go percig . szt ást végezhet Ezután egy

új kivála vagy a TUNE g ok mb go s má állo tott gítségével. ettá t vagy eg y e Ha ön éppen egy kaz mtípust válasz gra pro r iko zik le am eg y válas zto íg am dik játszás folytató a rádió. ít vet programot nem köz ása akkor , tsz lejá A kazetta vagy CD gramtípus pro t kad , amíg a választot , a TAPE és CD a at álth Atv . tart lése PTY választást között anélkül hogy a az AM-et miv za ass solná (de ne vál sávon) . RDS funkció az AM SI PTY gomb , A PTY funkciót az RD solni. A PT Y apc kik et leh al sáv nyomá S gombba l RD az n, utá ása kikapcsol ni. sol apc kik be/ RDS funkciót hat gombokon beállított A beállított állomás that: oga vál is ött köz pus progra mtí 1. gomb - Hírek 2. gomb • Sport 3. gomb - Pop zene e 4. gomb - Rock zen müvek s iku 5. gomb - Klassz e zen ti -Ú 6. gomb e) (middle of the road zen llított progbeá on bok gom s · A beá llított állomá et váltaleh pen kép ezö r~mtípusok at a követk ni: t RDS

gombot töb b min • Tartsa lenyomva az 2 másodpercig. ta a kívánt programtípus • Utána válassza ki l. bba gom NE TU s án t beá llított állomá • Nyomja meg a kív sodpercig. má 2 t min gombot több akégzése után, a rádió A PTY választás elv másik egy ha st, ípu mt gra kor is veszi ezt a pro , CD vagy másik FM programforrást (magnó állomás) hallgat. sú program véget ér, Am iko r a választott típu tér az elözöleg vá• sza vis zer az Audio Rends kösra, és a rádió vár a lasztott progra mforrá a. mr gra pro sú vetkezö választott típu Y ni egy választott PT Ha meg akarja szakíta kövelkezö gombok t, a kódú program vételé PE gnyomni: RADIO , TA valamelyiké t kell me elkezö vá• köv a vár tán ezu ió vagy CD .A rád gramra. lasztott PTY kódú pro másik programtrpusra egy i Ha át akar váltan lása után, nyomja cso a PTY funkció bekap TA (Ut inf orm ) (7) b rövid megn; AT A funkciót a TA gom ni. lgy mind, hoz e val lehet

müködésb ntés megsza gott út inform jelet. ásá tsz lejá /CD etta kaz S funkciótól füg~ Ez a funkció az RD ároznak, a rác sug st nté útinform jele tszás félbeszaf lejá D vag y a kazetta/C nik meg a dis; jele s lzé kije O INF A TR tva egy előre állí van be is ö A hanger előre megha az ez (ha e ntr tározott szi am it lojá: t min bb, szi nt alacso nya hangerő r a lt, vagy adásnál has zná oldalt. 43 a g mé Ld. . ni) toz vál Jelentés véget é Amikor az útlnform -. "~ - Műszerek z~ 1 adás folytatódi ~ az elö 1. játszás vagy a rád ió TP - Kozlekedes1 . en lelö gfe me k na eállitások rogram lá n mutatja a kijelz? t~b ,/A TP - kijelzés azt éppen fogott rad1oadoaz l (display-en) hogy lekedéssel kapcközvetiteni egy a köz ~ t. ény lem 11 501atos köz i~rád ióadó nem tud köz si. Ha az éppen fogott cs TP - k1(nin zni áro sug t ény / kedési közlem a TA - funkció van mü jelzés a display-en, de o árz sug -t TP egy dul kö~é sbe

-~o zv~) meg(n esese. )lé, ado önmukodo ker Oth er Ne two rk , •1 EON - En he nc ed t befogása) oza hál dó(más rad ióa befogása automatik uat lóz há Más rád ióadóy kigyullad az EON hog , éve l l!,·i san történik, felt n, maga nem tudja nba kijelzés (az ember azo -t kciót). Ha az SR P3 aktivizálni az EON fun P1 frekvencia is átSR az en, özb l hallgatja útk t. hallgatja az SR P 1-e . Í vált akkor is, ha nem és s nté jele m for útin an ( Az EON még az oly lehető vé teszi, melyeket PTY jelek vételét is amelyeket éppen nem . olyan adók küldenek, a hallgat. EEEB ,~, ,.,~, l 0 0 REG (8) rádió kövessen egy heHa azt akarja, hogy a a ködésb e kell hozni mü lyi rádió hálózatot, két t min b töb mb go G REG funkciót a TN RE kiót kci fun G RE val. A perces megnyomásá G gomb több min t két kapcsolni is a TN RE lehet. val ásá om perces megny 1· j, 0 0 TREB l 1,;l 1 és vezérlések REW TRAOC FF tAAO t Magnetofon etta be

egy kazettát a kaz Ovatosan helyezzen ~ adá ió rád A . bra job vel tartóba a szalag os felé ~kad~at, migsz me or ekk á~ tsz vagy a CD lejá a kaz etta leJátszasra. vel a rendszer átvalt )a , hogy a címke (ha van Győződjön meg róla hogy a le, e izz nör elle és , kaz ettán nem laza-e n ülve (mindkét esetbe kazetta nincs-e elgörb tofonba). gne ma a etta kaz a beszorulhat TAPE {1) r magnetofonra am iko A rendszer átvált a ha a kazetta ot, mb go PE TA a ja megnyom 0 BAi. lOUD m, NO van helyezve. Ha ne P~! y Cll EJECT nya (2) A szalagmozgás irá m egnya automatikusan A szalagmozgás irá r1 elo ~s gyo gr va ál ásn fordul am ikor lejátsz végehez eru nk. lag sza a l sné eré hátra tek atinak lejátszása autom szalag má sik oldalá kusan elindul. t manuálisan a PLAY A szalagmozgás irányá et átváltani. leh val go mb megnyomásá s (3) Dolby®, zaj csökkenté megnyomásával LB Y om b lbyval felvett ka~ Do l lem·,ty funkcióval kel oz h e sb

dé kö • mű et O leh . 0 I t so apc zettákat bek játszan i. A Dolby B-I a [?O „ 1, 1 EJECT (4) 1 j Ha a magnetofont meg akarja állítani, nyomja meg az EJECT gombot vagy válasszon valamilyen más programforrást (RADIO/CD). Ha másik programforrást választ, a kazetta a kazettatartóban marad, de a hangleszedö és a szoritógörgök elmozdulnak a szalagról. Ez akkor is megtörténik, ha a rádió ki van kapcsolva a kazetta-lejátszás alatt. Az EJECT gomb a rádió kikapcsolt állapota mellett is mü- { -l 1! , . ködik. Zene keresés (5) r A zenekeresést az FF-TRACK gombbal (ha elöre felé akar keresni) vagy az FF-REWIND (ha hátra felé akar keresni) gombbal tudja müködtetni. Az FF-TRACK gomb rövid benyomására elindul egy elörefelé történö zenekeresés, ami a következö felvételnél fog megállni, ha legalább négy másodperces szünet van elölte. A REW-TRACK gomb rövid lenyomására elindul egy visszafelé történö zenekeresés,

ami annak a felvételnek az elején fog megállni, amelyet éppen akkor játszik le, ha előtte legalább 4 másodperces szünet van. Ha a két gomb valamelyikét egymás után kétszer megnyomja, elindul egy gyors elöre vagy gyors vissztekerés, ami a szalag végéig tart. mire a magnetofon automatikusan bekapcsol A gyors elöre- vagy gyors visszatekerés! (zenekereséssel együtt vagy anélkül) a PLAY gomb megnyomásával lehet megszakítani. Előfordulhat, hogy a zenekeresés nem sikerül 1 f! 1 i 1 1 . J /, 1. -t 1 ,, ., A kazetta gondos kezelése a fent említett esetekben, de ez nem jelenti Ovja a kazettat a közvetlen napsugár azt, hogy valami elromlott. a nagyon magas/alacsony hómér. másod4 szalagon a • Lehetséges, hogy mert tönkre tehetik a kazettát és/Va~ egyes az percnél rövidebb szünetek vannak • lagot. felvételek között. Az ilyen szünetek túlságoAmikor nem használja a kazetták, san rövidek ahhoz, hogy a rendszer érzéöket a tokjukban.

kelni tudja. Vegye ki a kazettakat a magnetofo • A szalagok tartalmazhatnak olyan párbeskazettatartóból, amikor a lejátszást t zédeket, amelyekben 4 másodpercnél hosszabb szünetek vannak. A rendszer Ha beszorul egy kazetta a kazettatar ezeket zenei felvételek közötti szünetként ressen fel egy Saab márkaszevizet. · · értelmezi. • A felvételeken belül elöfordulhatnak nagyon alacsony hangerösség szintek, amelyek 4 másodpercnél hosszabb ideig tartanak. A rendszer ezeket is zenei felvételek közötti szünetként értelmezi. Metal szalag A magnetofonon van egy automatikus metal szalag kapcsoló . Tisztítási idő jelző 30 órás kazetta lejátszás után a TAPE CLEAN szavak jelennek meg a display-en, figyelmeztetve önt, hogy a jó minöségü lejátszás érdekében a lejátszó szerkezetet meg kell tisztítani egy tisztító kazetta segítségével. 30 órás kazetta lejátszás után, ez a jelzés akkor jelenik meg, amikor az Audio Rendszer a VOUON

gombbal be van kapcsolva és a magnetofon van kiválasztva. A TAPE CLEAN 10 másodpercig látható a display-en, és az Audio Rendszer nem szól ez alatt az ldö alatt. Amikor a TAPE CLEAN eltűnik a display-röl, egy új 30 órás ciklus kozdödik . 1 1 , r.,, -~1: . Műszerek 1 ;co lejátszó (opció) ii.:~t :Töltse fel a csom agtartó~an Ha megnyomja az FF-TRA CK vagy a REWTRACK gombot röviden, miközben a CD cserélő az ROM helyzetben van, az aktuális lejátszást átugorja a rendszer, és az ROM funkció foly1atódik. lévő CD cserélő! lsza-1· 6 diszkkel a kovetkezoképpen: 1 Tolja félre a diszk-tár fölötti védö tetöt. Nyomia be az EJECT gombot es vegye ki a diszk-tárat. ( lévé 3 H elyezze be a diszkeket egyesével a tár diszk-rekeszeibe (a szöveges oldallal felejeztej felé). ke, ( 4 Teg ye be~ dis~k-t~rat a CD cserélöbe és a vedo tetet tolJa vissza a helyé re. diszket akar visszatenni, ami már a olyan ~a a,:tia~ van, nyomja meg a tartó kart

(minde~gy1k diszk-rekesznek külön tartó karja van). rts<12 1 DISC (3) Ha diszket akar cserélni, nyomja meg a DISC gombot. Ha egy diszk-rekesz üres vagy ha egy CD diszk hibás, a tárban soron következö diszk lép müködésbe. 1i 1 1 1 1 1 fD (1) iut.~n a CD tárat betöltötte a CD cserélöbe, leJ atszas a diszken lévő első jeltől fog inulni, ha megnyomja a CD gombot. t D cseréló a csomagtartóban és vezérlések 4;· SCAN (4) Ha bekapcsolja a rádiót vagy a magnetofont a CD diszk lejátszása közben, a CD lejátszó a PAUSE helyzetbe lép. Ha a CD lejátszót ismét kiválasztja a CD gomb megnyomásával, a lejátszás onnan foly1atódik, ahol elözöleg megszakadt. FF-TRACK/REW-TRACK (2) Ha röviden megnyomja az FF-TRACK (Elöre) gombot, a lejátszó közvetlenül a következő felvételre ugrik. Ha röviden megnyomja a REW-TRACK (Vissza) gombot, akkor az a felvétel, amelyiket éppen akkor játszik le, az elejétől kezdödöen újra indul. Ha vagy az

FF-TRACK vagy a REW-TRACK gombot több mint 2 másodpercig lenyomva tartja, a diszk gyorsan forog előre vagy hátva, és ez a gomb elengedését követően 5 másodpercig tart. Ha a gombot több mint 5 másodpercig tartja lenyomva, a diszk még gyorsabban forog Amikor a SCAN funkciót meghívja, minden felvételnek az elsö 10 másodperce kerül lejátszásra. A SCAN funkció kiterjed az egész diszk-tárra. Ha megnyomja a SCAN gombot miközben a SCAN funkció már működik, a CD lejátszó visszavált a normál lejátszásra. Azt a felvételt, amelyikböl éppen most játssza le a 10 másodperces fzelítöt, így fogja végigjátszani. A SCAN funkciót úgy tudja hatástalanítani, hogy a következö gombok valamelyikét megnyomja: TRACK-FF/REW, ROM, DISC, RADIO, TAPE vagy CD, vagy ha kikapcsolja a rádiót. RDM (5) Ha be akarja kapcsolni az ROM funkciót (véletlen lejátszás), nyomja m~g rövi~en az RDM gombot mire a tárban lévo CD diszkeken található összes felvétel

véletlen sorrendben kerül lejátszásra. Ha az ROM gombot 2 másodpercnél tovább nyomjuk, az aktuális diszken lév6 [elvételek véletlenszerű lejátszása elkezd6dlk. Amikor a diszken lév5 összes felvétel lejátszása meg- Műszerek 1 1 1 REW FF tAACX 1RACK zás. ~~. . Befo)ezhotl a CD le)átszást egy másik programforrás (RADIO/TAPE) kiválasztásával, mlro ll CD cserélő a PAUSE üzemmódba ko- rOI. 2 Vigye be a 4-számjegyú kódot a bei állomás gombok megnyomásával. H letlenül rossz számjegyet visz be, rr négy beállitott állomás gombot me, nyomni mielőtt újra próbálkozna. Ez, vúl, rniütán mind a négy gombot nyomta, a BAND gombot 3 másodpE tovább lenyomva kell tartania, hc display-t letörölje. Erre a CODE IN megjelenik és beviheti a pontos kód 0 BAL lOUD történt, a véletlenszerú lejátszás folytatódik a többi diszken . A diszkeket egyesével és egymás után véve. Ha ki aka~a kapcsolni ezt a funkciót, nyomja meg újra

az ROM gombot. Az ROM funkció mindig kikapcsol, ha megnyomja a SCAN gombot. Ha az FF-TRACK vagy REW-TRACK gombot röviden megnyomja véletlenszerü lejátszás alatt, a CD lejátszó átugrik a következö felvételre , majd utána folytatódik a véletlen lejáts- • ! . 0 0 TAU 1 1 DJ EJECT . Lopás elleni zár Az Audio Rendszer el van látva egy 4-számjegyü elektronikus lopás elleni zárral. Az érvényes kód (rejtjel) az Audio Rendszerrel együtt járó kódkártyáról olvasható le. A 4-számjegyü kódot nem lehet megváltoztatni, mivel azt a gyártás alatt programozták be. Ezért fontos, hogy valamilyen biztonságos helyen tartsuk. Ne tárolja együtt az Audio Rendszerrel. Ha, Ilyen elövigyázatosság elle· nére mégis elveszne a kód, keressen fel egy Saab márkaszervize!, ahol hozzá tudnak férni a kódhoz. Ha az nkkummulátor lolá a kapcsolat mogs• zakad, az Audlo Rondszor klszorolóso miatt . vagy hn az nkkummulótor valnmllyon ogyób •••••

·"· 1"t . ~ • : • ~-,~. •· - , • : ~ . :* 3 Ha egymás után háromszor rossz : próbál bevinni, egy órát várnia kell n újra próbálkozna az Audio RendszE kapcsolásával. Ezenfelül, az egy óri rakozás után első próbálkozásra bvinni a pontos kódot. Ellenkező esmég egy órát várnia kell, hogy megp, kozzon az Audio Rendszer bekapcsc val. RDS ldö Ahhoz, hogy be tudja fogni az RDS Időt, tolre van szükség, valamint arra, hogy . déses állomás RDS rádió jeleket sugárc Nyomja meg az analóg óra alatti két gon m.lsodpercnél tovább (a rádiónak Is , RDS funkciónak Is bekapcsolva kell lor kljol:::ö táblán (dlsplay-en) n WAIT FOF. TIME (Várja az RDS Idol) felirat áll. Az analóg és o digitális óra beállítása outomatlkuson tOrtónlk. . , 1 l~~~~~=;;::-::::;-::-=-::~-:--~~--------- !M~ű~s~ze~r~e~kJé~s~v~e~z~é~r~lé~s~e!s k :.4~J , Mivel az RDS időt tartalmazó kódol csak perto áJ.l ce~k~nt ~gy~zer

továbbítják az FM hálózatok, ~ idobealhtas kel percig is eltarthat attól füg go~n hogy mennyit kell az analóg órán igazitani. . t. állt Az 1 · ok miatt legerjedt (energiát veszitet 4-számjegyú kódot be kell vinni a beállít• lomás gombokkal a köv~tkezöképpen: 1 Kapcsolja be a rádiót, mire CODE IN jelenik meg a display-en. 0 0 eus 1 1 1- és vezérlések 10.c l a~ o se bességétől függő hangerő vetzabalyozas ~e. Amikor e zt a funkciót bekapcsoljuk, a hangerő ~en iJ. e~elkedik az autó sebességének nővekedé­ me9-1! : vel: E z a !u~k~ió 60 km/ó feletti sebesnt.1 gnel le~ 1:1~kodesbe, és tehermentesíti önt hangero all it~ a tásától vezetés közben. y l j/iai ~a e~ a funk~iot müködtetni kívánja, nyomja per~néf~go~;ag ( LOUD) gombot 2 másoda d 1 ova b, mire SPEED ON jelenik meg lóti ugy~i e~re~. Htkki akarja kapcsolni, tegye es a or a SPEED OFF jelenik t:1 ~ me ·ás v del~~ A SklD 1-gyel felszerelt autók nem renzne

ezzel a funkcióval. ke 1 dot. 1 be b ;olásá H angerö csökkentés telefonálás alatt ~a fl:Obil telefon is van az autóban, akkor azt ugy is bekötheti, hogy az Audio Rendszer h~~g ereie„ lecsökken, amikor a telefont hasznalJ~- Keqúk keressen fel egy Saab márkas- zerv1zet. Az útinform jelentések beállított hangerejének módosítása. A be~llitott hange rőt kívánság szerint módositani lehet a következőképpen: 1 Tartsa~ TA gombot lenyomva, és közben k~pcsolJa be a rádiót (VOLADJUST jelenik meg a display-en). 2 Módosítsa a hangerőt. 3 Nyomjon meg egy tetszőleges másik gombot v~g Y várjon 5 másodpercig, amíg a hangero atall az új szintre. Mobil telefonés CB rádió A „ fl:?bil telefonok és CB rádiók különálló kul~o antenna nélkül elektromágneses teret gerJesztenek az autó belsejében. &. FIGYELMEZTETÉS • Az el~ktromágneses sugárzás az autó belseJeben ártalmas az egészségre. mezőből származó sugárzások

ezenkívül zavart okozhatnak az autó elektromos rendszerében. • Az ilyen E zért a S~ab azt ajánlja, hogy mindig kösse r~. a mobil telefont és/vagy CB rádiót egy kulso antennára . ~on kí~ül egy külső antenna jobb sugárzási/ v;tell ~1szonyokat biztosít és hosszabb hatótavolsagol. Az ~p.timális biztonság érdekében állítsa le az autoJat egy megfelelő helyen amikor a telefont használja. Mobil telefon és GB rádió mely nem tartózik a Saab alapfelszereléséhez zavart okozhat a gépkocsi elektromos rendszerébe és azonkívül téves figyelmeztetéseket adhat. &. FIGYELMEZTETES • Beszerelés előtt, vegye fel mindig a kapcsolatott egy Saab márkaszervlzzel. • Ha azt gyanítja, hogy a rendszer téves figyelmeztetéseket ad, keressen fel egy Saab márkaszervize!. , ~ i: ~s ·• ~ · .lo"~ . .4 Műszerek Műszaki adatok Szoprán/basszus szabályozás Bass zus Szop rán ,-, Telje sítm ény kime

net Rád ió egys ég Rádi ó rend szer U~ (™ ) MV LV Kere sési ugrá sok Auto mati kus kere sés , . IS l ±12 dB 40 Hz-n él ±10 dB 1500 0 Hz-n él 4 X 12 W (1 % THD 1 kHz) Max 4 x 20 W PLL szint ézer es tuner. RDS vevő Frekvenc ia sáv 1 1 és vezérlések Man uális kere sés Mag neto fon Gyor s előre/vissza Frek venc ia átvitel 87.5 MHz - 108 MHz 531 kHz - 1602 kHz 153 kHz - 279 kHz UKV 100 kHz MV 9 kHz LV 3 kHz UKV 50 kHz MV 9 kHz LV 1 kHz Frek venc ia inga dozá s és hang torzu lás Szte reó levál asztá s Jel/z aj viszo ny Dolb y NR hatá s - - - - - - - CD cserélő Bit áram lás, 1-bit, 8 x végig prób álás Disz kek szám a Frek venc ia sáv ;:.c :. Dina mika : · ; ::. Erősítő 2 x 30 W (1% THD 50 Hz) Max 2 x 40 W

Átmenő frekv encia 0.1 % WRM ! 45,d B 50 dB 10 dB ,6 5 - 2000 0 Hz 95 dB kH: (1° 11 0 Hz (-3 d: • Ezek a specifikációk megfelelnek az EIA Ideiglenes Szat • Mivel a Saab állandóan fejleszti term ékeit, a specifikáció~ dellek előzetes bejelentés nélkül kerü lnek változtatásra. • A Dolby zajcsökkentés a Dolby Labo ratories Licensing e, licence alapján készült. • DOL BY és a dupla -Dje l a Dolb y Laboratories Licer porationvédjegye DD 110 más odpe rc (C-6 0) 50 H z - 1250 0 Hz ± 3 dB .,,, - Belső 1„ ~lé~~~ berendezések tz.e lso ule sek hosszanti helyzete beállí tható A nattamlak dölésszögét fokozat ment esen leh~t állíta ni, a fejtámlák magasság a növel~eto vagy csök kenthető A vezetö ülés maassága is beállítható . & FIGYELMEZTETÉS • A vezető ülés beállítását az autó álló he- lyzetében kell elvégezni. • Miu t,án a kézzel állítható ülést beáll ította a lao hoss

zához, feltétlenül ellenőrizz e 1~. ~agy megfelelöen reteszelve van-e a krvant helyzetben . Különben az ülés el· mozdulhat miközben az autó mozg ásb~n van. Ha az ülés hosszanti irány ban nr~~ le.reteszelve, ütközés esetén szemelyi serülés forrá sa lehet. :1 · nyna: A . • mig az autó mozgásban van a háttá mis a ~nak füg gőleges helyzetben kell lenni e ogy a biztonsági, légzsák öv és a hát. orpora ~mla a !ehető legjo bb védelmet nyújt ass~ hirtelen fékezés vagy ütköz és eseten. 1. 1 1 ling , ejtámlák ~ndegyik fejtámlát fel lehet emelni vagy le elet engedni n~hány előre kijelölt helyz etbe. al~nméeléhs: FogJa meg a fejtámlát mind két ols úzza fölfelé. ngedés: Nyomja be a bal oldalon lévő n~elvet és nyomja a fejtámlát lefelé . !~tám aszt úgy .kell beállítani, hogy magaan legyen mint a fej súlypontja. Hosszirányú állítás Háttámla beállítás 1 Zárnyelv, háttámla (Coupé modellek) 4 ., ~ 46

Belső - - , , . , - - - , ~ - - - ~ ~ ~ -j berendezések Figyelmébe ajánljuk, hog~ a blzto~sági ö~ használaton kívül a külsó zarfogantyun is rf.g zíthetó. Ebben a helyzetben könnyeqben e erhetó mikor legközelebb szükség van rá Kézzel szabályozható első ülések "Easy Entry" funkcióval A kézzel szabályozható ülések esetében még jobban megkönnyíthetó a ki é~ bes~~llás, ha a hattámlát legalább 45°-al elore haJtJuk. Ekkor ugyanis kiold a ho~sz irányú állító zárja és az egész ülés teljesen elöre gurul. A beszállást követóen az ülés a kivánt mér• tékben hátra tolandó és háttámlája felhajtandó, hogy az ülés rögzítódhessen. 1 1 , :., 1 Kézzel állítható e/só ülés, 3 ajtós tipus ,- .! 1· 1 1 1 1 Zárlogantyú, a háttámla elörehajtása 2 Az "Easy Entry ·- funkció aktivizálódása a háttámla elöre hajtásakor & FIGYELEM • A háttámla felhajtásakor mindig e rizze,

hogy a rögzító szerkezet ala~ zár. • Ellenörizze továbbá a hosszirányú záródását: eléggé ellenáll-e egy e jes elmozdítási kisérletnek. A háttámlának épp ugy mint magán ülésnek rögzítódnie kell, különben mélyi sérülés következhet be fék kor, vagy ütközés esetén. Különös egy,- a menetiránynak háttat-ford gyermekülés van a háttámla mög lyezve. • Az autóból való kiszálláskor ne tár kodjon a háttámlára, mivel !gy kiolc a hosszirányú állító zárját, aminek~ keztében az ülés hirtelen történó gurulása kibillentheti egyensúlyábé Első ülések, 3 ajtós tipusok Mindkét első ülés háttámlájának külső oldalán egy zárfogantyú t~lálható. ~ uta~ 91ésen ugyanakkor a háttamla belso oldalan 1s van egy hasonló fogantyú, hogy a vezető előre tudja hajtani a háttámlát a hátul ülök számára. Húzza föl a zárfogantyút, hogy a háttámla billenthető legyen. l- - - - - - -Belső- berendezések 47 f

0 ·1"!J ccr , - CEJJ C~ J itó-1! őte~ l: zés- ~~ 1·e- lf; Hosszirányú állítás Magasság állftás ~t- ;lőr Elektrom osan állítható első ülések Az elektromosal) állítható első ülések opció, ként kaphatók (Önnek választási lehetösége van). Itt a fejtámla dölésszögét a felső vezérlő egységgel lehet állítani. 1 . 1 l Az alsó vezérlő egységgel a hosszirányú á·llí~át tudJa elvégezni, valamint az ülés első és tsó szélét tudja felemelni/leengedni. Ha egy ajtó nyitva van, az autón kívülről is lehet az üléseket működtetni a gyújtás bekapc. ~olása nélk~I A mlkor egy ajtó nyitva van, pl átra mozd1that1a az ülést, megkönnyítve az autóba való beszállást. : Ha az aJ!ók zárva vannak, a gyújtást be kell kapcsolm. Ez csökkenti a becslpéses sérűlé­ :~~ckáza tát ( pl. az üléssel játszó gyere• & FIGYELMEZTETÉS Mivel az ülés-állítást nagy teljesítményű

elektromos motorok végzik, legyen körültekintő, nehogy valaki becsípödjön. Mindig vegye ki a gyújtás kulcsot, ha klszáll az autóból, mert a gyerekek megsérülhetnek ha az elektromosan állítható ülésekkel játszanak. A háttámla beállftása ~ l l l 48 I Belsö beren □t:L.t::::;t:K f1 Ha egy ajtó nyitva van, az ülése k~t az ajtón kivülröl is be lehel állítani a gyúJlas bekapcsolása nélkül. Amíg az ajtó nyitva van, megnyomh~tja a kívánt kiválasztás gombot, hogy megkonny1tse az autóba való beszállást. Ha az ajtók csukva vannak, a gyútást be kell kapcsolni. Ez csökkenti a becsípödéses sérülések kockázatát (pl az üléssel játszó gyerekek) ? 1 1 1 ~ : I 1 1 1 Az elektromos fútésú hátsó ülések kez gombjai Elektromosan állítható vezető ülés memória funkcióval Mindkét elsö ülésnek vannak !ütött ülés és háttámlái, amiket a műszerfalon lévé bokkal lehet be- és kikapcsolni. A memória

funkció választható egységként kapható az elektromosan állítható elsö ülésekhez. Azt követöen, hogy az ülés beállítódott a szokásos beállításí gombokkal, helyzete betáplálható ugy, hogy elöször benyomjuk az Mgombot és azt benyomva tartva kiválasztjuk valamelyikét a memoria gomboknak, az 1 ;2, vagy a 3-at. Ha vissza akar hívni egy tárolt beállítást. tartsa a kívánt kiválasztás gombot lenyomva amíg az ülés el nem éri a tárolt beáll ítást. Ha a három tárolt beállitás valamelyikét meg akarja változtatni, ismét be kell állítania az Olést a szokásos beállítási művelettel, majd utána meg kell nyomnia az M gombot a megfolelö kiválasztás gombbal együtt. : ~ Elektromos fütésü első ülések Ez a !ütés höfokszabályozós. Bekapcs, kor az üléspárna hömérséklete 2s•csebb, és kikapcsol amikor az üléspán mérséklete eléri a 36°C-ot. Kapcsolja ki az ülésfütést, ha az ülése felelöen felmelegedett.

08 00 <D 00 e 1 1,· 00 eljOAz el~kt romosan fúthetó hátsó ülések gomb1a1 1 · Elektomos fütésü hátsóülés pá~:. A h!tsó ülés ülöpárnái fűthetőek A futés, a középső konzol hátsó végén lévö gomb segítségével ki-be kapcsolható. ,.- 1 , ~. :iál J Kormánykerék állító kar Fénytompító gomb Kormánykerék állítás A kormánykerék hosszirányú beállításához a Belső kart balra kell elmozdítani. Állítsa be a kormánykereket a kívánt helyzetbe, majd állítsa vissza a kart a reteszelt helyzetébe. &. FIGYELMEZTETÉS ~ kormánykerék helyzetét addíg kell beál- htaní amíg az autó áll, mivel a beállítás elvonhatja a figyelmét a forgalomról. J visszapillantó tükrök A belsö visszapillantó tükörnek van egy elvakítás elleni funkciójuk, amit egy, a tükör alatt lévő gombbal lehet be-/kikapcsolni. Bizonyos piacokon a vezető oldali külső visszapillantó tükör széleslátó szögű.

•:;v öe1s0 oerenaezeseK ~ 0 !!1 Külső visszapillantó tükör beállítása Tükör behajtása Napellenző 1 Válassza a jobb vagy a bal oldali külsö visszaP.illantó tükröt tetszés szerint 2 Állítsa be a tükröt a nyomó párnával. Külső smink tükörrel visszapillantó tükrök Az elektromosan állítható külső visszapillantó tükröket a vezető oldalon, az ajtó oszlop mellett található vezérlő egységekkel lehet állítani. 1 Használja a felső gombot a kívánt tükör kiválasztására. 2 Állítsa be a tükör magasságát és oldalszögét a nyomó párnával. Ha jelentős erőhatás éri, a tükör behajtódik. Kézzel is be lehet hajtani a külső tükröket, ami hasznos, ha nagyon szük helyen parkol, mint pl. egyes kompokon Ne felejtse el azonban ismét kihajtani a tükröket mielőtt elindulna. A külső tükrök !ütésére szolgáló elektromos !ütést azzal a gombbal lehet be/kikapcsolni, amelyet az elektromos fütésü hátsó

ablakhoz használunk. Belső berendezések 6 . l-aiztonsági övek }z autó minden utasa viseljen biztonsági övet ·t M andóan (sok országban törvény írja elö). A :lutatások azt mutatják, hogy öv nélkül utazni á hátsó ülésen ugyanolyan veszélyes, mint az llsö ülésen. . Ptközés esetén, a hátsó ülésen ülö, be nem p ijazott utasok nagy nekirepülnek az lsö ülések háttámlájáinak. Ez megsokszo ozza az elsö ülésen ülökre és a biztonsági vekre eső terhelést, ami gyakran az összes tas sebesüléséhez és még súlyosabb sérüsekhez vezet. 1 1 . erővel Vegye fel a helyes testhelyzetet tenné az övet. autóban lévö összes biztonsági öv háromntos öv, és el van látva automatikus csévével. canásoknál, stb. hatástalanok maradnak A szijfeszítők csökkentik a test előre történő elmozdulását. a az övet fel akarja tenni, húzza ki lassan és elyezze be a zárnyelvet a foglalatba. A szíjfeszítők nem lépnek

ível az első biztonsági övek alsó rögzítései ülésen vannak, az övek követik önt, amíor a hosszirányú beállítást végzi. 1 1 mielőtt gy övvel egyszerre csak egy személyt sza- ~ ad bekötni. & FIGYELMEZTETÉS Csak akkor állítsa a biztonsági övet, amikor az autó áll, mivel elvonhatja a figyelmét a vezetésről. zfjfeszítö. első úlésaz övek automatikus csévélövel annak ellátva, ek mindig működésbe lépnek komoly fronlis ütközésnél, azonban kisebb frontális koc- fel- A biztonsági öv rögzítése Biztonsági öv figyelmeztetö lámpa működésbe, ha az autót hátulról vagy oldalról éri az ütés vagy ha az autó felborul. & FIGYELMEZTETÉS A biztonsági öveket, a szíjfeszítöket és a többi kapcsolódó alkatrészt feltétlenül ellenőrízni kell minden ütközés után. A Saab azt ajánlja, hogy a biztonsági öv összes alkatrészét cserélje kí ütközés után. Még azokat a biztonsági öveket és

tartozékaikat ís le kell ellenőrizni és ki kell cserélni a legkisebb sérülésre vagy hibás műkö­ désre utaló jel esetén, amelyek nem voltak használatban az ütközés alatt. Amikor a gyújtást bekapcsoljuk, :-2 öv figye!· meztetö lámpa 6 másodpercre kigyullad. Bizonyos piacokon hangjelzés is h~llható 6 f!1á• sodpercig vagy amíg a vezeto felteszi a biztonsági övet. · Rögzített biztonsági öv pozfclója. A biztonsági öv akkor nyújtja a legjobb v éde!· met ha a medence övet mélyen a csfpon viseljük. A váll övnek a vállon minél belje~b ~ell lennie (de nem annyira, hogy a nyakát kidorzsöíje). Ellenőrizze hogy az öv nincs-e megcsavarodva és n~m súrlódik-e valamilyen éles ~árgyhoz, valamint hogy níncs-e laza rész raJta. Ne döntse a háttámlát túlságosan hátra. A biztonsági övet arra tervez~ék, hogy r,ormál utazó helyzetben nyújtson védelm13t. . Amikor a biztonsági övet használja, a csévélő ijíll 52 Belső

berendezeseK -11 i 1 1: · Terhes anyák Terhes anyáknak figyelemm el ke)l lennl a biztonsági öv beállitásánál. Az ovet ugy kell beál· litani, hogy a hasat ne nyomja. övteretó az ajtóoszlopon · : :i ~ ~ normál helyzetben nincs lereteszelve, hogy megkönnyítse a mozgást. A csévélö akkor reteszelődik le, ami~or az öv hirtelen megrándul, am!ko~ az au~o nagyon elöredöl, amikor az auto hirtelen fekez valamint ütközés esetén. Nyomja meg a PRESS jelú gombot ha ki akarja csatolni az övet. Szíj terelő övterelööt magassági helyzetbe állítható be. Állítsa be az övet a lehető legmagasabbra, ahol még éppen nem dörzsöli a nyakát. Az öv alaphelyzetben alacsony emberek~ek dorzsöli a nyakát, ezért ne~1k a t.ere(ot alacsonyabbra kell állítani, am1g az ov neh any c 7ntiméterre kerül a nyaktol, és meg tel1es védelmet nyújt. 11 - ,· 1- Belső 1 1 1 1 ;;::~:ági l ,& l , Ha föl akarja emelni az övterelöt, ~yomja

fel: felé a klvánt helyzetbe. Ha le akarJa enge~m az övterelöt, meg kell nyomni a reteszeles• gombot. Mindig ellenőrizze le,hog~ -~ zár megfelelően reteszelödött-e az UJ poz1cioban. A ,h,átsó ülés biztonsági övei (középen a fejtámla nem minden modellen tartozik az alap kié- öv, hátsó ülés , Az. autó, automatikus csévélökkel ellátott, há- rompontos biztonsági övekkel van felszerelve . még a hátsó üléseken Is FIGYELMEZTETÉS ~yözödjön meg, hogy a biztonsági övek nincsenek becsípödve, amikor a hátsó ülés háttámláját hátra hajtja vagy felemeli. berendezések 53 A hátsó üléseken szálított teher rögzítése. & FIGYELEM Hátsó Olés: A hátsó ülésen szállított teher mindig ala- posan rögzítendő a biztonsági övek vala• melyikével. lgy csökkenthető a veszélye annak, hogy egy esetleges ütközés során a teher íde· oda csapódik és személyi sérülést okoz. 1 1 t 1 tf/TI: 5~ Belsö

berenoezeseK Gyermekek biztonsága . &: Az gyermekek biztonság~ az autóban éppúgy fontos, mint a felnöttek biztonsága. A gyermekeket valamilyen mód~n rög zíteni kell ha azt akarjuk, hogy b1ztonsagban utazzan~k. Az alkalmazott biztonsági eszköz a gyermekméretének megfelelö kell hogy legyen. Ha fel akarja szerelni az autóját gyermek biztonsági övvel, gyereküléssel vagy biztonsági üléspárnákkal, elöször keressen fel egy Saab szakembert. · Nézzen utána, hogy a hazájában milyen rendelkezések vannak érvényben, amelyek meghatározzá k hogyan kell gyermeket autóban elhelyezni. Tartsa be ezeket a szabályokat. A Saab Márkaszervizben kapható gyerekülések, amelyeket a Saab Automobile AB fejlesztett ki, nem igényelnek külön rögzítéseket, csak azokat, amelyek az autó normál 3-pontos öveihez használatosak. ,1 ,; 1!:j:/ FIGYELMEZTET • A gyerekeket az autóban mi: san rögzíteni kell • Olyan autókban azonban a van utas oldali

légzsák tilos !ÍpÜsú gyerekülést elhelyezr utasülésen. Ha mégis m( légzsák megsebesítheti a gye közés esetén. Ezért nincs gyer való rögzítés az elsó utasülé[ Szerelési fülek olyan gyerekülésekhez, amelyek~ez egy alsó szerelési öv szükséges (autokban amelyekben nincs utas oldali légzsák) Azokban az autókban amelyekben nincs utas oldali légzsák, található két szerelési fül amelyeket gyerekülésekhez szántak. EzekeÍ olyan gyerekülések felszereléséhez kell használni, amelyekhez egy alsó szerelési öv szükséges. • Utasoldali légzsák nélküli au elsó utasülésen elhelyezett gy ket tilos a hosszirányú beállitic séhez rögzíteni. Ha mégis megteszi, az ülé esetén elmozdulhat, és így a ~ rögzítési módja meglazulhat. Belső berendezések 11 - ~ :- - - - - A Saab azt ajánlja, hogy a hátsó ülés közepén helyezze el a gyerekülést a menetiránynak o- háttal. Itt a gyerekülést a vezetóülés és az I elsó

utasülés alatt lévó két hátsó rögzítószemhez kell rögzíteni. Amikor olyan gyerekülést használunk a hátsó ülésen, amelyikben a ~ m-er;.l gyermek menetiránynak háttal ül, a Saab azt ajánlja, hogy ezeken az üléseken legyen egy • a alsó merevítés. Ha további információk3:t sze~t ü1- retne kapni, keressen fel egy Saab markase zervizet Mielőtt beszerelné a gyerekülést ~ · az autóba, olvassa el az üléshez mellékelt • , szerelési utasítást. , ~ lés sr-: -----i - - - - - - - - - - - - ~ - lJ :se J ili ·rJé- l FIGYELMEZí ETES • Amikor az elsö utasülésre felszerel egy menetiránnyal háttal álló, 1O kg feletti zé~ gyermeknek való gyerekülést, győződjön külémeg, hogy az ülés háttámlája kapcsolódik a müszerfalhoz, és szigorúan tartsa be a a gyereküléshez mellékelt szerelési utasítást. ·· r • Amikor az első utasülésre egy 0-10 kg súlyú gyereknek való ülést szerel fel, az ülést

úgy kell beállítani, hogy leghátsó pozicíóban legyen rögzítve. • Fontos: ellenőrizze le, hogy a gyerekülés rögzítö pántja megfelelően feszes-e. Nem szabad, hogy laza legyen. Ezen kívül, a gyerekülést a lehető legbiztonságosabban kell beszerelni, hogy a lehetséges legjobb védelmet biztosítsa a gyermeknek. • Ellenörizze le, hogy a háttámla 3-ajtós modelleknél függőlegesen van-e rögzít• ve. Saab gyerekülés elhelyezése az autó első és hátsó ülésén 1 Gyerekülés, 9 hónapig (0-1 o kg) 2 Gyerekülés, 9 hónaptól 3 évig (9-18 kg) Saab Gyerekülések ?n a~tóA Saab márkaszervizekben a Saab Automobile AB által jóváhagyott, speciálisan az jához Illesztett gyerekülések kaphatók. Ezek a kényelmes, könnyen kezelhető gyerekülesek ugy . vannak megtervezve, hogy az autóban lévó felnőtteket is védik. A gyerekülések háromféle változatban kaphatók. A gyerek súlyának megfelelőt kell választani: 0-10 kg, 9-18 kg és

15-36 kg. oö Belsö berenaezeseK /ff(:1 1 1 j . - ~ Beépített gyerekülés (választható) A két beépített gyerekülés a hátsó ~lé s külső részein található, és 15:36 kg sulyu. 3-10 éves korú gyermekek szamara terveztek. A beépített gyermekülésbe~ ülő ~y~r m~knek az autó normál 3-pontos b1ztonsag1 ovet kell használni. A gyermek súlyától é~ ~orától füg getlenül, a gyermek és az ö v ko:o tt1 .r:1egfelelo k~pcsolat alapvető. Mindig gyozodJon meg arsol, hogy az ülés nem sérült és tiszta, hogy megfelelően müködni tudjon. ~. 1 Kinyitás Nyomja be a reteszeléseket és emelje fel az autó normál fejtámláját. Forditsa el 180-kal és szerelje vissza. Győződjön meg, hogy a reteszelés megfelelően bekattant-e. 2 Csúsztassa a gyermekülés fejpárnáját fölfelé. 3 Rántsa meg a nyitó hevedert és hajtsa le az ülést. Győzödjön meg róla, hogy az helyzetben lehajtott a ülés reteszelődött-e. Az öv becsatolása

• Nézze meg, hogy a gyerek a lehető legközelebb ül-e a háttámlához. Állítsa be a gyerekülés nyakpárnáját úgy, hogy a közepe fülmagasságban legyen. • Ha az övet be akarja csatolni, húzza ki lassan az övet és tegye be a zárnyelvet a foglalatba. Ellenőrizze, hogy a zárnyelv megfelelően ül-e a foglalatban • A medenceövrészt a medence alsó részére kell helyezni, a vállövrészt pedig minél beljebb a nyak felé, amikor még éppen nem dőrzsölödik a gyerek nyakához és nem · okoz kényelmetlen érzé st. Az övnek jól rá kell feküdnie a testre, hogy a legjobb védelmet nyújtsa. Húzzon felfelé Visszacsomagolás a. Húzza ki a nyitó hevedert és csuk az ülést. Nézze meg , hogy a rE bekattant-e az összecsukott hely: b. Teljesen nyomja össze a gyerekül párnáját. c. Nyomja be a reteszeléseket ; normál fejtámláján. Fordítsa el a 1 180-kal és szerelje vissza. G; meg, hogy megfelelően reteszelő a vállövrészen, hogy az övet

megfe l elően megfeszítse. • Gyözödjön meg, hogy az öv szabadon fut a csévélö és a zárnyelv között. Belső (, -:-.::-- r Í.I - [ . . Az őv pontos elhelyezése tekintettel a gyermek magasságára Lfi FIGYELMEZTETÉS • Az autó normál biztonsági övét mindig együtt kell használni a beépített gyereküléssel. ~ • Az ülést tilos átalakítani vagy kicserélni. 1 .,~i t n. · • Ne hagyjon gyereket felügyelet nélkül egyedül az autóban l. 1 nli f • Az autó normál fejtámláját mindig vissza kell fordítani 180°-kal, miután a beépített gyerekülést becsomagolta. • Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv nincs-e megcsavarodva, vagy nem súrlódik-e valamilyen éles szegélyhez. berendezések 57 . pS Belső berendezé sek ~Légzsák (SRS) ·Az autó Kiegészítő Biztonsági Ren~s:ere (SRS) a kormánykerékben :lhelyezkedo legz. sákból áll Néhány modell valtozatnál az utasoldalon is van légzsák Ez a rendszer

kiegészíti a biztonsági öveket, tovább növelve a biztonságot. A fömüszeren egy SRS figyelmeztetés (Id. a 12 oldal) ég/Villog ha az SRS rendszer meghibásodik. A vezető-ülést mindig úgy kell beálli~ani, hogy a kormánykerék ne takaqa el ezt a hgyelmeztetö lámpát. Amikor a rendszer müködésbe lép az ütközés pillanatában, a légzsák felfújódik. A légzsák müködésbe lép válaszként egy erő­ teljes frontális ütközés~e, de a ~e.ndszerre nincs hatással a) egy kisebb frontalls koccanás, b) az autó felborulása ~~gy c) a1;1!k~r az autót hátulról vagy oldal 1ranybol en utes. Ezekben az esetekben a hagyományos biztonsági övek nyújtanak védelmet. Légzsák rendszer és szijfeszító 1 2 3 4 Felfújódó légzsák (vezetó oldal) Elektronikai egység érzékelóvel Szijfeszító (mindkét elsó ülés) Kormánykerék légzsákkal Tedél az utas-oldali légzsákhoz (n éhány modell változat) & FIGYELMEZTETÉS • Biztonsági övet az

autó minden utasának viselni kell akkor is, ha az autót SRS védi. • A légzsák nagyon gyorsan, 0.1 másodperc alatt, fújódik fel A légzsák nem nyújt védelmet az elsö ütközést követé másodszori ütközés ellen. 1 • Vezetés közben az egész hátána· keznie kell a háttámlával. Ha m van, ön nekirepül a háttámlá~ak a légzsák felfújódik, és ez sérulés hat. • Soha ne erősítsen semmit a korm rékhez. Bármilyen, a kerékhez e tárgy megsebeslthetl az arcát a1 légzsák felfújódik. Belső berendezések ., ,. = A lég z s á k s-ze r e p e ff o n ta-·u s ü ~ ö z-és- e-se-tén A le-·g-zs a k s z e-re p e t-il-le t ö e n g y a k o rt a H a s z na-·1-ha t ó e a u w ·b-a-~-,-ó-g-y-e-~-e-k-ü-~-s-az felmerülő Az ütközés lefolyása. 1- I== IJ 1 ~- - l ~ 3= > ríni· . így Az érzékelő észleli a sebessé9 csökkenést és Jelzést küld a központi írányftó szerkezeten át egy gázfejlesztőhöz

ami felfujJa a légzsákot. A légzsák eléri a vezetőt. A lé9.zsák teljesen felfújodott. or l )%· A kormányrúd be van tolódva és a légzsák kezd leengedni. kérdések Kell a légzsákkal felszerelt autóban utazónak biztonsági övet használnia? Igen. A légzsák pusztán csak egy kiegészítöje az autó általános biztonsági rendszerének. A légzsák kizárólag eröteljes frontális ütközés esetén fújodik fel. lgy az nem nyújt védelmet kissebb ütközéseknél, oldalról vagy hátulról bekövetkezö karambol esetén, mint ahogy guruláskor sem. A biztonsági öv megakadályozza, hogy az autó utasai egymáshoz csapódjanak és megsérüljenek. A biztonsági öv hozzájárul továbbá ahhoz is, hogy frontális ütközés esetén az utas a legmegfelelöbb módon kerüljön érintkezésbe a légzsákkal. Ha az ember ferdén, oldalról csapodik neki csökken a védelem hatásfoka Egy azonos alkalommal bekövetkező, második ütközés esetén a

légzsák már nem nyújt védelmet, ezért használja mindig a biztonsági övet. Nagyot szól a robbanótó/Íet a detonáció bekövetkeztekor? A detonáció egy rövid Ideig tartó, de nagyon hangos zajt kell!. A legtöbben azok közül akik átélték nem emlékeznek e zajra csak magára az ütközés hangjára. e/só ülésre téve ha ahhoz a helyhez tartozó légzsák van az autóba szerelve? Nem. A légzsák oly erővel és sebességgel töltödik fel, hogy képes hátra vágni a autóba való gyermekülést, amitöl a gyermek súlyos sérülést szenvedhet. Veszélyes-e a keletkezó por? A legtöbben azok közül akik több percen át tartózkodnak az autó rosszul, vagy egyáltalán nem szellöztetett utasterében enyhe torok vagy szem irritációt kaphatak. Az asztmatikus betegségben szenvedőket asztma roham érheti. Ekkor kezelöorvosuk korábbi utasítása szerint kell eljárjanak. Majd azt követöen ajánlatos orvoshoz fordulniuk. Amennyire csak lehet óvakodni kell

attól, hogy a por érintkezésbe kerüljön a börfelülettel mivel az irritációt, vagy ekcémát okozhat. .60 Belső berendezések Néhány modell változat utas-oldali légzsákkal is fel van szerelve, ami egy, a müszerfalon lévö fedél alatt helyezkedik el. Autók utas-oldali légzsákkal 1 1 1,, ·1 1: 1 1 1 & FIGYELMEZTETÉS • Tilos gyerekülést hely~~ni az e!s~ utasülésre, mivel a gyerekulesben levo gyermek megsérülhet a felfújódó légzsáktól. Gyerekülést csak a hátsó ülésre szabad felszerelni. • Gyermekeknek tilos az elsö utas-ülés elé állni, mivel ütközés esetén súlyosan megsérülhetnek a felfújódó légzsáktól. • a kesztyütartót mindig zárva kell tartani amíg az autó mozgásban van. A nyitott kesztyütartó ajtaja lábsérüléseket okozhat ütközés esetén. · • Soha ne tartson semmit a müszerfalon és az elsö ülés elött olyan helyen, ahol ~ akadályozná a légzsák felfújódását. Ugyeljen arra is,

hogy ne szereljen fel semmilyen tartozékot a müszerfalra. Hogyan kell a légzsákkal és szfjfeszftövel dolgoz ni, klselejte:z: SRS figyelmeztető lámpa & FIGYELMEZTETÉS Ha ez a figyelmeztetó lámpa villog vagy égve marad vezetés közben, az autót azonnal ellenóriztetni kell egy Saab márkaszervizben. Ha az SRS figyelmeztetö lámpa ég vagy villog, lehet, hogy a rendszer nem lép müködésbe frontális ütközésnél. A renpszert ellenörizni kell, amint a Szerviz Programban részletesen olvasható. & FIGYEL MEZTE TÉS • A kormánykereket vagy a rendsze r~ romos berendezéseit érintö módo szigorúan tilos az SRS-sel felszerel tókon. • Hegesztés alatt mind az akkummu kábeleket, mind az SRS elektronikai séget ki kell szerelni. • Az elektronikai egységet ki kell ven autóból mielőtt a gyorsan-száradó lé zásba belekez dene. • A légzsákot és a szíjfeszítő! ki kell relni az autóból mielőtt az autót ki~ tezné, és mielőtt a

rendszer alkatré szétszerelné ócskava snak. • Az olyan munkákat, amelyek a lég vagy a szíjleszító kiszerelését és ki~ tezését is magukb a foglalják, a 1 márkaszervizben kell elvégeztetni. Belső ( ·Elektromos ablakemelők j Ha le akarja süllyeszteni az ablakot: Nyom1a meg a gombon lévö ablak jelet. Enne~ a gombnak van egy másik állása is autematikus ablak leengedésre. Ha a gombot az elsó állásán tovább nyomjuk, az ablak teljesen lemegy. Az c:ut omatikus leengedés! megszakíthatjuk, . ha ~ov1den megemeljük a gombnak azt az ol• dalat, ahol a jel van 1 Í: 11 J f Ha fel akarja húzni az ablakot: ~melje meg a gombnak azt az oldalát, ahol a Jel van. 1~ ablakemelés megáll, amikor az ablak telj l:t~n zárva van vagy amikor elengedi a gom- 1 berendezések 61 0) tL:: ) .· ® ~ 1--1 -~~ 1 Tolótető müködtetés 2 Vezérlés, elektromos ablakemelők vezérlés 3 A hátsó ajtók elektromos ablakeme lőinek kikapcsolására szolgáló . i

i ~ , 1 1 Extra gomb a hátsó ajtók elektromos ab/a• kemelőihez f,~, · Belső berendezések ·· Gyerek biztonsági zár a hátsó ajtók elektrom os ablakem elöihez (ON/OFF) Ez az ON/OFF gomb l;h;tóvé teszi, h~gy. e ldöntse lehessen-e mukodtetni a hatso a1tokon lé;ó ablakokat a két hátsó ajtón elhelyezkedó extra gombbal ON állás: A hátsó oldal~bla~ok mü kö?t.ethetók az extra gombbal mindket hatso aiton OFF állás: A hátsó oldalablakok csak ~ ~özépsö kartámaszon lévő gombokk al mukod· tethetök. 1 1 .& Kapcsoló gomb az oldalsó ablakok elektromos emelőinek központi ítányítására FIGYELMEZTETÉS Mindig vegye ki a gyújtó kulcsot, ha elhagyja az autót, mert az elektromos múködtetésú ablakok könnyen sérülést okozhatnak (pl. játszó gyermekek) I. Az ablakemelők központ i irányítás a, 900 Cabriole t A középső konzolon található egy elektomos kapcsoló ami a négy oldalsó ablak egyszerre történő

felemelését illetve leengedé sét teszi lehetővé. A tető felhajtásakor az oldalsó ablakok auto- matikusan néhány centiméte rt süllyednek. Amint a tető beakadt a szélvédő felső keretébe, alkalmass á válik az elektromo s kapcsoló az ablakok teljes felhúzására. 1 & FIGYELEM Az oldalsó ablakok zárásako r gondoljon a becsipödés veszélyére. Győződjö n meg róla, hogy a kocsiban utazó személye k fejüket, kezüket és ujjukat távol tartják az ablaknyilásoktól mielőtt az ablakok felhúzása elkezdődik. Belső berendezések Tolótető 1 I 1 tolótetőt a középső kartámaszo n lévő ROOF vezérléssel lehet elektromosan müködtetni. A tolótetőt kinyithatjuk teljesen vagy részlegesen . Amint a kapcsolót elengedjü k, a . tolótető a helyzetében reteszelődik 1 Ha teljesen ki akarja nyitni a tolótetőt (a zárt pozícióból) tegye a következőt: • Nyitás - Mozditsa a vezérlést a hátsó pozícióba , • Zárás - Mozditsa

a vezérlést előre 2 Nyithat (ha a tolótető zárva van) egy kis rést is a tető hátsó szélénél szellőztetés­ re. • Nyitás - Mozdítsa a vezérlést előre A célállásba ér, hogy a két funkció között kapcsolni lehessen . A tolótetön is van egy belső, kézzel mozgatha tó napellenző. A tolótető szükségmüködtetése A tolótetőt kézzel egy csavarhú zó segítségé - vel lehet múködtetni (pl. elektromo s hiba esetén) Nyomja be a felső kapcsoló panel tetejét Tegye a csavarhú zót a motor tengelyén ek közepén lévő horonyba és hajtsa. Hajtsa az óramutató járásával megegyező irányban, ha be akarja zárni a tolótetőt. Ha a tolótető a hátsó széle mentén van nyitva, hajtsa az óramutató járásával ellentétes irányban. • Zárás - Mozdítsa a vézérlést a hátsó pozícióba a A vezérlést el kell engedni miután a 1 tolótető 1 0(;)! 1 BE)! ----., , 1 ~ ~~ ~ ~ ··-- http://www.doksihu "i;Forrás: ;

~:3 ··io· . · ·€4 selsö berendezések ; ·,; 1 1 1 1 ~ 1. 1 j Belső ·- . A belsö világítás első és hát~ó te~ö ámpából áll. A belsö világítás ~apcsolo a ~o~epso ka!támaszon helyezkedik el az elso ulesek kozött Amikor ez a kapcsoló a középsö állásában van (ajtó müködtetés onloH), a belső világítás kigyullad: • Ha valamelyik ajtó nyitva van amíg a gyújtás ki van kapcsolva. • Ha a gyújtás kulcsot kivesszük a gyújtás kapcsolóból. Ha a kapcsoló a középső állásában van, a belsö világítás elalszik kb. 12 másodperccel azután , hogy becsukta az ajtókat, és akkor is amikor a gyújtást bekapcsolja. A világítás fokozatosan alszik el Minden napellenző hátoldalán van egy lámpa, amit a melléje beszerelt gombbal lehet be/ kikapcsolni. Ha az ajtók nyitva maradtak vagy a kapcsolót az 1 vagy 3 állásban felejtette kikapcsolt gyújtás mellett, a belső világítás automatikusan elalszik 20 perc múlva. ~ ~

világítás I: IB Í @- l. d 1 A belsö világítás az ajtók helyzetétöl függeUenül kigyulla 2 Az ajtók be/kikapcsolják a világítást kigyullad 3 A hátsó tetö lámpa az ajtók helyzetétól függeUenül Csom agtér lámpa Ha bekapcsolta a világítá st a gombbal, a csomagtér világitás automatikusan bekapcsol, amikor kinyitja a csomagtérfedelet. és kikapcsol, amikor becsukja a fedelet A csomagtér lámpát külön is be és ki lehet kapcsolni a gombbal. i 1.· l- I•· ~ ,1 t·. I I • ., . ·----""--·-. A. Zi.;;;g ,!C 42 Cl, Belső beren dezé s;;.1k IHamutarto,k (opc1")0 Az autó két hamutartóval lehet felszerelve. Az egyik a müszerfal aljához közel, a másik a középső kartámasz hátsó végén található. Az első hamutartót úgy lehet kinyitni, hogy könnyen elörenyomja, majd hagyja , hogy ma gától kinyiljon. A hátsó hamutartó nyitásához a felsö szegélyét kell óvatosan hátrahúzni. Ahhoz, hogy kivegye

az első hamutartót, le kell nyomni a hamutartó illesztésén a reteszt, majd az egészet hátrafe lé kihúzni. Vissza illesztésnél ügyeljen arra, hogy a hamutartó beleilleszkedjen a vágásokba, majd nyomja be teljesen . A hátsó hamutartót úgy kell kivenni, hogy le. nyomja a reteszé t mig a hamutartó teljesen hátrabillenik. Amikor a hamutartót vissza akarja illeszteni, győzödjön meg róla, hogy a hamutartó két rugója beakadt a nyílás mindkét oldalán található fülekbe . Azután teljesen zárja be a ha- 1 1 1 1 l mutartót. 1 @(i!@] ) !E 1 Nyitás (nyomja be) 2 Kiemelés (ürítés céljából) Kesztyűtartó ,. 1 Zárás 2 Nyitás Kesztyűtartó &. Hátsó hamutartó FIGYELMEZTETÉS A kesztyűtartót zárva kell tartani amíg az autó mozgásban van. Ez különösen akkor fontos, ha az autóban van utas-oldali légzsák. A nyitott kesztyűtartó-ajtó lábsérüléseket okozhat ütközés esetén l i l 1 1 l 1 1 öö l::ielsö

berenaezeseK. 1 1 1 1 Cabriolet • Mielőtt a lenyitható tetöt múkö?ésbe. h?z~~ elo1kérjük olvas sa át az Általanos b1ztonsag1 rásokról szóló fejezetei az 70 oldalon. A tető lenyítása & FIGY ELEM. ó• Ne nyúljo n a tetö lenyitásako r a csukl pánto khoz és a merevítökhöz. Becsí . fenn áll lye veszé pődés • Ne működtesse a lenyit ható tetöt, ha utai sok ülnek a hátsó ülésen, vagy ha valak az autó közvetlen közelében áll. Fenn áll a veszélye annak, hogy valakit sérülés ér a fején. • A lenyit ást követöen győződjön meg róla, hogy a védőborítás alaposan lezárodott. 1 1, f f Záró fogantyú 1 Zárva 2 Nyítás 3 A horog teljesen kiakadt f;;~iai~~-~ f)).(E)Jtf?;:;;(;() / einbe r.élind itj,(az :autót miköz ben a ; : Ha 1 Üetö .nyílik vagy cs·ukódil<"a y ezérfés azönfoal ·i:negáliitja ·1etöt··ott áhol v•ari: Az autó / a ·te-; frnóz gása· ·és a ·szél konio lyJár t tehet a

I· t{:~~i~~í~f0&~1H~~l Fordítsa a gyújtáskulcsot az indító állásba. Hogy a lenyitható tetö mükö dteté sekor csökkenhessen az akkum ulátor ra esö terhelés ajánlatos beind ítani a motor t és üresjá ratba n hagyni. 2 Hajtsa le a napell enzőt. a 3 Hajts a ki a két zárófo ganty út úgy, hogy horgo k kiszabadu ljanak fészkükböl. -~=~~~ 1 - -- -- -- -- -- -:===========================B=e=®l~sb=~b~er~e~n~d~ez~é~s~e~k;~6 7 1 r l 7r 1 U.J C) l JJ r~ .~ 5~ G) ~ ~~ 1 A hátsó ablak felem elkedik kinyíl ik 2 A védőborítás = ~ -11~ ~ , . 3 Tető és hatsó ablak leere szked ik tetó mOködtetésére szolgáló elektromos kapcsoló 1 Lenyítás 1 1 1 2 Felcsukás 4 Nyom ja a ROQ F (tető) kapcsolót hátra minda ddig, míg a a tetö teljesen le nem nyílik és a védőborítás be nem záródik és a jóváhagyás jele közlést nyer a SID-en (rövid hangjelzés). 5 Ellenörizze, hogy nincs hibakijelzés a SID - en lásd 70 oldal. 4 A

védöb orltás becsukódik • Be.lsö berendezések Forrás:68 http://www.doksihu 1 1 1 1 1 1 1 1 1 • A védóboritás záródása a melsó szegélyen A lenyitható tető felhajtása. & FIGYELEM Zárófogantyú • Nem nyúljon a tető lenyításakor a csuklópántokhoz és a merevítökhöz. Becsípődés veszélye áll fenn • Ne müködtesse a lenyitható tetőt, ha utasok ülnek a hátsó ülésen, vagy ha valaki az autó közvetlen közelében áll. Fenn áll a veszélye annak, hogy valakit sérülés ér a fején. 1 Fordítsa a gyújtáskulcsot az indító állásba. Hogy a lenyitható tető működtetése ko r csökkenhessen az akkumulátorra eső terhelés ajánlatos beindítani a motort és üresjáratban hagyni. 2 Hajtsa le a nape llenzőket. 1 Nem zár a tetö 2 Beakadt horog 3 Zárva 4 Kilincs 4 Húzza lefelé a tető melsö szegélyét a kilincs segítségével (ne húzza a zárófogantyúkat) és zárja le a tetőt a két fogantyú

besüllyesztésével. Ellenőrizze továbbá, hogy a horgok jól zárják-e a tetőt mindkét oldalon. 5 Húzza föl az oldalsó ablakokat az ablakemelőket központilag irányító kapcsoló segítségével. 6 Ellenőrizze. hogy nincs hiba kijelzés a SID-en, lásd 70 oldal. 3 Nyomja a ROOF kapcsolót előre mindaddig mig a hátsó ablak be nem záródik a védöborításba és a jóváhagyás jele közlést nyer a SID-en (rövid hangjelzés). Ne felejtsük el, hogy az összes oldalsó ablak autómatikusan süllyed néhány centimétert, hogy védje a szigetelő szegélyeket, amikor a tető felhajlik. Az oldalsó ablakok emelése ugyanakkor zárlat alatt van mindaddig mig a tető felhajtása folyik. l: B e ls ó - b e re n d e z é se k 6 9 Kara lenyitható tetö kézi működtetéséhez I. A tető kézzel történő felhajtása 1· - A tető kézzel is müködtethetö(például áramhiba esetén) : 1 1 Nyissa ki a hátsó ülés

háttámlájának zárát és hajtsa a támlát előre. 2 Hajtsa le a kézi működtetés karját. Amikor a kar le van hajtva az összes elektromos motor kikapcsolódik és a tető kézzel felhajtható. 4 Az autó oldalánál állva: Huzza fel a védöboritást a fekete részénél fogva. 5 Szálljon be a kocsiba és térdeljen fel a a hátsó ülés előre hajtott háttámlájára. 6 Kezdje felhúzni a tetőt, annak, a melsö szegélyén lévő mélyedésébe nyúlva. 7 Álljon fel az előre hajtott háttámlán és folytassa a tető felhúzását annak legmagasabb pontjáig. 8 Lépjen le utána a kocsi padlójára. majd azt követően húzza le a tetőt a szélvédő irányába. & 9 Az autó oldalánál állva: Zárja vissza a védöboritást. 10 Hajtsa le a hátsó ablakot amennyire csak lehet. VíGYAZAT. Nem nyúljon a tető felhajtásakor a csuklópántokhoz és a merevitökhöz. Tarsa távol kezeit a szélvédő felső keretétől - ilyenkor ugyanis fenn áll a

becsípődés veszélye. Ne müködtesse a lenyitható tetőt ha utasok ülnek a hátsó ülésen, vagy ha valaki az autó közvetlen közelében áll. 11 12 13 3 Hajtsa le a napellenzőket. 14 Figyelem: A tető kézi felhajtása esetén nem lehetséges a hátsó ablakot teljesen a védőborítás mélyedésébe zárni. A tetőnek ez a része a villanymotorok ellenállása segítségével rögződik, amikor a kézi müködtetés karját felhajtja. Nyomja le a védöborít~st belülről, a hátsó ülésről és hajtsa ugyanakkor fel a kézi működtetés karját. Állítsa vissza és rögzítse a hátsó ülés háttámláját. Üljön az első ülésre és húzza a tetőt a szélvédő felső kerete felé (ne huzza a kilincseket). Zárja le a tetőt a két kilincs behajtásával. Ellenőrizze, hogy a horgok biztosan ülnek a helyükön mindkét olda lon. Keressen fel egy hiteles SAAB autójavító műhelyt a lenyitható tetőt müködtetö renszer átvizsgálására. •

Forrás: 70 http://www.doksihu · Belső berendezések 1 Általános bíztosági Hiba kijelzés a s10-ben A lenyitható tetó müköi:lési rendszere az alább felsorolt CHECK (ellenórzési) • kijelzé· sek listáját tartalmazza.(e kijelzések a SIO-en jelennek meg egy hangjelzés kiséretében) előírások • Nem nyúljon a tetó mOkódtetésekor a csuklópántokhoz, merevítőkhöz és a szélvédő felsö keretéhez. • A tetó felcsukását követöen, az autó elindíOk A display mu• tása elölt mindég ellenőrizze, hogy a két tatja horog alaposan rögzíti e a tetót a szélvédó Hiba keletkezett a telét müköd· SOFTTOP foglalatának felső elemén. FAILURE (a te· leló rendszerben vagy annak Lenyítás után pedig mindig meg kell gyótömechanizmus elektronikai irányító egységében. Keressen fel e9y hiteles Saabüzemképtelen) ződni arról, hogy a védőborítás teljesen autószerelö muhelyt a tetöt mülezáródott-e. Ha az nem reteszelödött a

kíködtetó rendszer átvizsgálására vánt módon kioldódhat és személyi sérülést •Valami ellenáll és akadályozza. CHECK hogy a villanymotorok mozokozhat. SOFT TOP gásba hozzák a telét (vizsgálja meg a • Ne működtesse a lenyitható tetőt ha utasok •A védöborítás melsö szegélye tetöt) ülnek a hátsó ülésen, vagy ha valaki a kocsi nem záródott be mind a kél olközvetlen közelében tarózkodik. Ha a tető dalon •A hátsó ablak nem záródott a mozgásban van fenn áll a veszélye annak, védöboritás alá mind a két oldahogy valakit fejsérülés ér. lon 1 1 1 1 1 1 1 1 t~ . • Mielótt a tetót mOködésbe hozza távolítsa el közeléből az esetleg ott lévő gyermeket, gyermekülést és gyermekocsi gondolát. • Ne mOködtesse a tetöt -s•c nál alacso· nyabb hőmérsékleti viszonyok között. • Vegye figyelembe, hogy bizonyos önmO· . ködö autómosók megrongálhatják a vászontetőt. Értve ez alatt azokat az

autómósókat amelyek a karosszériát letapogato mechanikus érzékelókkel vannak felszerelve. Automatikus autómosók használatát nem tanácsoljuk a Saab 900 Cabriolet esetében. • Csomag- és sítartó nem szerelhető a lenyitható tetőre. • A lenyítandó tető tárolási terébe (a védőbe· rítás alá) semmi nem rakható mivel az akadályozhatja a tető lehajtását. •A tetö nem záródik me~telelöképflen a szélvédö lelso kereténel •Az ember megpróbálja lehajtani a tetöt noha az. a szélvédö telsö keretéhez van záródva. •A tetötartózsák felakadt a csoCHECK TRUNK (vizsgál- magtérben és ki kell szabadítani, hogy a telét le lehessen ja át a csomaghajtani teret) •Egy nagyobb tárgy fekszik a tetozsák alatt ami elloglalja a tató helyét. A tetó föl vagy lehajtása akadáCLOSE lyoz6dik ha a csomagtartó teteje TRUNK LID nics lezárva. (zárja le a csomagtart6 tedalét) CHECK LATCHES (vizsgálja meg a letó zárósását) . -~ 1- .

,=====================~~==========-=-=-=-=-=-=-=-=-=--=--.--1! A~-j~to -~k~,~z-a~--r~a~k ,~ c~s-~oEm~a~g~t-a~rtJo ~-~-7~1 1 t ! 1 ~~ --~~ :! i. ~ ~r;:td~ ~ /f.:f~ ; ",~ ::: - ----=él w >~1:11- l/1/rU 1 ~ Elemcsere az infravörös adóval ellátott .1r,11csban Ajtó-nyitó fogantyú l:ár • A cs?magtérfedél nem tartozik bele a központ, zár rendszerbe. Csak a vezető ajtaján lévő gombbal vagy a kulccsal lehet kinyitni. . 1 Infravörös adóval ellátott kulcs ~ ki akarja cserélni a kulcs-lámpához hasz~lt e lemet, nyissa ki a kulcs fogantyúját egy P enzerméve! vagy valami hasonlóval. Vigye vissza a rég, elemet oda, ahol az újat vette: l jtó-nyitó fogantyú Yissa ki az ajtót a nyitó fogantyú alulról tör· tenö megemelésével l a .az ajtó beragad (pl fagyás miatt) megfogltJa a nyitó fogantyút alulról is a jobb meggás érdekében l . ,özpontl zár · · Miután .beillesztette a kulcsot a kulcslyukba a vezet~ ~jtaj~n

vagy az első utas ajtaján, zárnVny,tn, tudJa az autó összes aJtaját és a • Az autó belsejéból ki ludja ,nyitni a központi zárat, ha felhúzza valamelyik első ajlón a biztosítógombot. • A központi zár belülról szintén mükódtethetö, egy a középsó konzolon található LOCK fellratu kapcsolóval. · Ugyanakkor az egyes ajtókhoz tartozó külön kapcsolók nem befolyásolhatják a központi zárat. Azok mindegyike csupán egy bizonyos ajtó nyílására Illetve zárására szolgál. Központi zár 1 Zárás 2 Nyitás 1 ,, . ,&. FIGYELMEZTETÉS Mindig tartsa az ajtókat zárva utazás alatt. A zárt ajtók csökkentik a következő kockázatokat: • Az utasok, főleg a gyerekek esetleg kinyitnak egy ajtót és kiesnek. • Valaki belerohanhat az autójába amikor ón lelassít vagy megáll. A bezárt ajtók. automatikusan kizáródnak Ótközés esetén, ha a gyújtás be van kapcsolva, így megkönnyítik a külső segítségnyújtást. ~- f; ·1

l 1 . < i i. • i 1 ! 1 i{ r • /-JLUl 1 Ldl an, """"v11,, :::, . I t: · Miután beillesztette a kulcsot a vezetö-ajtóba, mechanikus lopás elleni zárást tud központilag biztosítani az összes zárra, lehetetlenné téve a központi nyitást egy biztosítógomb felhúzásával. A kulcsot vízszintes helyzetbe szabad kihúzni. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 f ,& Központi zár kapcsolö Lopás elleni zárás 1 Zárás 2 Nyitás 3 Lopás elleni zárás 72 Nyitás gomb csomagtér zárra A lopás elleni zárás funkciói csak akkor lehet használni, ha az ajtók a központi zárral vannak bezárva , és csak a vezetö-ajtó zárcilinderjéböl lehet bekapcsolni. Csoma gtér zár A csomagtérfedél nyitása a kulccsal A csomagtér zárra a központi zár nincs hatás- Ajtók, zárak, csomagtartó Lopás elleni zárás Miután beillesztette a kulcsot a vezetö- ajtóba, mechanikus lopás elleni zárást tud központilag biztosítani az

összes zárra, lehetetlenné téve a központi nyitást egy biztosit ógomb felhúzásával. A kulcsot vízszintes helyzetb e szabad kihúzni. & , Közpon ti zár kapcsolö f· ,~ FIGYELMEZTETÉS Soha ne használja a lopás elleni zárás funkciói, amikor vannak az autóban, mivel ez lehetetlenné teszi az ajtók ki reteszelését az autó belsejéböl. A csomagtartó fedél zárja azonban nyitható a vezetö !elöli ajton lévé gombbal. sal. A csomagtérfedelet vagy a vezetö-ajtón lévö gombbal vagy kívülröl a kulccsal lehet kinyitni. A fedél mindig záródik, ha csukva van l 1 Lopás elleni zárás FIGYELMEZTETÉS Soha ne haszná lja a lopás elleni zárás funkciót, amikor vannak az autóban, mivel ez lehetetlenné teszi az ajtók kireteszelését az autó belsejé böl. A csomagtartó fedél zárja azonban nyitható a vezetö !elöli ajton lévö gombbal. Nyitás gomb csomag tér zárra A lopás elleni zárás funkciót csak akkor lehet Lopás elleni

zárás 1 Zárás 2 Nyitás 3 Lopás elleni zárás haszná lni, ha az ajtók a központi zárral van nak bezárva, és csak a vezetö- ajtó zárcilinderjébö l lehet bekapcsolni. Csomagtér zár A csomag tér zárra a központi zár nincs hatással. A csomagtérfedel et vagy a vezetö-ajtón lévő gombbal vagy kívülről a kulccsal lehet ki- nyitni. A fedél mindig záródik, ha csukva van A csomagtérfedél nyitása a kulccsal •. Ajtók, zárak, csomagtarw 1Forrás:7http://www.doksihu 1 1 1 1 1 1 ami~ek leteltekor az ajtó bekapcsolódik a riasztás hatókörébe. Amint az ajtó bezáródik a világ!tó dio?a 1 0 másodpercen át folyamatos an eg, maJd villogni kezd 2 másodpercenkent. A riasztáskor előforduló jelzések Amikor a riasztó rendszer készültségbe van helyezve, riasztást vált ki ha kinyitják a csomagtartót, a motorháztetöt vagy .valamelyik ajtót. Az üveg zúzódási érzékelő riasztást in• díthat el ha betörik valmelyik ablakot.

Motorháztető Riasztás keletkezik akkor is ha kisérlet törtéHogyha a motorháztetö nyitva van, vagy felnik a gyújtás bekapcsolására , vagy a gyújnyitódik a késleltetése idő alatt és annak letáskapcsoló rövidre kötésére. járta elött nem záródik le, kiesik a riasztás haA következö jelzések fordulhatnak elö tóköréböl. riasztás esetén Amint lezáródik a motorház teteje elkezdödik • Az összes irányjelzö lámpa 5 percen át vilegy új. csak rá vonatkozó késle!tetési idö, ·· log. aminek lejártával a motorháztető is a riasztás Amennyiben ez idö alatt kikapcsolják a hatókörébe kapcsolódik. riasztást, megszakad a villogás. Amikor a motorháztető lezáródott a dióda 10 • Egy 30 másodpercen át tartó hangjelzés másodpercen át világit majd átvált 2 másod· hallható. percenkénti villogásra. Amennyiben ez idö alatt kikapcsolják a Csomagtaró fedél riasztást. megszakad a hangjelzés Hogyha a csomagtartó nyitva van,

vagy kinyíA nemzeti törvényekben és a biztosítási szatódik a késleltetése idö alatt és annak lejárta bályokban mutatkozó eltérések miatt, a felelött nem záródik le, kiesik a riasztás hatókövevö piac különbözö területeinek megfelelöen réböl. változhatnak a hang és fényjelzések. Amint lezáródik a csomagtartó elkezdődik egy új késleltetési idö és a dióda 10 másodpercen át világit. hogy aztán átváltson 2 másodpercenkénti villogásra A csomagtartó nyitható távirányitóval azt követöen is . hogy a késleltetési idö lejárt Az ajtók és a mototrház tető azonban továbbra is riasztás alatt vannak tartva. Rövid áttekintési útmutató, fénydióda (LED) y LED • kijelzés folyamatosan vilagit 1O mp át 2 másodpercenkénti 1 villanás világít, de 1 mp • en át A riasztó ki van kapcsolva kialudt Valamelyik ajtö. a motor- 1 villanás / mp háztetö vagy a csomag- 10 mp-en át. tartó nyitva / nyitódik a késleltetési

idö allatt 1 villanás / mp. A csomagtartó nyitása 10 mp-en át. Ajtó. a motorháztetö vagy folyamatosan 10 a csomagtartó zárása a vilagít fenti 5-ös vagy 6- os hely- mp-en át. zetet követöen. Kizárólag az indítómotor, Dupla villanás a benzinpumpa és a mo· másodpertor vezérlö rendszerének cenként kiiktatása történt. Hiba a riasztqrendszer- Villogás, folyamatos világítás ben helyett a késleltetés idje alatt. Helyzet 1 Aktivizálódás (késleltetési idö) 2 A riasztó aktivizált (a késleltetési idöt követöen) 3 lnaktívering (kikapcsolás) 4 5 6 7 8 9 I: ~~~ Ajtók, zárak, csomagtartó 75 F Csomagtér [ r L 1 A teljes hátsó ülés lehajtása Könnyebb lehajtani a hátsó ülést, ha az első ülések nincsenek túlságosan hátul. 1 Hajtsa le az üléspárnákat a háttámla-párnák és az ülés-párnák kö· zötti karikák meghúzásával. 2 Hajtsa le teljesen az üléspárnákat az első ülések mögött. 3 Oldja ki az

egész háttámla-párnát az öv1artóval együtt a bal oldali kar reteszelését megnyomva. Miután ezt befejezte, a tény1, hogy az őv1artó ki van oldva a piros "figyelmeztető zászlók"" jelzik az öv· tartó jobb és baloldalán. 4 Hajtsa le az egész háttámla párnát ugyanezt a kart meghúzva (3 tétel). FONTOS: Amikor visszateszi az övtartót a kar (3 tétel) segítségével, felfétlenül ellenőrizze, hogy megfelelően reteszelödött-e és hogy a két piros "figyelmeztető zászló" eltűnt-e üelezve, hogy a reteszelések a helyükön vannak). & FIGYELMEZTETÉS Az öv1artó jobb és bal oldalán lévő két "figyelmeztető zászló" azt mutatja, hogy a háttámla-párna nincs reteszelve. Soha ne vezesse az autót, ha a háttámla-párna nincs megfelelően reteszelve, mert ez növeli a személyi sérülés kockázatát hirtelen fékezés és ütközés esetén. Amikor a teljes hátsó ülés le van hajtva, le kell vennie a

kalaptartó polcot, mert egyébként meglazulhat, és személyi sérülést okozhat ütközés esetén. 5 H~ növelni akarja a csomagteret amikor a háttámla-párna le van haJtva, leszerelheti a fejtámlát mielőtt leeresztené az övtartót. A hátsó ülés jobb oldall részének lehajtása A nagyobb fl~xibilitás érdekében, a hátsó ülés úgy van megosztva, a keskenyebb üobb) oldal á t külön le lehet hajtani. · ~ajtsa elöre az üléspárnát a háttámla és az üléspárna közötti karika meghúzásával. 2 Teljesen hajtsa le az ülés-párnát az első ülés mögött.·, 3 Oldja ki a jobb oldali háttámla-párnát az övtartó jobb oldalán lévö zárnyelv segítségével. Ajtók, záré;ik, csomagtartó 75 http://www.doksihu I Forrás: . . . 4 Hajtsa le a jobb oldali háttáml~-pár~át. FONTOS : Amikor a jobb oldali háttamla-parnát v1sszarakJa, gyozödjön meg, hogy a reteszelése rendben van-e. 1 ,& - 1 1 1 1 - - - - FIGYEL MEZTE TÉS e,

úgy kell öket visszatenni, hogy ne leszerelt at fejtámlák Ha a tudjanak lerepülni és valakit megsebesíteni. Ne utazzon a hátsó ülésen amíg a fejtáml~k ni~csl;nek visszasa zerelve, és gyözödjön meg, hogy megfeleloen rogz1tve vannak helyükön. Amikor olyan rendszert kezel, amelyik mozgó altatrészeket tartalmaz, mint pl. az övtartó, legyen óvatos, nehogy becsipödjön valamije. Soha ne tartson nehéz tárgyakat a kalaptartó polcon, mivel ezek elöre repülhetnek és személyi sérülést okozhatnak hirtelen fékezésnél és ütközés esetén. Amikor a hátsó ülést visszatette a helyére, gyözödjön meg róla, hogy az övtartó mindkét oldalon megfelelöen rögzítve ~a~-e (a piros "figyelmeztetö zászlóknak" el kell tünni). Ez rendk1vul fontos, mivel a biztonsági övek felsö rögzítései az övtartón vannak WARNING ~ UNLOCKEO Figyelmeztetó zászlók A kalapta rtó polc leszerelése 1 Nyissa ki a csomagtérfedelet. 2 Akassza ki a gumi

köteleket. 3 Kissé emelje meg a polcot és húzza le a polctámasztó elsö szélén lévö vezetöcsapokról. l l ptr Ajtók, zárak, csomagtartó :77 Fcsom agnyílá s kesA csomagn yilás a hátsóülés háttámlájában található, és hosszú, () eny tárgyak szállítását teszi lehetövé. tárgyakat (.Kapcsolja ki a motort és húzza be a kéziféket mielött hosszú véberakna vagy kiven ne. Különben fennáll a veszélye annak, hogy az autó és kart, választó besség gváltó/se sebessé a megüti letlenül "elindul. 1 A kartámasz lehajtása. 2 Nyissa ki a tetöt a zárókar megeme lésével. r 1 Rögzítőszemek lévö négy rögzítös1--A csomag okat rögzíteni lehet a csomagtartóban i, hogy a csomagokat a zemhez. Altalánosságban azt lehet mondan csomagtartóban amennyire csak lehet elöl kell elhelyezni. 1: l ,& Csomagnyílás: FIGYELMEZTETÉS rögzítse . Használhatja pl a köcsomagokat mindig Azépsö hátsó biztonsági öv

medenceövét. Ez csökkenti annak ves1 megfelelően zélyét, hogy a csomagok szétrepülnek egy esetleges ütközés esetén és személyi sérülést okoznak. Csomagtartó: csomag(hi A súlyos, nagy méretű csomagokat mindig rögzítse hozzá a hogy tartóban lévő négy szemhez. Ez csökkenti a kockázatát annak, sérüi személy és esetén ütközés vagy fékezés hirtelen szétrepülnek a kesl lést okoznak. Amikor a háttámla/csomagnyilás le van hajtva, nakeny tárgyak szintén elrepOlhetnek és sérülést okozhatnak. Ezért E„l gyon fontos, hogy jól rögzítse őket. Ahhoz, hogy az autó normál üzemi jellemzőit megtartsuk, flgyelem túllépni, szabad nem t terhelés is maximál a hogy arra, lenni mel kell Id. a 132 oldal tt1 J !!! 1Forrás: http://www.doksihu agtartó világítás Csom A csomagtartóban bal oldalon van egy lámp~. ami kigyullad és elalszik, ha a csomagtérfedel kinyílik vagy becsukódik. Ezt a lámpát be és ki lehet kapcsolni a

lámpa mellet t található gombbal is. 1 A tetöta rtózsá k felfüg geszt ése 1 1 Cso magtartó, 900 Cabriolet 1 1 1 1 1 1 A csomagtartó rakodótere bövithetö a tetötartózsák felemelésével·, ami az alatta lévö hevedere k segítségével történi k, a horgok nak a zsák elején lévö gyürükbe való beakasztásá val. A tetötartózsák felfüggesztése kizárólag felcsukott tetö esetén lehetséges. Ha a tetö lenyitó dik amikor a zsák fel van akasztva, a SID - ben a következö hiba jelentés olvasható CHEC K TRUNK, lásd 22oldal. :·:· A hátsó ülés háttámlájához való zár A tetötartózsák felfüggesztése Hátsó ülés Zár, csomagtartó fedél A hátrsó ülés kétsze mélye s A csoma gtartó fedél kinyílá sa a vezetöülés Mind két hely három pontos , önmük ödö csévélö renszerrel ellátot bizton sági öwel van fels zerelve melletti ajtón lévő kapcsoló gombb al kizárólag akkor lehetséges amiko r a tetö

teljese n le vagy fel van hajtva (a gyújtá snak azonb an bekapcso lva (ON) kell len nie mikor a tetö le van nyitva) . J~~I~~~{f.(~l}:1;f;i~;t~J~JI}fl2r ,!-la a csomagtató .fedelét kulccsal nyftják • :ami~ór .~a :ietö ;i:1incs·· teljes·e n ,1e·,va gf fel · ,hajtva: fenn "áll avesz élye téclé.1és·/ vagy a" f ilfflii~~li.~i¾01~1 SZ MA A hátsó ülés háttámlájának lehajtása Az autó rakodóterének növelé se érdeké ben a hátsó ülés háttám lája lehajtható. A lahajtás könny ebb ha az elsö ülések nincse nek túlságosan hátra tolva: 1 Vezes se át a hátsó ülés bizton sági öveit a fekete fogók alatt a háttám la mindk ét végén. Ez megak adályo zza, hogy az övek becsíp ödjene k a háttám la felhajtásakor. !DWC:S,P kk4 . 1- 0 Ajtók, zárak, csomagtartó 79 Szerszámkészlet és tömörített pótkerék A szersz ámkés zlet és a tömörí tett pótker ék a csoma gtartób an a borítás alatt találha

tó. :- ] t· 1 1 1 ~ r ·/ la kodó nyílás hossz úkás alaku teher szá1ara i A háttár:i~a egy zárral van ellátva, amely a baloldali ules felsö részén található. Hasz nál/a a gy~jtás kulcsot, hogy kinyissa az egesz h áttamlát. Vegye ki a kulcsot Hajtsa le a háttámlát. l;l1•ii !akodónyflás a hátsó ülés ttámlájában · !:1 , 1 ! ~átsó ülés háttám lájába n van egy nyílás 1 hosszú terhek szállítását teszi lehetővé. rak?dás előtt le kell hajtani a hátsó ülés hátláJát (lásd le1rását a fentiekben). · Fügsze fel a tetötartózsákot a horgok kal a ás szerin t a 78oldalon. E 1 l jl, njtók, zárak, csomagrnrcu l Forrás: r http://www.doksihu ,· ~ 1 1 1 1 1 1 1 1 Egy éles késsel vágja· ki a bejelölt Óegys~ zöget a borítás jobb oldalán, hogy hozza tudjon férni a reteszelő motort a tankfe: délhez rögzítő két tartó csavarhoz. 2 Egy kissé csavarja ki a tartó csavarok~!, majd húzza ki őket

a fu~atokon kereszt~!, mire a reteszelő motor kiszabadul a fedelből. Drótkötél tanksapka fölötti fedél kézi nyitásához (Cabriolet) 1 Négyszögletes kivágási kontúr a csomagtartó boritásán . . 2 Csavarja ki a reteszelő motor t~rto csavar1al. 3 Vegye ki a csavarokat a furatbol. Cabriolet Hogyha a tanksapka föl~~i fe dél, ~mit a k?zponti zár irányít nem ny1hk k1 a kovetkezo a Az üzema nyag betöltő nyílás fedelé nek (a tanksa pka fölött) kézi nyítás a teendő: Ellenőrizze a 25-ös bíztosít~~ot. ~-a az kiolvadt és a cserét követöen u1ra kie~ne, egy drótkötél meghúzásával fü~-g~tlenitheto a fed él a motoros zártól. A drotkotel amely egyik végén egy sárga nyíllal van ell~tva, a csoma~tartó texilburkolatának egy nyitott resze :nogött található a jobboldali hátsó lámpa elott. Coupé és S-ajtós tipusok Ha a tankfedél (amit a központi zár rendszer vezérel) nincs reteszelve, a következöképpen já~on el:

Ellenőrizze a 20 biztosítékot. Ha kiment vagy ha az új kicserélt biztosíték is kimegy, a következőképpen kell a reteszelö motort a tankfedélből kioldani: ,$JEQGili ? Indítás és vezetés LOCK állás Tegye a sebességváltó kart hátramenetbe és fordítsa a gyújtás kulcsot LOCK állásba. Automatikus sebességváltóval felszerelt autoknál válassza a parkolás (P) állást A sebességváltó kar ekkor le van zárva. A kulcsot csak akkor lehet kivenni, ha a sebességváltó kar ebben az állásban van. A parkoló lámpákat, a vészjelző lámpákat és a belsö világítást belehet kapcsolni. 10 · : r .- OFF állás }(!) . Gyújtás zár (kapcsoló) 1 1 1 A gyújtáshoz és a sebességváltó/sebesség választó karhoz használatos egyszerü zár az első ülések közötti középső konzolon található. Csak akkor tudja kivenni a kulcsot, ha az autó hátramenet sebességfokozatban van (mechanikus sebességváltós autók) vagy parkolás (P)

állásban (automatikus sebességváltóval felszerelt autók). A kulcs, ami erre a zárásra szolgál az autó többi zárához is illik. A kulcsszám egy kis műanyag címkén található, amit a kulcsokhoz mellékeltek. Ezt a műanyag címkét gondosan őrizze meg, mivel ezen vannak a kulcsszámok. Hogy az autót még nehezebb legyen kirabolni, a középső konzolnak az a része, ahol a gyújtás kapcsoló található, egy kemény acél lappal van ellátva, ami még nehezébbé teszi, hogy egy tolvaj rövidre zárja és áthidalja a gyújtás kapcsolót. 1 A sebességv áltó kar nincs lezárva. . ON állás (1)· é) Az eíiész elektromos rendszer múködöképes. Ne hagyja a kulcsot az ON llásban amikor az autó áll. Fordítsa a kulcsot az OFF állásba, hogy az elektromos rendszert kikaficsolja. Amikor elfordítja a kulcsot áz ON llásba, a figyelmeztető és jelző lámpák kiiyulladnak a fómüszeren, hogy ellenorizní tudja, hogy megfelelően mű ödnek. A lámpák

kb 3 másodperc múlva elalszanak lnd!tás állás (ST). . Az m9ítómoto r működőképes . Amikor elengedi a kulcsot, visszal!gri~ az <?N állásba Ujraindítá s ellen védve van a motor Ha az md1tás sikertelen , a kulcsot vissza kell fordítani az LOCK állásba mielőtt ismét az indítás (ST) állásba fordítaná. * í11dítás és vezetés Indítással kapcsolatos tanácsok 1 1 le:. FIGYELMEZTETÉS Mindig vegye ki a gyújtáskulcsot. ha a gyerekeket az autóban hagyja 1 A motor beindírása 1 le:. 1 1 1 1 1 FIGYELMEZTETÉS • A széndioxid (CO) színtelen, szagtalan mérgezö gáz, és erröl nem szabad megfeledkeznie, ha az autót garázsban indítja be. Mindig gyözödjön meg róla, hogy a garázs ajtó nyitva van. • Szivárgó kipufogó rendszer szintén okozhat széndioxid mérgezést. A nagy energiafogyasztó egységeket (mint pl. az elektromos fütésü hátsó ablak) nem szabad bekapcsolni nagyon hideg idöben történö indításnál. Kerülje a

motor túráztatását és nagy terhelését am íg a motor még hideg. A motoron automata szívató van, és az indítás Ha nagyon hideg ldöben nagyon sok sikertea következöképpen történik: len indítási kísérletet tett, teljesen lenyomva a 1 Nyomja le a kuplung pedált. Ne érintse kell tartani a gázpedált, és ezzel egyidejüleg gázpedált. járatni kell az indító motort kb. 5-10 másoda 2 Indítsa be a motort és hagyja hogy percig. Ez megakadályozza, hogy túlságosan gyújtás kulcs visszaugorjon amint a mogazdag kelerék érjen a motorba. tor egyenletesen jár. Nagyon hideg idöEzután indítsa el a motort a szokásos módon ben esetleg 40-50 másodpercig is járatni Ne érjen a gázpedálhoz. motort. indító az kell Ha a motor indítás utás ismét leáll (lehet pélNe felejtse, hogy az automatikus sebváltóval dául, hogy túl korán kiengedte a kuplung pebeindítani lehet akkor csak felszerelt autókat dált), nem szabad a gázpedálhoz érnie mie van. ha

a választókar P vagy N állásban lött a motor ismét el nem indul). Hagyja a motort üresen járni kb. 1O másodSaab OI-vel felszerelt autók (20 1Turbó) : percig. Ne nyomja le teljesen a gázpedált a A gyújtó gyertyát automatikusan megtisztítja motor beindítása után legalább 2-3 percig. a rendszer minden egyes alkalommal amikor Amikor az olajat és/vagy a szüröt kicseréli, az a motort kikapcsoljuk. Ha (ennek ellenére) az olajozó rendszerbe levegö kerülhet. Ez néha indítási kísérlet nem sikerül, engedje el a azután is elöfordul, hogy az autót hosszú ideig gyújtó kulcsot és hagyja, hogy visszaugorjon. Ez egy még hatékonyabb gyújtó gyertya tiszhasználtuk. títást fog elindítani, ami kb. 5 másodpercig Ha ez elöfordul, a hidraulikus emelök ketyegö tart. Ezután indítson a szokott módon : Ne érhangot adnak max 15 percig anélkül hogy jen a gázpedálhoz (amikor a gázpedált teljevalami hiba lenne. sen lenyomja, az üzemanyagellátás

megszaAzonban a 3000 lord/perc-el nem szabad túlkad). lépni amíg a ketyegö hang meg neg szünik. (~==~= =~:---:- -:~------ --------- ----~ln~ d~ít~á~ s~e~s~v~e~ze~t~6~S~-Fontos szemponto k :imik~t figyelembe kell lenni l iurbó modellek I 1 Be ind.tás és vezetés • A szuksegtelen kopás elkerülése érdekében ne gyorsítson teljes gázzal amíg a motor nem meleg. Ha~ nyomá~elzö mutatója ismételten átlép a ~Iros meze, a motor hirtelen veszíthet a tel1esítményéböl, mivel egy biztonsági re ndszer lehatárolja a töltőnyomást. Haladekt~lanul keressen fel egy Saab márkaszerv,zt • Bizonyos légköri viszonyok esetén a mutató átléphet a piros mezö els ő részébe anélkül hopy ~alamilyen hiba lenne (magas kinti hö. [ merseklet és/vagy nagy magasság). l 1 2 A motor leállítása • Ne pörgesse fel a motort közvetlenül ki[ kapcsolás elölt. Szabadon kell járatni ami kor kikapcsolja. 1 3 A töltőnyomás szabályozása • A rendszer 95

oktánszámú (RON) üzemanyagra van beállítva. A töltő nyomás szabályozás egyik elönye az, hogy a motor kisebb oktánszámú olcsóbb üzemanyaggal is (minimum 91 oktánszámú RON) meglehetösen biztonságosan müködtethetö. A motor teljesítménye egy kicsit ugyan romlik, ezért lehető leg kerüljük a túl nagy terheléseket és a túl magas sebességfokozatokat. Az optimális teljes ítmény érdekében használja az ajánlott minöségü üzemanyagot, név szerint a RON 95-öt. A maximális turbótöltés nyomást a motor kopogási/csörgési hajlama alapján szabályozzuk. Rövid kopogási idöszakok teljesen normálisak a motorban. Ilyenek elöfordulhatnak, ha nagy terhelés jut a motorra kb.3000 ford/perc -nél, és a kopogás mértéke a használt üzemanyag minöségtöl függ. • Elszigetelt kopogási esetek akkor valószínűbbek, ha alacsony oktánszámú üzemanyagot használunk. Ez a szabályos kopogás, amit a töltőnyomás csökkenése kísér csupán azt

jelzi, hogy a töltőnyomás sza. bályozás normálisan működik, és tökéletes biztonságot ad a motornak. Fontos szempontok a katalizátorral felszerelt autókhoz vonatkozóan A ké:: tali~átor ~gy kipufogógáz-kibocsájtást vezerlo keszülek, ami a kipufogó rendszerbe van b~ ép ítve. Ez egy méhsejtszerú kerámia betetbol all, amelyben a sejtek fala katalizátoros anyaggal van bevonva (nemes fémek keveréke). Motor vezérlés és katalizátor 1 Motor vezérlo egység 2 Oxigén érzékelo (Lambda) 3 Katalizátor ,j 1 84 indítás és vezetés 1 1 1 1 1 1 1 ( Ne parkoljon száraz füvön vagy más gyúlé· kony anyagon, mivel fennáll a veszélye annak, hogy a forró katalizátor tüzet okoz. • Ne induljon útra, ha a motor gyújtása nincs A katalizátor megfelelö mGködése valamint a kapcsolódó alkatrészek károsodásának elke· rülése érdekében feltétlenül tartsa be a követ· kezöket: rendben. • Mindig tartsa az autóját megfelelöen karban

• Ha egy autót már felmelegedett motorral a Szerviz Program-nak megfelelöen. Ez kü· próbálunk behúzni, a motornak beinditás lönösen vonatkozik az üzemanyag és a után azonnal mindegyik hengerben járnia gyújtás rendszerre. kell. Ha a motor nem indul be azonnal, a • Mindig legyen figyelmes a motor bármilyen behúzást hagyja abba. gyújtási hibájára (nem mindegyik henger • Ha ezeket az utasításokat nem tartja be, a müködik), bármilyen teljesitmény vesztésr~ katalizátor és a kapcsolódó alkatrészek és bármilyen csökkent teljesítményre utalo tönkre mehetnek, ami a garancia feltételek jelre . megszegését jelentheti. Ha valamilyén hibát észlel, rögtön az elso el vigye és jelre csökkentse a sebességet az autót egy Saab márkaszervizbe amilyen hamar csak tudja. • Ha az autót nehéz elindítani (nagyon hideg idöben vagy ha az akkummulátor lemerült) az autót megpróbálhatjuk belökni (csak kézzel) vagy megpróbálhatjuk

elindítani az áthidaló vezetékek segítségével egy másik akkummulátorról. Amint a motor elindult, fontos, hogy az összes hengere müködjön. Ha nem így lenne, hagyja a motort üresen járni maximum 5 percig, hogy elég ideje legyen, hogy egyenletesen járjon. Ha a motor 5 perc múlva sem jár egyenletesen, keressen fel egy Saab márkaszervizt. Bejáratás A dugattyúknak, a hengerfalaknak és a ~apágyaknak idöre van szükségük. hogy beJá· ródjanak és, hogy a felületük egyenletessé és kopásállóvá váljék. Ha egy új motort túlságosan meghajlunk, ez a fokozatos becsiszoási folyamat tehetetlenné válik, és az autó élettartama. és löleg a motor élettartama lerövidül. Az elsö 2000 km alatt ne tépje túl az 5000 . lord/percet Az elsö 3000 km al~tt ne vezesse az autót teljes gázzal. csak futolagosan U] fékbetétek becsiszolása Az új fékbetéteknek idöre van szükségü~, hogy bekopjanak. Ez kb ~ 5 0 km ha az autot nagyrészt városban

vezet,, es kb. 500 km au tópályán. A betétek élettartamának meghosszabbítása érdekében amennyire tehet kerülje a hirtelen · fékezést ez alatt az idö alatt. 1 [~=======================:---=--:--:-----::-:------------- !!ln~d~í~tá~s~és~v~e~z~etf [ [ [ [ [ [ Mechanikus sebességváltómű • Amikor sebe~sé get ".ált, teljesen nyomja le a kuplung pe dalt es utana finoman engedje fel. Nen:i ~JanlJu k, hogy vezetés közben egyik k~zet allan9oan a sebességváltókaron tartsa, m ,vel ez novelheli a sebességváltómú kopása!. Ne nyo~ja a sebességváltókart oldal irányban amikor az 5. fokozatból a 4-be kapcsol Ez megvédi attól, hogy váratlanul a 2. foka: zatba kapcsoljon, ami a motor túlpörgését és esetleges károsodását eredményezheti. Elöször a ~e.bességváltókaron lévö reteszt fel kell emelni, es csak utána lehet hátramenetbe kapcsolni (R). Sebesség (fo- Sebesség kozat) váltás 1-2 2-3 3-4 4-5 25 krn/ó 40 krn/6 65

krn/ó 75 krn/ó 1Forrás: ,:1dítas és vezetés 8 http://www.doksihu 1 Az automata sebességváltó egy elektronikus vezérlóvel van ellátva, ami jeleket küld egy hidraulikus vezérló egység felé automatikus sebességváltást kérve. Amik or egy sebességváltást el akarunk vé~eztetni, ~ r~n?szer e!l:nórzi a motor forgato nyomatekat :s a haJtomüben lévé hidraulikus nyomast h?gy biztosítsa a lehetó legsimább fokozatvaltast. 1 Választókar állások Amíg az autó áll, ~artsa .1 lábát a gázpedálr~I levéve amikor a valasztokart egyik he lyzetb?I a másikba mozdítja. Ha nyomja a gazpedalt amikor a választókart mozgatja, felesleges kopást okoz a hajtómüben. A választókarnak a P állásban kell lennie, hogy a gyújtás kulcsot kitudja venni. Az automata sebességváltónak három ~ülönbözó üzemi programja van (üzem~ odok): Normai (Normál), Sport és Winter (Teli). A Normál programot automatikusan választja a rendszer amikor a motor

beindult. Ez a pro~ram nyújtja a legjobb üzemanyag megtakantást Ne felejtse el, hogy a 2.5 V6 mot~r~I felszerelt autóknak van egy olyan spec1alis sebességváltási módjuk, ami ~ ~l sö pec a!att lezajlik egy hideg motor elind1tasa utan, e s arra szolgál, hogy a katalizátor hamarabb eleqe az üzemi hómérsékletét. Ha a CHECK GEARBOX jelzó lámpa ég a fömüszeren hiba adódott a hajtómüben (Id. a 14 oldal·). Keressen fel egy Saab márkaszervízt [ [ 1 [ [ 1 Záró relesz 2 A SPORT üzemmód gombja 3 A WINTER üzemmód gombja Még ha elektromos hiba történt a h~jtóm~ben: akkor is tud mechanikusan sebesseget vallani a következöképpen : Választókar állás Sebességfokozat R D 3 2 Hátramenet 4. 4. 3. Választókar állások, ahol a választókart re· teszelni lehel 3. Indítás és vezet~-s ·- Választókar 1/ r-:::: p ~ 1 1. z , i1 [ állások A P állást csak akkor szabad választani, ha az autó áll. Mind a kar, mind a hajtómű

reteszelve ebben az állásban . Az autót be lehet indí" van tani. A D állás a normál állás tartós előremenetre. Itt a hajtómű automatikusan kapcsol fel és le az 1-4 áttétel között. A sebességváltás ideje a gázpedál állásától és az autó sebességétől függ. AJánlatos egY vagy két másodpercig várni mielőtt a gázpedalt megnyomja, hogy a megfelelő áttétel létre tudjon jönni. -~ ~ la l - 1 - ~ ./ [ ,r [ w ~ i ~ . r@, Az R állást csak álló jármű esetén szabad választani. A választókart csak úgy lehet ebbe az állásba tenni, ha a karon lévő záró reteszt feleVárion egy va~lY két másodpercet mielő tt a gázpedálhoz erne, hogy az erőátvitel létrejöjjön. Az N állásban nincs kapcsolat a motor és a hajtó mű között. A motort belehet indítani A ké- ~ ! t:t ,--,. 1, " &.~ . - ", ,. @) - [ ~ meljűk. a [ [ Választókar Mi r [ &. FIGYELMEZTETÉS Ne tegye a

választókart a P vagy az R á]· lásba amig az autó mozgásban van, kulonösen nagy fordulatszámn~I. Ez ~ales ?tet okozhat vagy megrongálhatJa a haJtómuvet amikor újra egy áttétel állást választ. Mindig tartsa a lábát a fék:n.amikor á~étel állást választ, hogy megvedJe az .1utot az elórecsúszástól (vagy hátracsuszastol, ha az R-t választotta). Az autóból való kiszállást követóen , so~~ ne hagyja a sebességváltók~rt. ~ebesse gi fokozatban, még behúzott kez1fek eseten sem. Automata sebességváltó .J ziféket be kell húzni, hogy az autó ne tudjon elindulni. A motort és a hajtóművet úgír tudja megvédeni attól, hogy szükségtelenül le mele~edjen amikor az autó huzamosabb idei~ áll for~alom torlódásnál pl.), hog~ a választó art az állásba teszi. A normál v lasztókar állás, ha közlekedési lámpánál várakozik a D -·- ·- . - ·-- "~r. - ·· ~ -·~·- ~·- 1 ,1 A 3 állásban a 4. fokozatot nem lehet

kapcsolni Az autó elhúz az első fokozatban és utána automatikusan kapcsol fel vagy le az 1-3 fokoz atok között. A 3 állást sorozatos éles kanyarokban vagy erős városi forgalomban való vezetéshez ajánljuk. Ha a választókart a D állásból a 3 állásba teszi, a h ajtómű azonnal a 3. fokozatba kapcsol, így erösebb motorfékezést biztosít. A 3 állást 150 km/ó sebesség felett nem szabad választani. A 2 állást hegyre felmenetre vagy hegyről lejö- V!3tre ajánljuk. A motor teljesítményét jobban kihasználja és jobb a motorfékhatás is. A h ajtó mű automatikusan kapcsol fel és le az 1. és 2 fokozat között, de nem tud felkapcsolni a 3. és a 4 fokozatba A 2 állást 150 km/ó feletti sebességeknél nem szabad választani .,, ~ 88 1 1 lr1dítás és ve ze tés ~ ~ Ll ~ ( :l ® ~ ,.: -- , ( ni, ha nag y m oAz 1 állást akk or kell válaniszta red ek eme lke- . me elér k run aka 0 .kh atá st ~erülni 9,:ako~ rj~k aka ~I ha

lejövet és ufolyade~ tulme tom ha1 a i (am t ~bességváltás elke dok re em ek red me tja) ~ge dés ét okozha áll b •1az 1 állá sba kor. k való fel!]lene 0 as ~ Ha a valasztokart a essegfokozat~a apcseb tess zük az autó a 3. sol asl b.kb 2 fokozatra történő lek apc . sol le 1 . foko zatr a pe ig 115 k.m/ó-nál történik, az • -. ál. ó-n km/ 60 ~ ~ -1~ől - ,, r-. -- ~ ók SP OR T és WIN TER funkci [ Kick-down A km/ ó f~ le~ nem Ebbe az állásba kézzel 150 b a~t a1anl1t hog y Saa a és lni, cso szabad kap e ~z alla~ba, a a7: kézzel ne kapcsolja~ ebb val asz tok arb ft 1k a 1 a uta k csúszósak. Amikor tud ma gas a e e- ~ nem lásb an van, az autó · zatb a kapcsolni. ával lehet s omb megnyoméskés őbb 0 fam ot az O ~mnál a hajtómű A Sport !) c-né /per lord b yob ~!la ~~f r~j é~1 ~r!t f;a~ (nagá programnál. norm a t min za, viss l cso kag or lép ki: . A SPORT üzemmódból akk az S gombot mja nyo meg ét • Amikor ism TER üzemm~dot

• Amikor bekapcsolja a WIN GEARBOX kigyullad • Amikor (és ha) a CHECK a könnyíti az elindulást amikor . 0 óámú ka 3A. haját a. l mive j, tala a g ~óes ~~~s ~e~l~ csusz s na • . d I kerekek meg választani, hogy a mofok~zatban in u a tán lehet a D állásban v an . ~~hb~~g~tté~t :Zvuálasztókar ét megnyomja, a ism bot Amikor a WINTER gom ~ir::~~Ú:i~~~1~~a~csol ami · . y. vag ó-t km/ BO a pi túllé g kor a sebessé mint 2 másodpercig • Amikor a kick-down-t több . sonyabb fokozatba . mü a következői alac lis orsulást érjen el . hogy a hajto rja, aka Ha azt sig (ami np:ld~l~~~ö~~ ;~ic k~d own állá t selbea adotmja egby, nyo e ssgeaz g kap ez st eshljon • elozc~o . ). a teljes gáz álláson túl van 0~ ~ ~t~ h~/omu ~kk~d~ funkciót bekapcsolta:i, aami a gazp or Miután a kick-down foko soln apc felk a zatr vetkező magasabb (ford per perc) kor a motor fordulatszama kick-down állásból vagy ami 1 1 ( nő. ( fi~tf 1a~~~rv~~~~~6~

működteti. ort. • Amikor kikapcsolja a mot a P,3,2, vagy kart áltó égv ess seb • állítsa a a. zatb foko 1-es sebességi • CHECK GEARBOX Kiz áró lag 900 Tur bo: követően, hogy a • WINTER választható azt y a 3-as fokozatba vag D a kar sebességváltó állítódott matik~s ki~apcsolása N • A WINTER - funkció auto ával tortén1k vagy a ~ kizárólag a motor leállítás y 2-es fokozatba vag s 1-e kar altó égv ess seb GEARBOX ECK CH a kor ami t min vala állításával kigyulad. Indítás és [Automatikus kuplung ic-al van lelszeA Saab 900, Saab Senson amelynél nincs ) relve (automatikus kuplung szükség kuplung pedálra. kelő tudósít arról, - Egy a váltókarban lévő érzé zik amikor a seetke köv s áltá égv hogy sebess állás irányába s tráli neu ességváltókart a ben lévö érómü vált mozdítják, és egy a seb ~ zékelő regisztrálja a váltókar helyzetét. lt, váltó mozgásu, Egy a kuplunghoz kapcso kapcsolódásának lung kup

a zi vég "ttételi kar sát, yítá irán ak sán s oldá J F [ Pr Indítás 1 Győződjön van húzva. be meg róla, hogy a kézifék és indítsa el a mo- 2 Nyomja le a fékpedált álhoz érne. tort annélkül, hogy a gázped ,& FIG YEL ME ZTE TÉS karhoz mielőtt Ne nyúljon a sebességváltó a kuplung kapca motor be nem indult. Ha dolgozik elssol miközben az indítómotor [ zabadulhat az autó. gi fokozatba 3 Helyezze a kívánt sebesé fokozatban Az autó 1-es,2-es és tolatási [ , vezethető. [ 1 a tolatási FIGYELEM. Ha az autó indításatrális helyneu fokozatban történik, előbb ességváltókart, zet~e kell állítani a seb tási fokozatba tola a en maid azt követő Igazítani, adjon gázt. 4 Eng edje ki a kéziféket és Megj. elinduEmelkedőn, utánfutóval történő adagolása láskor, viszonylag nagy gáz ajánlatos. Indítás magas mo tor for dul ats zám on Kick-down start: ozatba, nyomja le Kapcsoljon az 1-es seb.fok m félig (az

indítási imu min ált ped gáz a len hirte növekszik, a gáan ikus mat autó m fordulatszá an) yáb arán lás ago zad ,& FIGYELMEZTETÉS helyzetből törNe felejtse el, hogy az álló kick-downés ked öve égn ess ténő gyors seb tonsági veszéstart esetén közlekedés-bfz lyeket rejt magában. rólag abban Az indításnak ez a fajtája kizá szabad kia ha tó, zha lma az esetbe alka ott és semmilátás minden frányba biztosít nincs a kös lyen más jármű vagy gyalogo zelben. ő A vezetés köz ben történ s áltá égv ess seb úgy van tervezve, A SENSONIC-rendszer a kuplung műkö­ hogy a sebességváltás és gyorsabban törnél mln b rsab gyo ál ann dése e. dés nge fele ál ped gáz a k téni 1 Engedje fel a gázpedált. 2 Váltson sebességet vezetes 8 9 a sebeségváltóSebességváltáskor a vezető váltókart kell fogja,: a át mag nem és t fejé kar e annak, hogy a különben fenn áll a veszély felelő jelet. tomeg a nem je váltókar

érzékelő vábbítja . 3 Adjon gázt. sebességi fokoAz autó fékezéssel minden , hog y leállna a lkül ané ható állít meg an zatb motor. Az útazást követően lítása előtt be kell Álló autóban a motor leál húzni a kéziféket. vehető ki ha a seA gyújtás kulcs csak akkor fokozatba van (R) tási tola bességváltókar a téve . ,& FIGYELMEZTETÉS ető 2,5 mp-en :, gy~jtás kikapcsolását köv el az autó ez idő at meg fog a kuplung. Miv it fontos, hog y alatt még gurulhat egy kics kézifék mindig a an ndó oza ezt megakadály va. húz en legy be 1Forrás:90http://www.doksihu Indítás és vezetés 1 1 ( zben a moto r Ha az autó lejtön gurul mikö sség be van sebe váltó a és van ban üresjárat sol, hogy kapc n kusa mati autó ung téve, a kupl váljék. A mot or a moto rfék kihasználhatóvá pillanatban leállásának a kuplung meg feleö amit aztán újra történö kioldása veszi elejé t kapcsolás követ. addig mig a veEz a folyamat

ismé tlödi k mind gázt adni. vagy zni féke kezd nem el zetö en van és a moHa az autó nyugalmi helyzetb a váltókar setor üresjáratban megy, mialatt nincsenek mű­ bességbe van téve, de a fékek l a SID -en a ködtetve, akko r 3 mp leteltéve ó: "DISENGAkövetkezö hibaközlés olvashat a sebességi GE GEA R" (vegye ki a váltókart fokozatból). sem jut a váltó · Amennyiben 7 mp leteltével leállítódik a moúgy ba állás P a kar az N vagy tor. F:~s;;:;!if. ~: ~~1, mm t~?R1Sit~~~~~i1~~ az lf iD ( ,~ut ~ .indulá sra J t A11.Q~- ér~~~~-~e~;; hÉg f p iros lámpánál,:, ~és z-~ll ajlót baq l egyer:it: . pl: t a féken: :,-.;"l r:-v agy eme lked öni: ,:tartsa lábá l!t~ . ln~u~7 ,){a !~ia ~!iiá l)tW ~Á.,i:láf/ ~ÚPÍ,U l ·noveh a ; l~Sfcl i~~sz~~lap(?tb~n ?,té!,:tásána 1 fti:~~~~~t~Ts~t:l~Z!.tk;1/t:?/:fi 1 & ;- ~ 1 ~{:;~~(~ {F f,~ /~ ~~0::.: ·:::-~·~~·-·· -~~~ FIG YEL MEZ TET ÉS jon a fojtószelephez (pillannyúl ne a Soh zben

jár a gósz elep hez) a motortérben mikö van téve. be sség sebe mot or és a váltó kar l a követA fojtószelep kézi beállítása azza ung kapcsokezm énn yel járhat, hog y a kupl t. lása kor a gépk ocsi elszabadulha [ r, r Híbaközlés a 51D-en b felsorolt A Sensonic-rendszer az aláb za. Eze k a lmaz tarta ját listá k ECK kijel zése Gurulás esetén Biztonsági funkciók Jelzőlámpa, CH jelzé s kisé re· SID-en jelen nek meg, egy hang lében: ),- A display • en látható DISENGAGE GEAR (váltson (N) · re) auto mat a kup lung lámp a a gyújtás, A fömuszerfalon elhe lyez ett egyidöben gyulindítás elötti beka pcso lásá val néh ány másoális, norm en mind ha és ki lad nem alszik ki, a lámp a Ha zik. kials a perc múlv ullad, az a kigy en közb vagy ha men et pö meg hibá soSen soni c-re ndsz erbe n fellé dásr a utal. sség be Az autó nem indítható ha a váltó sebe it. világ a lámp ASC az r miko van téve ít az autó legHa a lámp a

folyamatosan világ hala dékt alatöbb ször vezethetö, de ajánlatos elö- müh elyb e nul egy hiteles Saa b autó szer végett. vinni a renszer átviz sgál ása & FIGYELMEZTETÉS -,. -· Ok • az autó nyugalmi helyzetben van és a motor üresjaratban megy miközben, a váltó sebességbe van téve, de a fé. kek nincsenek müködtetveulni • az ember megpróbál elind a sebváltókarral a tolatási fokozatban (RJ anélkül, hogy azt elöször a neutrális (NJ fokozatba tette volna • túl nagy a sebesség a választott sebváltási fokozathoz képest • az ember nem a megfelelö SHIFT sebességi fokozatban DOWN (vált· próbál álló helyzetböl in• son alacsodulni nyabb foko • a haladási sebesség túl zatba) alacsony a választott sebességi fokozathoz OVER· HEATED CLUTCH (túlmelegedett kuplung) hog y a korábAmikor a lámp a vil ágít lehe t, részben , ban említett bizto nság i rend szer . elen képt ödés mük sen telje vagy • túlterhelés

következtében 2 váltómü túlmelegedett. Az autó továbbra is üzemkepes, de ajánlatos elkerülni kuplung további csúsztatását. Indítás és vezetés 91 Húzatással tört énö indí tás · Szü kség , va gy vontatás sal indí th!t~e~e~:;;i;;1olással - [ az ON állásb 1 ~ord ítsa a gyúj tás kulc sot a es nyom ja le a gázpedált. ba rális N állás 2 l gazítsa ~ vá ltókart a neut es eng edje k, a kéziféket. 3 betoje el az autó húza tásá t vagy 1 vagy 3-as f o4 Teg ye a sebv áltók art a 2-es koza tba ~:!f ( un ka Ann ak érdekében, hog y a kupl zelbe~ a solkat letrejöjjön az adot t hely vet ezö k tehetők: a. Meg várn i míg a k up1ung automatikusan k apcs o I [ un k ~ b. Megpróbálni kiváltani a kupl apcs oaz al ásáv eltol kar áltó lást. a sebv i=~ /(e~ yáb t~áhs s~b? ssé9 i foko zat írán • felé) 2-es a a hatr es fele as 3 ( fi~ i o- -~-- - 1 Fék- és kuplungfolyadék tároló 2 A kormánymű szervórendszeréhe

használt folyadék tárolója z 3 Sensonic -egység ék Fékfolyadék / kuplungfolyad Sen con lc s kuplun . A Sensonic-re ndsz er hidraulikuután tölt • gja- s hoz hasz nált folyadék esetlege ese a nik. fékfolyadék tároló)án át törté jelzé s k 0" A folyadékszint a MAX és MIN zott kell álljon. ék s fékfo lyad 11• Az utántöltéshez szük sége · pusa DOT 4. ék á Az utántöltésre használandó fékfolyad 2 rt edé nybe n tárolandó. ítékok Biztos .::::::: :, ~ =---Sorszám Érték 10 30A 17 15A Ren delt etés Sen son ic Föm 0sze r,SI D Trio nic, Sen son ic ,: IJForrás: 92 http://www.doksihu Indítás és vezetés r Ka csalja a gombot ON állásba. Ezuta~ gyorsít~on fel a kívánt sebesséwe (40 k~o vagy nagyobb kell, hogy legyen) es nyomja meg a SET gombot. (, Ha a választott sebességet növelni akarja: . . Az annak elérésére kínálkozó harom ~o~o~at ( • Gyorsítson a kívánt seb~s~ég elerese1g. Majd nyomja meg a

SET jelu gombot. • Tartsa a SET -gombot ~enyomva am1g el nem éri a kívánt sebesseget. • A SET-gomb egy vagy többszöri rövid benyomásával, lépcsö.zetesen , 1,6 km/h -val növelhetö a sebesseg 1 Utazási sebesség [ [ [ A rendszert úgy tudja ismét müködtet~i az előzetesen beállított sebességen, hogy a gombot röviden a RESUME állásba kapcsolja. A sebesség csökkenthetö az által, hogy: . • a RESUME . gombot kell benyomva tartani a kívánt sebesség eléréséig • a RESUME-gomb egy vagy többszöri rövid benyomásával (lépcs~zetesen, 1,6 kmthval csökken a sebesseg) A kívánt sebességet a k 0. vetkezöképpen kell beállítani: vezérlés Némely modell el van látva utazási sebesség vezérlö rendszerrel. Az utazási sebesség vezérlö re nds.ze0 ~gy olyan rugó visszatérítéses gomb seg1tse gev~I lehet müködtetni , amelynek a következo allasai vannak: • OFF (a rendszer nem müködik) • TIP (átmenetileg nem müködik) • ON (a

rendszer müködik) • RESUME (választott sebesség újrafelvétel) A SET jelü gomb a választott sebesség beállítására szolgál. A CRUISE jelzés a föké szüléken világ it amikor a rendszer müködik (ON) és elalszik an:11· kor a rendszer nem müködik (OFF) vagy atmenelileg nem müködik (TIP). Átmeneti sebesség növelés Elözéshez. stb egy szerűen csak nyomja ~eg a gázpedált. hogy a sebesség meghaladja a választott sebesseget. Amikor az.után elengedi ~ ~ázpedált, ~ autó visszatér az előzőleg beall1tott sebessegre. A választott sebesség csökkentése Az. utazási sebesség vezérl ő rendszer mindig kikapcsol, amikor vagy a fek- vagy a gazpedált megnyomja. Egyenletesebb sebesség csökkenést ~rünk el, ha a gombot a TI~ ~l~sba .kapcsoljuk (a CRUISE lámpa nem v1lag1t am1g a gomb ebben az állásban van) . . & FIGYELMEZT ETÉS Ne használja az utazási sebesség vezérléS t nedves és/vagy csúszós úton, nagy forga· lomban vagy kanyargós

úton., Kapcsolja a gombot az OFF all~s~a. ha a rendszert nem kívánja hasznaln1. Ha a gomb az ON állásban marad, ·esetl~g. varatlanul müködésbe hozhatja az utazasi se besség vezérlő rendszert A rendszer kikapcsolása Az automatikus sebesség vezérlő re~dszer hatástalanítva lesz (ki lesz kapcsolva) . • Ha vagy a fék vagy a kuplung pedált megnyomja. • Sebességváltás alkalmával (autók Sensonic-al) . • Ha a gombot a TIP állásba kapcsolja. • Ha a gombot az OFF állásba kapcsolja. • A P, R, vagy N állásb~n . . (automata sebességvalto s autok). • Amikor a motort kikapcsolja. Indítás és vezetés fFékezé s Hegyes terepen vagy dombos terüle teken, hogy a fék túlmelegedését elkerüljük hosszú .~ítőn l ejövet m indig használni kell a motor·ekhatast oly modon, hogy alacsony fokozat· oan vezetünk (automatánál mozdítsa a választókart az 1 vagy 2 állásba) r r r & FIGYELMEZTETÉS • Jól teszi, ha vezetés közben időnként

kipróbálja a fékeket, ez különösen akkor fontos, a) ha a fékek bevizesedtek vagy , ; b) miután havon vagy sózott latyakon vezetett. Ilyen viszonyok mellett a fékhatás átmenetileg csökkenhet. [· · ~1 U [ [ fékrásegítővel rendelkezik, és nem szabad elfelejteni, hogy ez a szerva egység csak járó motor mellett működik. Sokkal nagyobb nyomást kell a fékpedálra kifejteni a fékek működtetéséhe z, ha a motor ki van kapcsolva. Az autó Blokkolásgá tló fékek (ABS) & FIGYELMEZTETÉS Egyellen ABS rendszer sem tudja hatástalanítani a természeti törvényeket. Ne szokjon rá a gyorsabb vezetésre az ABS rendszer által nyújtott extra biztonság miatt. Ha a lehetö legrövidebb távolságon belül akar megállni anélkül, hogy az autó megfarolna a kerék alatti viszonyoktól függetlenül, a fékpedált mindig erösen nyomja le. A Blokkolásgátló rendszer (ABS) automatikusan szabályozza a féknyomást minden egyes keréken, hogy a kerekeket

a blokkolástól megvédje. Ez optimalizálja a féktávolságot anélkül, hogy a menetstabilitás vagy a kormányozhatóság romlana. Amikor az ABS rendszer működik, a vezetö a fékpedál jellegzetes pulzálását tapasztalja, ami az ABS szabályozásra utal. Ez jelzi a vezetőnek a kerék alatti viszonyokat, és így a vezetést ennek megfelelően lehet alakítani. 93 TCS (2.5 V6 motorral ellátott autók) Hogyan működik a rendszer A Kerékmeghajtást Vezérlö Rendszer célja az, hogy megvédje a kerekeket a kipörgéstöl. Ez lehetövé teszi, hogy az autó a lehető legjobban megkapaszkodjon, és ezáltal a vonóerőt maximálisan kihasználja. A szívócsőben két fojtószelep található, amelyek egyike mechanikus és a gázpedált mű­ ködteti. A másik elektronikus és a négy kerékérzékelőtő l az ABS rendszer vezérlésén keresztül jövő jelekre válaszol Ez az extra TCS pillangószelep a hagyományos vezeték- mű­ ködtetésű pillangószelep után, az

áramlás irányába van beszerelve. Amikor az ·autó mozog és a kerekek nem pörögnek ki, a TCS pillangószelep utánozza a hagyományos pillangószelep mozgását a TCS vezérlésnek köszönhetően . A TCS rendszer vezérlése érzékeli, hogy a két első kerék valamelyike gyorsabban forog -e mint a hátsó kerekek. Ha igen, az e~ektronikusvezérlésű pillangószelep elegendoen lezár ahhoz, hogy az e lső kerekek ugyanazzal a sebességgel forogjanak mint a hátsó kerekek. A Kerékmeghajtást Vezérlő Rendszer előnyei akkor lesznek a legnyilvánvalóbbak, amikor az első kerekek alatti súrlódás olyan kicsi, hogy vagy az egyik vagy mindkettő gyorsabban forog, mint a hátsó kerekek. Például: • Amikor csúszós úton elindul és gyorsít (minden kerékklpörgés ellensúlyozva van). 1Forrás: :,4 http://www.doksihu 1:idítas és vezetés 1 1 1 1 1 1 1 1 1 TCS jelző aTotdulatszá~m~rön · A rend~z~r akkor is; müködik, ha az autó hátramenetben van. Amikor

kanyarodik (ha a belsö hajtott kerék gyorsabban forog. mint a hátsó kerekek, az elektronikus vezérlésü fojtó pillangószelep úgy állitja a fojtást, hogy a kerékkipörgést megakadályozza. • Amikor elöz. . A fordulatszám méröben egy ie~zo szoveg eg k r a TCS rendszer mukodesben van, ami · 1~su · - p1·11 a~azazoamikor az elektronikus vezer . szelep szabályozza a fojtást, mivel egyik e~gy mindkét elsö kerék gyorsabban forog, . . mint a hátsó kerekek. Olyan kerékkipörgéseknél, a1;1eIre~ tobb mint 7% motor nyomatékcsökkenest ige~yetnek, a jelzö egy kis késleltetés (360 m~) ~ta~ gyull~d ki. Ha a motor forgató nyo~atek at t~bb mint 30%-kal kellett csökkente~I, a J:lz~ kesleltetés nélkül kigyullad. A jelzo ezutan eg-:e ~~egészen addig amíg a rendszer mukod1k rad . ) . (legalább 1 másodpercig . A vezetö a TCS rendszer ~ü~ödés~t a k~rek és az útfelület közötti súrlodas -~o~ken eseként érzékeli, ami jelzi, hogy kulonos figyelemmel

kell vezetni. & FIGYELMEZTETÉS Normál vezetés mellett a TCS rendszer növeli a vezetö biztonságát, de ez (önmagában véve) nem indokolja, hogy gyorsabban vezesse az autót. Amikor kanyarodik és amikor csúszós úton vezet éppen olyan óvatosnak kell lennie mint TCS rendszer nélküli autóban. TCS jelző és figyelmeztető a fömüszeren A TCS jelzö ég amikor a rendszer m~ködik és az elektronikus pillangószelep szabalyozza a fojtást. A TCS OFF figyelmeztetés akkor ég, amikor hiba van a TCS rendszerben, valamint akkor, ha manuálisan kikapcsolta a rendszert a TCS OFF gomb megnyomásával. Mind a figyelmeztetö, mind a jelzö lá mpá~ kb. 3 másodpercig égnek, hogy ellenorizzek a szándékait amikor a gyújtást bekapcsolta indítás elölt. TCS OFFgomb · A TCS rendszer-kikapcsolása A rendszert manuálisan a ,TCS OFF gomb megnyomásával tehet kikapcsolni, mire a TCS OFF kigyullad a fömüszeren. A sebesség nem lehet 60km/ó-nál nagyob b A rendszert a

TCS OFF gomb megnyom~sáv~t lehet újra bekapcsolni, az autó sebes segétol függetlenül. Amikor a motor beindult, a TCS rendszer be van kapcsolva. Ha az utazási sebesség vezérlés be v~n kapcsolva amikor a TCS rendszer elk:z~1 a . fojtást állítani, :32 ut~ási sebesség vezerles 1 másodperc mutva kikapcsol. A TCS rendszer hibái Ha hiba adódik a TCS rendszerben (m~chanikus vagy elektronikus), a TCS ~FF figyelmeztetés kigyullad a fömúszeren es folyamatosan ég. Ekkor az elektronikus vezérlésű f~jtó pilla~gószelep teljesen kinyit, és semmifele szabalyozás nem történik. Ilyen ~setbe~ a rendszer teljesen kikapcsol, es felteth:nul ettenöriztetni kell egy Saab markaszervizben. :rcs Indítás és vezetés S:j [Parkolás • Mindig olyan helyen parkoljon ahol a jármú nem akadályozza vagy veszélyezteti a for- r• 1 ~~:=~oljon száraz fúvön vagy egyéb gyúlékony anyagon, mivel fennáll a veszélye annak, hogy a meleg katalizátoros átalakító tüzet

okoz. [ • Húzza be a kéziféket. • Tegye az autót hátramenet fokozatba (P állás automatikus sebességváltós autóknál). ( ., Soha ne hagyjon gyermeket vagy állatot az autóban. Meleg ídöben az utastér hőmérséklete 70-B0C-ra is emelkedhet [ .• Zárja be az ajtót J.Parkolás emelkedőn Meredek emelkedön az elsö kerekeket annyira kell elfordítani, hogy a járdaszegély me[ , gállítsa az autót, ha elkezdene gurulni. 1 Lejtö járdaszegétlyel• Fordítsa el a kerekeket a járdaszegély felé és mozdítsa az autót előre amíg egy kerék éppen érinti a [ "1 járdaszegélyt. 2 Emelkedö járdaszegéllyel- Fordítsa el a · kerékeket a járdaszegélytől és mozdítsa ~ az autót visszafelé amíg egy kerék éppen (.j érinti a járdaszegélyt . E 3 Emelkedő/lejtö járdaszegély nélkül• Fordítsa el az első kerekeket az út széle felé, hogy az autó ne tudjon az út közepe felé mozdulni, ha elkezd gurulni. · Hosszú ldejü

parkolás Ha az autói kb. 3-4 hónapig nem szándékozik használni, a Saab a következőket ajánlja: • Ürítse ki a mosófolyadék tartályt és a tömlöket. • Mossa le és konzerválja az autói és kenjen le minden krómozott felületet krómvédő anyaggal. A motorháztetőhöz, a csomagtér fedélhez és az ajtókhoz használt összes gumitömítést letisztíthatja és bekenhetí glicerinnel. • Miután az autót lemosta, védje a fékbetéteket korrózió ellen "szárazra fékezéssel". • Az üzemanyagtartályban úgy tudja a páralecsapódást elkerülni, hogy teletankolja. • Szükség esetén töltse fel a hűtőfolyadékot és ellenőrizze .a hűtőfolyadék fagyálló tulajdonságait a tél beköszönte előtt · • Tartsa az autót fedett, száraz helyen, ahol jó szellőzés van. Ne húzza be a kéziféket Ha szükséges ékelje ki a kerekeket, hogy megvédje az autói az elguruláslól. • Vegye le a negatív csatlakozó kábelt az

akkummulátorról. Ha a hőmérséklet fagypont alá esik, az akkummulátort ki kell venni és olyan helyen kell tartani, ahol a hómérsék· let fagypont fölött marad. • Ha nincs lehetőség arra, hogy az autót alá· támassza, a keréknyomást kb. 3 bárra kell beállítani. • Kissé nyissa ki az ajtók ablakait és takarja, le az autót ponyvával. A ponyva ne múa nyagból legyen . i ,. 8( iríditás és Forrás: http://www.doksihu . • 1 ~· 1· vezetés Gazdaságos közlekedés ~hhoz, hogy az üzemanyagfogyasztást alac• .;ony értéken, a kopást pedig minimumon t~~suk, az autói simán és finoman kell vezetni es rendszeresen szervizelni kell. • Kerülje a hirtelen gyorsítási és ne túráz· tassa a motort. Az ajánlott sebesség érté· kei a ·sebességváltás, mechanikus sebes· ségváltómü" cimü fejezetben találhatók. • Az üzemanyagfogyasztás nagyobb a) ha városban vezet, b) hideg inditásnál, c) ha · szegecselt kerekekkel

vezet, d) ha utánfutót vagy lakókocsit vontat. Az üzemanyagfogyasztást befolyásoló tényezők Az autó üzemanyagfogyasztását nagymérték· ben befolyásolják az általános vezetési felté· telek, az idöjárás, az útfelület, az autó álla· pota, a sebesség, amivel az autót vezetjük, a vezetö vezetési stílusa stb. Bejáratás nagymértékben befolyásolja az autó 0ze távolság is befolyásolja. Rövid úton (5·8 km· nyagfogyasztását. Ha a megtett távolsá nél nem hosszabb} nincs elég ideje a motor• normál hosszúságúak (5·8 km föleg akik , nak arra, hogy elérje a normál üzemi hőmér· lába a munkahelyükre vezetnek oda-viss sékletét. Az erös széllökések szintén befolyá· az átlagos üzemanyagfogyasztás 60-80¾ solhatják az üzemanyagfogyasztást. A a normálérték fölött van. következö szakaszok értelmezik a grafikont. Ha egy autó 1 litert fogyaszt 1O km-en amikor Vezetési stílus és gyakorlat a motorja normál

hömérsékletü, a tényleges A nagy sebesség, a szükségtelen g~ors; fogyasztása hidegindítás után 5 km-rel 1.2 li· a gyakori fékezés és visszakapcsolas r. ter per 1O km (20%-os növekedés) +20°C-os üzemanyagfogyasztást okoz, míg az ~9. kinti hőmérsékletnél, 1.6 liter per 1O km letes vezetés csökkenti azt. Adott utazast (60%-os növekedés) .0°C-os kinti hőmérsék· · bességnél, a motor fordulatszáma és íg: letnél, és 2.0 liter per 10 km (100%-os növe• üzemanyagfogyasztás nagyobb az ala• kedés) ·20°C-os kinti hömérsékletnél. nyabb fokozatokban, mint a magasabb f, A grafikon azt mutatja, hogy a hidegindítás zatokban. után megtett távolság és a kinti hőmérséklet Ezért mindig kapcsoljon fel magasabb t, zatba amint a közlekedési feltételek eng( A hidegindítás üzemanyagfogyasztása öss• és vezessen magas fokozatban amíg csa zehasonlítva a meleg motoros fogyasztással het. különböző hőmérsékleteken A gyakorlati

vizsgálatok azt m~tatták, hog lentős üzemanyagmegtakarftast lehet el• lncreaso in luol ccnsumption (-t.) ha a fenti tanácsokat követjük. 200 180 A bejáratási idöszak alatt (első 5000-7000 km) az üzemanyagfogyasztás egy kicsivel magasabb lehet az autóra meghatározott ér· téknél. Időjárási viszonyok Az üzemanyagfogyasztás mintegy 10%-kal kisebb lehet nyáron mint télen. Az üzema· nyagfogyasztás magasabb télen, ami annak köszönhető, hogy hosszabb ideig tart amíg a motor eléri a normál hőmérsékletét és amíg a hajtómü és a kerék csapágyazásai felmel egs• zenek. Az üzemanyagfogyasztást a megtett 160 120 100 80 Outdoor lcmpcraturo 6-0 :,-.=-+--=F=-t ·20·C (·<·F) 40 --+---l. O-C (J:?F) 20 - i - - + - - l - - ! +20-C (68·F) 0 2 4 5 6 e 10 12 1-1 6 ,a 20 :;e on O,slJnco lrJvCllcd. (km) Indítás és v0:;::et&q [ Vezetés télen H•deg időben ne felejtse ellenőrizni a követ• ezöket: Hogy a törlő

lapátok nem fagytak-e hozzá ~ az ablakhoz mielött vezetni kezd. ( • Hogy a hűtőrendszer levegőnyílásáról minden havat eltakarított. [ • Hogy használja, ha szükséges , a megfelelő · kenőanyagot (molibdéndiszulfid, MoS2 ) az ajtózárhoz, hogy megvédjük a fagyástól. Ha a zár befagyott, legyen óvatos, nehogy eltörje a kulcsot amikor megpróbálja az ajtót ~ kinyitni. Először melegítse fel a kulcsot vagy használjon hozzá fagytalanító szert. r Hogy időnként benzinadalékot adjon az üzemanyaghoz amikor télen tankol, hogy ~J megakadályozza a páralecsapódást az üzemanyagtartályban, ahol az megfagyhat és megszakítja az územanyagellátást. A páralecsapódás csökkentésének érdeké· [ ben tartsa az üzemanyagtartályt tele. [ • Hogy a fékeket és a gumikat a legjobb ál· lapotban tartsa a biztonságos vezetés ér· dekében, mivel ez különösen fontos e, • csúzsós utakon. ~ • Hogy gondosan lee llenőrizze a motor

hütöfolyadék fagyállóságát, Id. a 107 oldalt [ i Az ~utó fedélzetj számítógépe figyelmez • telni fogJa, ha csuszós az út, és így veszélyes. További információkat erről a funkcióról Id a 21 oldalon -~ autójára olyan gumik vannak felszerelve l!lmelyek rendkívül jó úttartást biztosítanak ~Ind-nedves mind száraz utakon, jóllehet ezt az árán érik el, hogy a megkapaszkodás ha· von és jégen valamivel rosszabb. Ha ilyen fel• tételek mellett akar vezetni, azt ajánljuk, hogy szereljen fel speciális téli gumikat. Általánosságban véve, ezek biztosítják a legjobb megkapaszkodást jeges úton, különösen ha szegecseltek. Ha téli gumikat akar használni, ugyanazt a kerék típust kell mind a négy kerékre felszerelni. A Saab márkaszervizekben készséggel adnak felvilágosítást a megfelelő kerék típusokról. Ha az autó első kereke megcsúszik, a leg• jobb, ha kikapcsolja a hajtómüvet a kuplung• pedál lenyomásával (hogy

a kerekek szabadon forogjanak, és se ne hajtsa se ne fékezze az autót). Minden áron kerülje a fékpedál érintését Egy hátsó kerék megfarolást úgy tud le• kezelni, hogy a megfarolás irányába kormányoz (azaz az autó mozgásával ellentétes irányba). Egy elsö kerék megcsúszást úgy tud lekezelni, hogy az elsö kerekeket óvatosan abba az irányba kormányozza, amerre menni kíván. ,;J. Vezelés hólánccal ,& FIGYELMEZTETÉS , • Ha hóláncot használ, azt ajánljuk, hogy · ne menjen 50 km/ó·nál gyorsabban. • Rendszeresen ellenörízze a láncszemek kopását. • A hólánc ronthatja az oldalirányú stabílí· lást. • Hóláncot csak az első kerekekre szabad felszerelni. • Ld. a "Műszaki adatok" című részt a 138 oldalon ahol megismerheti azokat a ke• réktárcsa méreteket, amelyekre hóláncot szabad tenni. Vezetés meleg időben • Mindig ellenőrizze a hütőfolyadék szintet mielőtt útra Indul. Egy kicsit a

tágulás! tartályon lévö KALT jelzés felett kell lennie • Mikor megérkezik a célállomásra·, hagyja a motort üresen járni két vagy három percig. Ha a hömérsékletjelzö mutatója átlép a piros mezöbe: 1 Állltsa meg az autót, de ne kapcsolja ki a motort. Soha ne vegye le a zárófedelet a hütő· rendszer expanziós tartályáról, még akkor se ha a tartály 0res . Ha a hőmérséklet tovább emelkedik amikor a motor üresen jár, állítsa le a motort. Forrás: 98 http://www.doksihu Indítás és·vezetés 2 Várjon amíg a hómérsékle tjelző m~tatóla normál hőmérsékletet jelez (a skala kozepe körül), és csak utána állítsa le ~ mo tort. Ha a hűtóf?lyadék?t fe l ~ell :lt~~ óvatosan csavarJa le a tagulas1 tart .Y • rófedelét, és töltse f~I :1 tartalyt vi~ e~ Saab Antifreeze (fagyalloszer) 1 :1 aranyu keverékével. 3 Vizsgáltassa át az a~tó hűtőrendszerét egy Saab márkaszervizben "· I.J 1 ·i Pi .: ; i A terhelést úgy

kell megosztani, hogy a vonórúd terhelése 50-75 kg között legyen. Figyeljen arra hogy e2: a súly ré~z~ az autó:. maximálisan terhelheto sulynak es Igy a cso magtartóban lévö teher súlyát ese tleg hasonló mértékben kell csökkenteni. Közlek edés utánfu tóval (vagy lakóko csival) Vonórúd Vonórúdat opcióként lehet vásárolni. Ez max 1600 kg-os teher vo~tatás~ra al~almas. ~ Saab vonórudat hasznalIa. mivel barmely m~ sik kárt tehet az autó elektromos rendszereben. Vonórúd terhelés Közlekedés· Ütánfutóval (vagy lakókocs ival) Amikor utánfutót vontat mindig V;QYel f!a; lembe az autó megváltozott kezelesi tu ~ f· ságait és a csökkentett f~kha;~~t. Az ut n fékei, rugói és lengéscs1llap1to1 na~ymé:, ben befolyásolják ezeket a tula1don~ágo Automatikus sebességváltóval ~ll~tott ; tóknál a választókart te gye a~ 1 allasba redek emelkedő és lejto eseten. Nagy emelkedési szög esetén ~ motor tését úgy tudja javítani,

hogy a h utot max~r lis hűtésre állítja és a hűtövent11la tort max11 lis fordulatszámon járatja. Tehermegosztás a lakókocsiban. a Nagy súly b Közepes súly e Könnyü súly Az utánfutó terhelésének megosztása . nag~ különbségeket okoz az utánfutót vontato auto kezelési tulajdonságaiban. Egy tengelyes utánfutón amikor csak lehet a kerekekre helyezze a terhelést és amennyire lehetseges tartsa alacsonyan a terhelést. -·-------- ~==~~~~==~=:::~~--~ -:-:-~~•~•:·•~~~MIM~.!-~~ -!--!-! !!· - - - - - - - - - - - - - .,-· z ajánlott, maximális utánfutó súly különÖZÖ emelkedés esetén . . --- - - ,-,-- e - - - "!;~:!Oiz. =l:b.:,;:;;;-:·:":::-;:9"::: ::::-, Indítás és vezetés 99 Az utánfutó (vagy lakókocs i) tömege A FIGYELM EZTETÉS 15%-os emelkedési szögnél meredekebb tilos utánfutót vontatni. Ekkor a kerekekre esö terhelés annyira lecsökken, hogy a kerekek kipöröghetnek, ami a további vezetést

lehetetlenné teszi. Ezen kívül az autót és az utánfutót nem mindig lehet álló helyzetben tartani csak a kézifékkel, és ennek eredményeként a kerekek megcsúszhatnak az úttesten. emelkedőn hajtott/első A megadott utánfutó tömegek és emelkedési szögek az emelkedö közepén lörténö elinduláson alapszanak, és így rövid idötartamokra vonatkoznak. Az autó hűtőrendszerét úgy tervezték, hogy legalább 10 percig megfelelően működjék egy 1600 kg-os utánfutó maximum 6%-os emelkedön történő vontatásakor. Ezek az értékek kissé növelhetők mechanikus sebességváltós autók esetén · Ilyen esetben azonban fokozott figyelmet kell fordítani a hőmérsékletjelzőre . Nézzen utána a nemzeti rendelkezéseknek a sebességet, az utánfutó tömegét és az utánfutó fékberendezését Illetően. Közlekedés megrakott tetőcsomagtartóval A maximálisan megenged ett tetőcsomagtartó terhelés 100 kg. Ne felejtse el, hogy a tetőcsomagtartó

terhelését (ha van) bele kell számítani az autó maximálisan megengedett szállító kapacitásába. Speciálisan az autóhoz tervezett, nagy teherbírású csomagtartók a Saab márkaszervizekben beszerezhetők. A terhel megfelelően rögzíteni kell A maximálisan megengedett sebesség 11 O km/ó amikor hosszú és/vagy súlyos tárgyakat szállít a tetőcsomagtartón. I!. i1 1 ij l ,1 ··1 1,. I! l 1 A tetőcsomagtartó felszerelése A tetőcsomagtartó támasztólábai meg vannak jelölve az autó felülnézeti képével· valamint egy nyíllal, ami jelzi hogy melyik lábat hova kell helyezni. 1 Fűzze fel a tetőcsomagtartóhoz mellékelt műanyag védői az állítható támasztólábra (arra az oldalra ahol a szorító gomb található. Ez védi az autó fényezését a csomagtartó felszerelése közben 2 Nyissa ki az autó összes ajtaját. Vegye le a gumiszalagot és nyomja be a támasztólábak csapjait a rögzltö furatokba. 3-ajtós modelleknél a hátsó

rögzítések fedelét le kell venni. 3 Tegye a tetőcsomagtartót óvatosan a tetőre a fix támasztólábbal ön felé. Ne tegye a támasztólábat a tetőre, nehogy az autó f6nvo-,, 6e6hon l / )1 1 f · ·i ;1 ,1 , !,! ,; 1: i I· • ,. http://wwwdoksihu ~!ci ,t;i.3 és vezetés ~ -Forrás: . •1- Vegye le a gumiszalagot és illessze be a támasztóláb csapokat a tartófuratokba. Amikor a tetöcsomagtartó hátsó részét Coupé modelleken rögzíti, a támasztólábat a rögzítöcsapokon keresztül le kell nyomni és elöre kell húzni. Ovatosan csukja be az ajtókat az autónak ezen az oldalán, hogy a támasztóláb a helyén maradjon. 4 Menjen át az autó túloldalára és vegye le a müanyag védöt az állítható támasztólábról. Vegye le a gumiszalagot és nyomja be a támasztóláb csapokat a tartó furatok- · ba. Amikor a tetöcsomagtartó hátsó A tetócsomagtartó rögzító furatai Coupé modelleken e/ól, S-ajtós modelleken e/ól és

hátul találhatók. ~FONTof. ---~~~-- - ~ ~~--~ --·}~~::·- Ha az autót úgy vontatják el, ,hogy az elsö kerekek meg vannak emelve, nem szabad a kéziféket behúzni, mivel az a hátsó kerekekre ·hat. · ···- · "-· · · · A tetócsomagtartó rögzítései Coupé modelleken hátul találhatók. részét Coupé modelleken rögzíti, a támasztólábat a rögzítöcsapokon keresztül le kell nyomni és elöre kell húzni. 5 Rögzítse a tetöcsomagtartót oly módon, hogy a szorítógombot kézzel az óramutató járásával megegyezö irányba tekeri. i.:r;;,::;:;, -·.;; ., : · =-===:= - - - · -- ~- - - - Az autó. elsö és hátsó vontatókötél rögzítószemmel van felszerelve Ha az autó utánfutó vonórúddal rendelkezik, ezt ·1ehet használni amikor egy másik autót kell elvontatni. Vezessen óvatosan és ne lépje túl a megengedett legnagyobb vontatási sebességet. Próbáljon úgy vezetni, hogy a vontatókötél feszes maradjon, és lgy a

hirtelen rándulásokat elkerülje. Ezt úgy lehet végrehajtani, ha a vontatott autó vezetöje finoman fékez amikor szükséges. E/só vontatókötél rögzítószem - ------ . - - -- ---- ---·- Indítás és ve;;.cté & FIGYELMEZTETÉS • Ne felejtse el, hogy amikor a motor nem jár, sokkal nagyobb nyomást kell a fékpedálra kifejteni, mivel a fékrásegítö szerve egység nem müködik. • Ugyanez vonatkozik a kormányzásra is. Rásegítés nélkül a kormányzáshoz sokkal nagyobb erő kell. 1. következő szabályokat be kell tartani amitor automatikus sebességváltóval rendelkező iutót vontat el. 1 Az autót csak előre felé szabad elvontatni. 2 A választókarnak az N állásban kell lennie. 3 Adjon még további 2 liter folyadékot a hajtómüfolyadékhoz a normál mennyiségen túl. Használja a Dextron II ATF-et -fátsó vontatókötél rőgzftószem 4 A vontatási sebességre vonatkozó nemzeti rend elkezéseket be kell tartani. Ha a törvény

által megszabott vontatási sebesség határ magasabb, akkor sem szabad az autót 50 km /ó-nál nagyobb sebességgel vontatni. Az autót 40 -50 kmnél távolabb nem szabad vontatni Ha az autót ennél távolabb kell vontatni, az első kerekeket meg kell emelni. 5 Amikor az autó újra használatba vevődik ellenörizni kell a váltómüben lévő olajat és esetleg lecsapolni belőle az előírthoz képest fölösleges mennyiséget. 6 Az automata sebességváltóval felszerelt autókat nem lehet belökéssel elindítani. Szükség esetén a motort az "lndításrásegítés áthidaló vezetékkel" című fejezetben ismertetett módon lehet elindítani. lndításrásegítés áthidaló vezetékkel Az ívhúzás és az ívkisülés elkerülése érdekében, ami komoly károkat okozhat az autó elektromos rendszerében, az áthidaló vezetékeket pontosan kell bekötni (ez vonatkozik arra Is, amikor egy másik akkummulátort csatlakoztatunk átmenetileg). 1 Kapcsolja kí a

gyújtást és az összes energia fogyasztót (lámpák, elektromos fütésü hátsó ablak stb.) a lemerült akkummulátorú autóban . 2 Állítsa le az áramszolgáltató autó motorját. 3 Kösse rá a segédlndító akkummulátor pozitív végződését a lemerült akkummulátor pozitív végződésére. 4 Ezután kösse rá a lemerült akkummulátor negatív végződését egy földelt pontra, mint pl. a motor emelő gyürüscsavarja a lemerült akkummulátorú autóban ,&. FIGYELMEZTETÉS Ne kösse a negatív kábelt a lemerült akkummulátor negatív végződéséhez. Ha szikra keletkezik, az akkummulátor körül képződő durranógáz meggyulladhat. 5 Indítsa be az áramszolgáltató autó motorját. · 6 Azután Indítsa be a lemerült akkumm,ulátorú autó motorját. Hagyja egy Ideig járni, majd utána kösse kl a segédlndító akkummulátort a fent Ismertetett lépéseket fordított sorrendben végrehajtva. Az autó .ápolása és karbantartása Forrás: 102

http://www.doksihu ~ 1 1 1 1 1 i Motor . Motorháztető A motorháztetö kioldókarja a müszertal alatt helyezkedik el baloldalon. Ha ki akarja nyi tni a motorháztetöt: 1 Húzza meg a kart. 2 A motorháztetö egy félig-zárt helyzetbe kerül, ahol egy biztonsági retesz tartja az elülsö szélén. 3 Nyomja fel a retesz nyomópárnáját és emelje fel a motorháztetöt. Ha a motorháztetöt be akarjá csllkni, egyszerűen ejtse le kb. 20 cm magasságból A motorháztetöt nem kell megnyomni, hogy becsukódjon A motorháztetö reteszelés ilyomópárnája • ,, 1 Motorháztető kioldókar 1 [ ( A 2.0 és a 23 literes modelleknek átlósan, beépített, 4-hengeres soros motorjuk van · kettös felsó vezérműtengellyel és 16 szeleppel. A 2.3 és a 20 literes motor fel van szeretve két kompenzáló tengellyel, amelyek minimálisra csökkentik a motor rezgését. A kompenzáló tengelyek tánchajtásúak és a forgattyústengely fordulatszámának kétszeresével

forognak. Olyan eröket és forgatónyomatékokat hoznak létre, amelyek a dugattyúk és a dugattyúrudak között fellépó eröket és forgató nyomatékokat ellensúlyozzák. Ez az eröhatás minden motor fordulatnál kétszer jelentkezik. Ennek az az eredménye, hogy a motor mozgó alkatrészei áltat létrehozott rezgés kiegyenlítódik, és a nem kívánatos motor zaj csökken. A 2.5 literes modellek átlós beépítésü 6-hengeres V-motorokkal vannak felszerelve, kettós felsó forgattyústengellyel és 24 szeleppel. A sebességváltómü és a motor egy egységbe van összevonva, ami elólról nézve jobb olda· Ion található. Minden modell elsó kerék meg · hajtású. ~ - - -- ------ ·-· - -- - - -*. ---Az autó ápolása és karbantartása Motortér, Turbó és üzemanyagbefecskendezös motorok 103 1 Motorolaj nívópálca 2 Fékfolyadék tartály 3 Szervokormány folyadéktartály 4 Elsö energiamegosztás panel 5 Hütöfolyadék tágulási tartály 6 Maxi

biztosítékok 7 Mosófolyadék tartály 8 Akkummulátor 9 Tekercs (Saab D1-vel felszerelt autókon nincs) 10 Elosztó (Saab D1-vel felszerelt autókon nincs) 11 Ékszíj 12 Légszüró . 1 ■r,Forrás: I ~-;. -~"?.,wtó ápolása és karbantartása http://www.doksihu 1 Motorolaj nívópálca . 1·r--- • 1 -M~t~~~ér, 2.5 V6 1~ 1 1 1 11 i 1 Olajbetöltó fedél, motor Fékfolyadék tartály Szervokormány folyadéktartály Elsó energiamegosztás panel 6 Hütölolyadék tágulási tartály 7 Maxi biztosítékok B Mosófolyadék tartály 2 3 4 5 7 9 Akkummulátor 10 Tekercsek (3) 11 Ékszíj 12 Légszüró 1 1 8 1 1Motorolaj 1 ,. Az autó ápol ása és karb anta ttás l07 Ellenőrzés Rendszeresen ellenórízze a motorolaj szintjét. Ehhez az autó vízszintes talajon kell álljon és a leállításától számított 2-5 percet követóen még mindig meleg kell legyen a motor. Húzza ki a m erőpálcát és törölje szárazra egy tiszta ronggyal mielótt

az ellenérzést megejtené. i 1 4-hengeres moto r Soha nem szabad hagyni , hogy az olajszint a nívópálcán lévő MIN jel alá essen. Nem sza- bad, hogy az olaj a MAX jelnél feljebb legyen , mivel ez túlzott olajfogyasztást okozhat. A nívópálca MIN és MAX jelölése közötti távolság kb. 1 liternek felel meg Szükség esetén töltse fel a megfelelő olaj minöséggel az olajbetöltó csövön keresztül. Ne töltsön hozzá olajat, ha az olajszint a nívó• pálcán a MIN és MAX jel közepe felett van. Győződjön meg róla, hogy az olajbe töltö nyílás fedelét szorosan meghú zta (kézzel) használat után. 1 l 1 2.5 V6 moto r - Soha nem szabad hagyni, hogy az olajszint a lca MIN jele alá essen . Nem szabad , 1nívópá hogy az olaj a MAX jelnél feljebb legyen , mi· vel ez túlzott olajfogyasztást eredményezhet. A nívópálca MIN és MAX jele között i távolság kb. 1 liternek felel meg . Szúks"ég esetén töltse fel az ajánlott minő·

ségO olajjal. Ne töltsön hozzá olajat, ha az of;::rií~·7int ~ 1 nív,íntl lr:Sn !;J = O/ajbetöltő nyílás fedél és nívópá lca 4-hengeres motor Az olaj és az olajsz ürö lecse rélése A motorolajt és az olajszűrőt a Szerviz Prog• ramban Ismertetett módon kell lecserélni. Mielőtt az olajat lecserélné, gyózódjön meg róla, hogy a motor meleg. Csavarja ki az olajteknő fenekén lévő leeresztő dugót és hagyja az olajat kifolyni egy megfeleló tartályba legalább 1o percig . Legyen óvatos, mert az olaj forró lehet. Csavarja le és vegye ki az olajszűrőt miután a motorolajat leeresztette. Csavarjon rá egy új olajszűrót (kézzel) mielőtt a friss motorolajat betöltené. Nézze meg a "Műszaki adatok" fejezetet, ha szüksége van az ajánlott olaj minőségekre és mennyiségekre. A betöltés után ellenőrizze az olajszintet a ni, ., , , - , Leeresztő dugó, & 4-hengeres motor FIGYELMEZTETÉS • Ha a motorolaj

hosszasan és ismételten érintkezik a bőrfelülettel, ·súlyos bőrbe­ tegségeket okozhat. Bizonyos rákmeg Leeresztő dugó, 2.5 V6 motor - !UO ~ auto apo1asa es KarDö . ila , ,o~"" ~e g ;;d és i kockáz atot sem lehet ki:á r~i. • Vigy:izzon, hogy b~~ elületr.e ne ker~l1o; Ha rr,·égis a bérrel enn tkezesbe kerul, vízzE,I mossa le. • Az olajat gyermekektól tartsa távol. ~- . a Tur • ,· .e el]en "h"bó rendszerhez és/va~Y . az elosztocso ez, mivel ezek vezetes után nagyon melegek lehetnek. . . • V1gyazzon, ~~gy a. motor forró részeire 1 olaj ne kerul1on, m1ve ez tüzet okozhat. . A fáradt olaj nagyon gyulekony. . • Seg1tsen m egvédeni a környezetet. Az olajat ne ontse a • s zabadba vagy a csatornába/szennyv1zha. lozatba. 1 6 1 1 1 ~~ L. J -- -" ~- Nívópálca, 2.5 V6 mo tor Hajtóműolaj • . be ssé gv ált ó Kez1 se . ·1tse lel a hajtóműol ajat a Elenörizze es t~ . Szerviz Program an is mertetett

módon. l t sebess váltó Automa a . - églel a hajtóműolaja t a Elenörizze es tobltse ·ism ertetett módon. · Program an Szerv~~ • Elenonzze a ha·1tómü lolyadékszintjét a ko· vetkezöképpen: . szintes helyze tb ~ és 1 Alhtsa az au tót víz • s·áratban me nni . hagyja a mo to~ .u~ ~ie t A haj tóműnek Húzz~ b: ~ ~:i~teri ·ke üzemi hom~trs2e0 km -es ll ennie {k~. vezetés után er +so •C), ami el. t , ,o Nívópálca, automata se b sségváltó e . · k rt lassan a P al· 2 Mozdítsa a választo. lásból az N-be és utaa • a a P-be. na v1ssz .h • • ·t t " rölje le egy P1 E 3 Vegye ki a mv op·i rca~ti na tegye vissza mentes ronggya es • . · 1 +so •c . 4 A lolyad~ksz.intn~k a niv opa ca . MA X jel között kel jelű odalan a Ml e~ . álc a csövén ke enni:· Töltse lel ~ ~~~ ;~dékkal a kí~án resztul OextroMn IN . s MA X ·iel közötti ta · rtékben e m~ . kb o A 4 liternek !elei meg. vo sag . elemb e hogy lag ypo r. Vegye

azonba~ l19Y etén a+s o•C · e alatti kinti ~ö mersehkl~t ~~úe~zért a nlv ópác; h em en el a a1 se a n . 1· dala·t kel l leolvasni. + 20°c 1e u e ° · . Az autó ápolása és ka rbantat1á. Hűtőfolyadék ,107 A kiegye nlítő tartály átlá tszó, ami megkönnyíti a folyadékszint ellenőrzé sét. A hűtöfolyad éks, zintnek egy kicsive l a tartály KALT jelz ése fö· lött kell lennie am iko r a motor hid eg. Szüksé g esetén töltse fel víz és Sa ab fagyállószer 1:1 arányú keverékével. Üre s kiegye nlítő tartály feltöltése után járassa a motort amíg eléri a normál hőmérsékletet, és utána ismét töltse fel az igényeknek megfelelóen. i Hűtörendszer A hűtőrends zert a gyá r olyan hűtőfolyadékkal tölti fel, amely 50%-ba n speciális fagyálló és korróziógátló szert tart almaz. Ez a koncent• ráció biztosítja a legjob b hűtést, és a korrózió veszélye miatt a keveré k ne legyen ennél hígabb. Nagyon

hideg idő ben nagyobb koncentrációjúhűtőfolyad ék szü kséges a fagyállás érd ekében. Ilyenkor 60%-os fag yállószer koncentrá. ciót ajánlunk, am i -so•C-lg biztos ítja a fagyállós ágot. A hűtőfolyadék korrózióá lló tulajdonságai idő ­ vel romlanak, de a Saab fagyállószer egy évre elegendő védelmet nyújt. Cserélje le a hűt ő• folyadékot a Szervíz Pro gramban Ismertetett módon és csa k Saab fagyállószert használ· jen. ru egyéb fagyálló készítmények gyakoribb cserét igényelhetne k és károsíthatják az autót. FONTOS :Amikor fagyál lószert ad a hűtófolya ­ :lékhoz, először keverje össze csapvízzel ,ag y desztillált vízzel a kívánt arányban. Ha . -~ ~ ~ A hütöfolya dék kiegye nlítö tartálya tömény fag yállószert ad hozzá, a motor akkor is károsodhat, mivel a fagyállószer nem oszlik szét a hűt őrendszerben amíg a termosztát nyitva van és teljes cirk ulációt enged. ,& FIGYELMEZTETÉS

Legyen óvatos am iko r a motorháztetőt ki· nyitja túlmelegedett (for ró) mo tor esetén. Ne csavarja le a klegye nlítőtartály zárófedelét am íg a mo tor me leg. Hagyja a mo tor t lehűlni mielőtt a záróku pakot levenné. Mivel a hűtőrendszer nyomás alatt áll, legyen óvatos amikor a kiegyenlftőtartály zárófedelét lecsavarja. Ov atosan engedje ki a nyomást és az esetleg es rófedelet teljesen levenn gőzt mielőtt a záé. · Hü tófo/yadék Jeeresztö dug ó Hütöfolyadék csere Ezt általában a Saab má rl<aszervízben végzik el. 1 Ha a motor meleg, egy kicsit nyissa ki a kiegye nlítő tartály zár ófe delét és engedje ki a rendszerben lévo nyomást. Ne vegye le a zárófedelet. 2 Tegyen egy megfelelő tömlőt a leeresztőcsap csatlakozójára, a má sik végét pedig tegye egy tartályba a hűtő alá. Nyissa ki a leeresztőcsapot, am i a radiátor belső oldalán található (a mo tortérrel szemben nézve). 3 Vegye le a zárófedel et a

kiegyenlítő tartályról. 4 Néhány perc múlva a rendszer 0res lesz. Zárja el a leeresztő csa pot (4 ± 1 Nm csavaró nyomatékkal). r •- ".:u1v ~,-,-, , - - , , - - · ··-· ~--- 5 Ke .,:je össze a fagyálló folyadékot és a vizet egy megfelelö edényben. Csak Saab fagyállószert használjon. 6 Öntse a hütöfolyadék keveréket lassan a kiegyenlítö tartályba. Ez !léhány perci g fog tartani, mivel a levegonek el kell tavoznia. 7 Csavarja rá a tágulási tartály zár?~upakját ás járassa a motort am1g ele! a normál hómérsékletet. Töltse fel a huofolyadékot kívánsá~ s zerint, ~og~ a szint éppen a tartályon levo KALT Jelzes felett legyen. a Néhány nap múlva újra ellenö~izze ah~töfolyadék szintet és szükseg eseten töltse fel. ~ kormányzási rásegítés folyadéktartálya <ormányzási rásegítés kormányzási rásegítés folyadéktartályában ivó folyadékszintet rendszeresen ellenőrizni ell a Szerviz Programban

megadott idóköönkét. 1 :savarja le a zárófedelet és törölje le a nívóálcát. Ismét csavarja rá teljesen a zárófede!!, majd vegye le és ellenőrizze a folyadéksintet A folyadékszintnek a MAX és MIN jelek őzé kell esni. eltöltéshez használja a Saab Power Steeng Fluid 1890-et (Saab Szervokormány Fo·adék 1890). Hosszú használat után a fékfolyadék megromlik mivel vizet vesz fel, ami növeli a göz- ~ L .;;,9 képzödés veszélyét. Ezért rendkívül fontos, hogy a fékfolyadékot a Szervi~. Programban megadott időközönként lecserelJe. Ezt egy Saab márkaszervizben kell elvégeztetni. . A lábfék önbeálló. Fontos, hogy a kézifék vezetékeit és fékbetéteit csak Saab márkaszervizben állíttassa be A fékbetéteket feltétlenül Saab már~asze~vízben cseréltesse ki. Csak Saab fekbe~es teket tetessen be az optimális fékhatás erdekében. Fékfolyadék és fékbetétek Ellenőrzés A fékfolyadék tartály átlát.?zó,

így a folyadékszint ellenőrzés e egyszeru A folyadékszintnek a MAX és MIN jelek közé kell esnie. Szükség esetén töltse fel DOT 4 típusú féklolyadékkal. Feltöltéshez csak zárt edényben tárolt folyadékot használjon. A fékfolyadék szint kissé csökken a f ékbet~: tek kopásával. A tartályban ~ MAX s~1nt az UJ fékbetétekhez szükséges fekfolyadek me~nyiségnek felel meg. H~ ez a szint~ökkenes mérsékelt és a normal fekbetel kopas okozza, a feltöltés nem szükséges. FONTOS: Vigyázzon, hogy a lakkozott felüle tekre ne kerüljön fékfolyadék, mivel ez kart tehet benne. Az autó ápolása és karbantémás Akkummulátor & ·108 .i: =- - · FIGYELMEZTETÉS • Az akkummulátor hidrogént bocsájt ki, ami a levegő oxigénjével keveredve egy rendkívül robbanó gázt alkot, amit durranógáznak nevezünk. Ezért tűzgyújtás és nyílt láng használata az akkummulátor közelében tilos. • Mivel az akkummulátorban az elektrolit

hígított kénsav, és ezért nagyon korrozív, viseljen mindig arcmaszkot vagy védősze müveget amikor az akkummulátorral dolgozik. Ha az akkummulátorsav szembe, bőrre vagy ruhára kerül, azonnal mossa le bő vízzel. Ha a folyadék szembe fröccsen vagy nagy mennyiségben kerül a börte. lületre, menjen orvoshoz. Az akkummulátor savszintjét rendszeres idő­ közönként ellenőrizni kell. Az akkummulátor töltését ellenőrizni kell, amit legJobban egy hldrométer (folyadék sürüségmérö) segítségével lehet elvégezni. Az elektrolit sürüsége amikor az akkummulátor teljesen fel van töltve 128 kell hogy legyen Az 1.18 sürűség 50%-os töltésnek felel meg . N !!! Az akkummulátor kikötése Ha az autót télen csak rövid utakra használja, az akkummulátor külön feltöltést igényelhet. Vagy egy akkummulátor töltővel feltöltjük az akkummulátort, vagy elvisszük az autót egy hosszú útra. M(ndig győződjön meg róla, hogy a pozitív (piros)

kábelt a pozitív akkummulátor csatlakozásra és a negatív (kék) kábelt a negatív a~kummulátor csatlakozásra köti. Mindig kosse le mindkét akkummulátorkábelt az akkummulátor gyors töltéséhez. Ji. 1 : l i 1 .f j t 11D z a.utó ápolása és karbantartása Éksz.:I &, FIGY ELM EZT ETÉ S Járó motornál vigyázzon, nehogy az ékszíj becsípje a kezét vagy a ruházatát. A generátor a motor jobb oldalára van felszerelve, és a motor a forgattyústengely szíjtárcsáján keresztül hajtja meg egy többh ornyú ékszíj segítségével. A többhornyú ékszíjak tovább tartanak mint hagyományos V-szijak és nagyobb nyom a atékot tudnak átvinni. Éksz,j, 2.3i moto r Mivel egy automatikus szíjfeszltö beren dezés biztosítja a szíjak pontos feszességét, a f~sz·ességet nem kell ellenörizni szijfeszes segmérövel. Ránézéssel azonban megállapíthatja , hogy az ékszíj nem túl laza-e vagy nem kezd-e szakadni. Ld még a

"Figyelmeztetö lámpa, töltés" címü fejezetet a 11 oldalon. .&, FIGY ELM EZT ETÉ S Mindig kapcsolja ki a motort mielőtt megvizsgálná az ékszíjat. Mo só Mos ó A tartály 4.8 literes A jelzö lámpa kigyu lla amikor kb. 14 liter folyadék van a tartál yba Töltse fel Saab mosófolyadékkal és vlzzel csomagoláson lévö táblázatban mega dc módon a fagyállóság növelése és az optim , tis tisztítás érdekében . Ha a tartály teljesen kiürül és az autó fel v, szerelve hátsó~blak törlövel , (a tartá ly felt, tése után) először le kell mosni az elsö ab kot. és csak utána lehet lemosni a hátsó a lakot. Mosófolyadék tartály Ékszl), 2.5 V6 moto r Az autó ápolása és karbanta1iás . ~=11 . ., - - - , Mosófúvókák A mos~fúvókákat, amelyek bizonyos mérték ~eh:tátlil~:ft~:i tüvel vagy valami haso nlóvai Aföl~átsó ablak mosó fúvók ája a hátsó ablak e van beszerelv e. Törlő lap át Ellenörizze és

tisztítsa le az összes tö p~tot rendszeresen. A tisztításhoz a Sa 1- 1 ~o asofolyadékot ajánljunk. a moHa -~ szélvédő törlés nem kielégítő, a véd~! Saab ~osófolyadékkal kell letisz sz. títa~E: Jöl~g gép, mosatás után fontos, mivel · kulonfele konzerváló kezelések mara d á a k ~t hagyhatn~k a Ha a sz~lv°!Jö t~rl~s még mrndrg nem klelégitö cseré lj ki torlö lapátokat. · e a szélvédőn. Szélvédö és hátsó ablak Hajtsa ki a törlökart. 1 Nyomja meg a rögzítést. 2 Az egész törlő lapátot húzza lefelé és kifelé amíg kiold a törlökarból.Húzza ki egész lapátot a karb.ól az Fényszóró törlő ~~ berendezés ~ajts a ki a törlökart. Lazítsa meg a törlő lapáki~ ?1Y mó?.0 ~, hogy a lapátot oldal irányban h iuzza a torlokarból. Uj lapát felszerelé sekor nyeze~z e be a ~apátot a kar rögzltéséb e és mJa meg erosen amíg bekattan. • 1 !. .- ClUL U apv ,a.~ a V.:> IU.1 - - · · · - · · 1

Tartócsavar 2 lrányjelzö izzó 1 Fényszóró Izzó 2 Parkoló lámpa izzó ók A tom pít ott fényű és a par kol ó izz kic ser élé se ,& FIGY ELM EZT ETÉ S kicserélését elkezdené . nehogy Kapcsolja ki a motort mielött az izzó sülést okozzanak. sebe k része alkat forgó ben a motorrész Fényszórók zóró borít ását. Kösse ki a kábeleForgassa el balra és vegye le fénys izzót tartó rugós kengyelt. fényü ított tomp a ki sza ket és akas Ügye ljen arra. hogy az ujjai ne y~gy ~ ki az izzót. Tegye be az új égöt át. búráj izzó az enntsek rögzitöfül a reflektoron lévö kiváGyöz ödjön meg róla, hogy a három a rugós kengyellel. izzót az tse rögzí és gásokba illeszkedik ebb égőket, mive l a féerös l W-ná 60/55 be FONTOS : Ne tegy en szer e csak ekko ra telrend os trom elek nysz óró búrá ja és az autó jesít mén yre van tervezve. Parkoló lámpák házban található, mint az orsA parkoló lámpa égője ugyanabban

a és bajonett zárja van. lata zágúti világítás égője, Első irányjelző de külön fogla lámpák atest leszerelésével lámpa (izzó) cseréje az egész lámp Az ni). kiven kell (nem art csav jelü 1 az jár. Lazítsa meg at. A foglalaton bajonett zár van Ovatosan húzza ki az egész lámpaház arja a foglalatot az óramutató csav és fület yag Fogja meg a két müan járásával ellentétes irányba. és cserélje ki az égőt. Elle nőrizze Húzza ki a foglalatot a lámpaházból az érintkezése. jó-e hogy az égö a helyén van-e és i, gyöződjön meg róla, hogy a atesz vissz Amikor az egész lámpaház at kedik a karosszéria pane l illesz lámpaház hátsó szélén lévö rögzi töfül szélébe. irányjelző -- --- ~-- = --=-~ ;. Az autó ápolása és karbantartás Olda lsó irányjelzők részét ~sús ztass a a búrát előre , hogy a hátsó Amikor izzót. az ki élje Cser i. húzn ~en ~1 le~es n meg, 1sme t v1ssz~teszi a búrát,

győződjö széria hogy a rugo hornya beakad-e a karos panel szélébe. Stoplámpák, hátsólámpák és irányjelzők lévö 1 Ny i~sa ki a csomagtartó borításán nyilast. oldalá 2 Szorítsa össze a foglalat betét n lévő két zárófület. et 3 Ovatosan húzza ki az egész betét lámpaházból. Cserélje ki a kiégett Izzó~ Tolatólámpák és háts ó ködlámpa oldalán 1 Nyissa ki a csomagtartó belső lévő fedelet. et röd2 Mozdítsa oldalra a foglalat betét • zitő tartófület. a et 3 Ovatosan húzza ki az egész betét . Izzót az ki élje Cser ból. lámpahé ,: éil 1tO apo1asa es KaíOé:lllldl Ld::.CI Rendszámtábla világítás (a búrát két csavar tartja) Mennyezeti lámpa Smink lámpa Egyéb lámpák Olvasó lámpák 900 Cabriolet Lazítsa ki az egész lámpateste( az ál tal, hog y egy csavarhúzót dug a mélyedesbe ~s ov~tosan kipiszkálja. Húzza ki a lámpatartot a feszkéból és cserélje ki az izzót Az össszes többi

lámpánál, óvatosan vegye le a búrát egy csavarhúzó vagy hasonló segítségével, és utána vegye ki az izzót a csatlakozóból. Tegye vissza a lápatartót a fészkébe és szerelje vissza a lámpatestet. Olvasó lámpák, hátsó ülés (Cabriolet) Csomagtartó lámpa Kesztyútartó lámpa Az autó ápolása és karb~nterfást} Izzó táblázat (3:=tP21W @ ~c5W BA 15s Fényszórók H4 60/55 W P43 t-38 ~ 8)P21/5W PK 22s Első ködlámpák H3 ( ~ ~ 1.2W Hátsó lámpák RSW @ <Qi,. ,§0> Első és hátsó irányjelzők SV 8.5 Mennyezeti lámpa, csomagtérlámpa r:::=::r--:rrn PY 21 W W 2x4.6d ~ S á r g a @ e 1 ow BAY 15d Stop lámpák/hátsó lámpák Hamutartó lámpa, szivargyú/"tó lámpa biztonsági öv f1gyelmeztetö ámpa CD Rendszertábla megvilágítás, kesztyűtartó lámpa, smink lámpa Hátsó ködlámpa, tolató lámpák C . •~W5W W2,1x9.5d BAU 15s Oldalsó irány/elzők, magasra szerelt stop lámpa, parko ó

lámpák @ BA 15s . 1f6 A7 f,. ,tó ápolása és karbantartása gyományos b iztosítékok. Tartálék Maxi biztosítékok az autó tartozékát képezik. Ha egy Maxi biztosíték kiég, azt jelzi, hogy komoly hiba történt az autó elektromos rendszerében. Az autót el kell vinni egy Saab márkaszervizbe Biztc t:,ítékok A bizto~itékok két kapcsolótáblára vannak felszerelve. Az egyik a müszerfal végé·n egy fedél alatt helyezkedik el, a másik pedig a motortér hátsó részében. A kiégett biztositékban a lémvezeték szét van égve. A biztosítékot kikell húzni, hogy megnézhesse kiégett-e Ezt úgy tudja könnyen elvégezni, hogy használja a fedél mellett lévö csipesz-szerü szerszámot. A tartalék biztosítékok szintén ott találhatók • ·Tolja rá a szerszámot a biztosítékra. Szorítsa össze, és húzza ki a biztosítékot. Amikor biztositékot cserél, fontos hogy meggyözödjön arról. hogy az új biztosíték ugyanolyan erős­ ségü

(áramerösségü), mint a régi. Nézze meg a táblázatot. A biztosítékok az áramerösségnek megfelelöen vannak szinkódolva, és az áramerösség is jelölve van minden biztosité· ~.on 1 1 1 [ ID ~i ,1 J ~~ > f ·I / // = 1/~ ICE vezérlő Az IGE jelentése: lntegrated Gentral Electronics (Integrált Központi Elektron)ka) Ha ugyanaz a biztosíték ismételten kiég, elleAz IGE vezérlö egy olyan elektronikus vezérlö nöriztesse az autó elektromos rendszerét egy · ·egység, ami többe k között egy sor i~öz!té.:öi szervizben. funkciót vezerel, mint pl. szakaszos szelvedo· törlés, a beisö világítás kikapcsolá sa és a Ki& FIGYELMEZTETÉS sérj haza funkció. Mivel csak az idözitéses funkciókat vezérli az IGE vezérlö, csak normál Keressen lel egy Saab márkaszervizt mierei ékre van szükség. lött bármilyen elektromos berendezést áta· lakítana vagy összekötne. A nem megfelelő Az IGE vezérlő gyüjti is az esetleg~sen

elő­ üzembehelyezés kárt tehet a jármú elektroforduló hibákat. ami lehetővé teszi a hiba mos rendszerében. diagnózis elvégzését egy szervizben . Hangjelzés biztosíték és kiégett biztosíték Maxi biztosíté kok A maxi - biztosítékok két elektromos csomópontban vannak elhelyezve. Négy biztosíték található egy külön álló elektromos csomópontban az akkumulátor mellett és négy a motorház hátsó részében lévő csomópontban. Ezek a biztosítékok ugyanolyan módon ellenő rizendők, mint a többi biztosíték az autóban A Maxi biztosítékok célja az, hogy megvédje az autó elektromos rendszerét a jelentősebb károktól. Mivel minden Maxi biztosíték számos elektromos funkciót véd, a Maxi biztosítékok nagyobb áramerösségüek, mint a ha- , ~ =---- --- - --- - - -:-.-c:- .: - -~-; -=:; ~-:-c . : - - - -: - --: -:- ·- -- - -- --~= - ---,.-- --~ ,--- Az autó ápolása és karbantartása W ~ ·~n - ~ [[ . . r , . r .

"" A műszerfal végén elhelyezkedő U2J ) : , ED : TI . - biztosíték tartó Funkció Elektomos fütésü hátsó ablak rányjelző Oasler venllllalor Belső világítás Elektromo san mGködtete tt első ülés, jobb Szivargyú jtó Hátsó ablakeme lők, 5-ajtós Ablakemelők, Cabriolet Hátsó-ablaktörlő Rádió -/, cw Biztos ítékok Sor- Árameszám rösség 1 30A 15A 2 30A 3 4 7,5A 30A 5 30A 6 30 7 7 . 7,5A 8 15A 15A 9 , Sor- Árameszám rősség 10 30A 11 12 15A 13 15A 14 30A 14 15 20A 16 30A 16B 30A 17 15A 18 19 20 15A 15A 20A Funkció ;~~ Sensonic Tartalék Féklámpa Diagnózis , radió Első ablakeme lők, Coupé és 5-ajtósok (a biztosíték ok helyzete a Cabrolet-e n is) Veszé lyjelző lámpa Elektromo s m űködtetésü ülés, bal Uzemanya g befecskendező szelepek Főműszer , SIO ,Trionic, Sensonic , automata sebváltó mű Főmű szer, légzsák ABS, AC- relé, légpumpa - relé Központi zár, elektromo s !Gtésű első

ülések 117 Kapcsoló ·doboz (reléház) >1e- Funkció A műszerfal alatt a kormanynál .ség ·1ÖA 2 23 24 25 26 27 28 29 15A 20A 7,5A 15A 15A 30A 7,5A 30 31 10A 20A J2 15A 15A 10A 10A 10A 10A 7,5A n ,i4 35 3G 37 :-,s 39 AC, ACC, ICE (központi elektromos egység) Cruise Control (út. seb progrm) Lopás elleni riasztó, telefon APC-rendszer, elektromosf ütésü hátsó ülés Központi zár, hangerősítő Tartalék Fénykürt, ,A.CC TSC, Trionic, Motronic Rendszámtá bla-mevílág ítás, reostat (változtatható elktromos ellenállás), jobboldali helyzetlámp a Baloldali helyzetlámp a Hátsó világítás, a szélvédő ablaktörlői, a fénykévék husszúságá nak szabályozój a. Uzemanyag szívattyú Elektromosa n fűtött hátsóülés SID,főmüszer, automata sebváltómü ICE (központi elektronikus egység) Hely A B e D E F G H Rendeltetés Elektromos fütésü hátsó ülés Hátsó világítás Automata sebváltómü Hátsó ablaktörlő

Gyújtás zár Hömérsékle triasztás, katalizátor (égéstermé k elnyelő, csak a forgalmazás bizonyos helyein) Szélvédő ablaktörlő (seb. szab) Elektromos fütésü hátsóablak Uzemanyag szivattyú J K L Indító relé Fő relé (a befecskend ezési rendszer) Indítómotor Hátsó ködlámpa Oxigén érzékelő (Lambda szonda) Tartalék ---·-:- · - - - --- . Az autó ápolása és karbant~: -.~: . 7 Biztosíték ok és relék Sor- Árameszám rösség 1 10A 2 15A 3 40A 4 40A 5 15A 6 15A 7 15A 8 15A 9 15A 7,5A 10 11 10A 12 10A A 8 e D E F G1 G2 H1 H2 1 J Funkció Kürt Tartalék ködlámpa Hütésventill átor, lassú Tartallék Relé, AC-kompre sszor Baloldli tompított fény Jobboldali tompított fény Baloldali fényszóró Jobboldali fényszóró Fényszóró törlőlapát Világítás szabályozó Szabályozó szelep, szekunder levegő Tompított reflektor Fényszóró Levegő pumpa /fütő lapok Hűtésventillátor, lassú ~mpa kontroll (izzószál

Ködlámpa ,elöl Kürt Levegő pumpa, szelep figyelő, elülső) Max! b.ztosték, fűtő lapok (S0A) Maxi b1ztos1ték, levegő pumpa( 30A) Hűtésventillátor, gyors AC/ACC-ko mpressor Biztosftékok és relék a motortérben (bal oldal) . Ssz maxi-bfztosfték, leengedhető tetórends~"zer (Cabriolet) (bfztosfték doboz a motor- . ~ ,; házban) ---~- - r - - - - - - - Gumiabroncs jelölések Keréktárcsák és gumiabroncsok Például a 185/65 R15 87H méretjelölés jelentése: Gumiabroncsok A gumiabroncsokat és a keréktárcsákat gondosan illesztenék az autó tulajdonságaihoz, ami nagymértékben hozzájárul az autó kiemelkedő únartásához. Ha az autójára a gyárilag felszerelttöl eltérő gumiabroncsokat vagy keréktárcsákat kiván felszerelni, kérjen felvilágosítást egy Saab márkaszervizben a választható típusokról. 185 - Kerékprofil szélesség mm-ben 65 - Magasság-viszony, azaz a profil ma· gasság a profil szélesség 65%-a R 15 87 H

S T V Z Radiális fonalbetét - 15"-os keréktárcsa átmérő a perem ülésnél - Keréktárcsa terhelési kód - A gumiabroncs használata maximum 21 o km/h sebességig engedélyezett Egyéb sebességi kódok A gumiabroncs használata maximum 180 km/h sebességig engedélyezett - A gumiabroncs használata maximum 190 km/h sebességig engedélyezett - A gumiabroncs használata maximum 240 km/h sebességig engedélyezett A gumiabroncs használata 240 km/h felett is engedélyezett Gumiabroncs nyomások Gumiabroncs nyomása tulságosan alacsony Gumiabroncs nyomba ~ls.ágosan magas ·sa 839 Gumiabroncs kopás csak növelni szabad a nyomást. A nem megfelelően felfújt gumiabroncsok sokkal gyorsabban kopnak, és nagymértékben rontják az autó úttartását. Egy szivárgó gumiabroncs szelep (előfordul­ hat pl. nyomás ellenőrzés után) könnyen kicsavarható és lecserélhető FONTOS:Soha ne felejtsen el állítani a gumiabroncs nyomásán, ha a megszokott terhelés

vagy utazási sebesség lényegesen változik (Id. a könyv hátsó boritólapját) A gumiabroncs nyomását rendszeresen ellenőrizni kell. Fúlia fel a gumikat a szállítani kívánt terheléshez és az autó normál utazási sebességéhez ajánlott nyomásra. (Ld a gumiabroncs-nyomás táblázatot a könyv hátsó borítólapján. A javasolt nyomások hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. Soha ne csökkentse a nyomást ha a gumiabroncsok melegek. Ha meleg gumiabroncsot ellenőriz, -----·-- ~~-- ·:: - - ---=----::-· --·- --::;:-- ----:: · Az autó ápolása és karbantar1ása " • Kerékcsere & FIGYELMEZTETÉS • Az autó emelőjét csak rendkívüli kerékcserénél és hólánc felhelyezésekor használja. A rendszeres karbantartási munkákhoz tilos használni • Ne búlion az autó alá, ha csak az emelővel van kitámasztva. SG 840 Kopásjelzők kopásjelzőket tartalmaznak, amik sima, bordázat nélküli csíkok a futásírányra me rőlegesen .

Ezek akkor válnak láthatóvá, amikor a futófelület profilmélysége 1.6 mm-re csökken, és azt jelzik, hogy a gumiabroncsokat ki kell cserélni Győződjön kicserélendő kerékkel átlósan szemben lévő kerék elé és mögé. • Az ékeket helyezze a Kopásjelzök A gumiabroncsok • Különös figyelemmel legyen amikor az emelőt lejtőn használja. FONTOS:A biztonságos munkavégzés érdekében használjon éket. meg, hogy ismeri a mintázat profilmélységével kapcsolatos nemzeti szabályokat és nézzen utána hogy milyen fajta téli gumiabroncs használata engedélyezett. ::; 121 •,, ·: • Győződjön meg róla, hogy az emelő szi-·~ lárd, vízszintes felületen áll, és nem áll · aknafedélen vagy hasonlón. emelőt megfelelően kell elhelyezni a csomagtartó borítása alá. Rögzítse le megfelelően a csomagtartóban, mert ellenkező esetben személyi sérülést okozhat ütközés esetén. • Az • Ne felejtse el, hogy emelővel

alátámasztott kocsi alá bebújni veszélyes, függetlenül attól, hogy használnak-e egyéb támasztást is. • A mellékelt emelőt csak az ön Saab 900· ához használja. • Kapcsolja be a vészvillogót, amikor a kerékcserét az út mentén végzi el. • Húzza be a kéziféket. A mechanikus sebességváltóval ellátott autókat 1 sebesség fokozatba vagy hátramenetbe kell kapcsolni. Az automata sebességváltós autóknál a választókart P állásba kell tenni. • Az autó megemelésekor senki ne tartózkodjon az autóban. • Ne indítsa be a motort amikor az autó meg van emelve. Tömörített pótkerék (a csomagtartó borítása alatt) 12, · ~:.- ·-::1::> ápolása és karbantartása i<eré.,c:: ~r:~ • ~"•r: :,ell pótkerék, az elakadás jelzö há•-nszc.:; ás az emelö a hajtókarral a csomag- · · ,,; ,é borítása alatt van tárolva. .mikor kiveszi a tömörített pótkereket, elös:!Ör emelje ki a szerszámkészletet Utána

csavarja le a pótkerék biztosítóanyáját és emelje ki a kereket. Amikor eljön az ideje az autó felemelésének, helyezze az emelöt a küszöbök alatt található emelési pontok (elsö és hátsó) egyikébe. Ha hidraulikus emelőt használ, akkor azt vagy a normál emelési pontok alá vagy közvetlenül a motor megerősített vázszerkezetének ~lülsö része alá kell helyezni. Ne tegye az emelöt a hátsó tengelyre vagy a padló hátsó része alá. 1 Húzza be a kéziféket. Mielőtt az emelőt a küszöb alá helyezné, tekerji, ki megfenelési pontok hidraulikus emelöhöz -- - · - . -- --~- - Az emelő megfelelő helyzete lelö magasságúra. Ellenörizze le, hogy az emelö tetején lévö perem megfelelöen beakad-e a küs· zöb peremén lévő horonyba, és hogy az emelö egész talpa érintkezik-e a talajjal. Tekerje az emelőt addig, amíg éppen elkezdi emelni az autót. 2 Ovatosan feszítse ki az agysapkát egy csavarhúzó segitségével, majd vegye le.

Félfodulattal lazítsa meg a kerékcsavarokat. 3 Tekerje az emelőt amíg a kerék felemelkedik a talajról. Csavarja ki a kerékcsavarokat és vegye le a kereket 4 Ezután tegye fel a kereket és kissé szorítsa meg a kerékcsavarokat. Győződjön meg, hogy a kerék és a csavarok megfelelőe n vannak beállítva. 5 Engedje le az autót. Húzza meg a ke· rékcsavarokat a jelzett meghúzási sor- - - - - - - - ·- - -- - rendben az autó szerszámkészletében lévő kerékkulcs segítségével. A csavarok meghúzásának határértéke: Könnyüfémabroncs:105-130 Nm. Acélabroncs: 90-110 Nm. Soha ne húzza túl a kerékcsavarokat Kerékagy sapka leszerelése , . - - -- - = - -="e-=-,,,,., -~ - - · - - - - -~ · Az autó ápolása és karbar.t:~:-:·1~-Vezelés hólánccal & FIGYELMEZTETÉS • Ha hólá ncot haszn ál, azt ajánljuk, hogy ne menJen 50 km/o-nál gyorsabban. • Rendszeresen ellenőrizze a láncszemek kopását. • A hólánc

ronthatja az oldalirányú stabili- tast. • Hóláncot csak az elsö kerekekre szabad felszerelni. Kerékcsavarok meghúzási sorrendje ütős csavarmeghúzóval, mert előfordul­ hat: hogy az autó kerékkulcsával nem tudJa maid meglazítani. FONTO~: Amikor ke rékcsere után visszahelyez, a kerék köpenyt (olyan autó· kon, amelyeken van) győződjön meg hogy a levegő szelep illeszkedik a kerék köpeny nyílásába. 6 Ellenőrizze le-húzza meg a csavarokat néhány mérföld megtétele után. A csavarok meghúzásának határértéke: Könnyüfémabroncs :105-130 Nm Acélabroncs: 90-110 Nm. · • Ld. a "Műszaki adatok" című részt a 138 oldalon ahol megismerheti azokat a keréktárcsa méreteket, amelyekre hóláncot szabad tenni. .i 23 "Állástalp" te ~ene! ~ö7: ben minden keréktöml5 1ríi:ley()c d1~. kulonosen hosszú útak során é,Viie·m ~ m~l:l~s. vezetes esetén Mikor ezt köveiM ri lealhtod,k az au~ó, a kerekek lehűlő gumiköp,

pen ye1ben egy ugy nevezett "állástalp" keletkezik. Ez nem más mint a talajra nehezedő tömlő felfekvő ci~kelyéne~ bizonyos foku lapulása, amely a k1egyensulyozatlan (centrirozatlan) k:re.kekhez h~sonlóan a kormánymű remegeset okozhatJa Az "állástalp" eltűnik mihelyt a gumik egy 20-25 km-es országúti vezetést során újra felmelegszenek. ::1 Bizton ságf öyek Rendszeresen ellenörizni kell, hogy a biztonsági övek megfelelöen müködnek-e. Ha a biztonsági övet erösen megrántja, a csévél9 reteszelödhet Ellenörizze le a padlónál lévö rögzítési pontokat, hogy az esetleges korróziótól nem gyengültek-e el. Ha a biztonsági öv kopott vagy a széle kirojtolódott, ki kell cserélni. A biztonsági övtöl olyan anyagokat. mint pl fényezö anyag. olaj vagy vegyszerek, távol kell tartani. Ha az öv elkoszolódik, mossa le meleg szappanos vízzel vagy cserélje ki az öveket. .& FIGYELM EZTETÉS Azokat a biztonsági öveket

és övfeszitőket, amelyeket nagy terhelés ért, például ütközés esetén, ki kell cserélni, függetlenül attól, hogy látható-e rajtuk sérülés vagy sem. Soha ne végezze el a biztonsági öv javitását és ne kísérletezzen az öv müködésének módosításával. J-111 ,lUI c1L C1UlV Kárpitozás és padló szőnyeg Az üléseken, az ajtó melletti ka~á~láko n ~s a mennyezeten lévö pihék és h aiszalak elt~voIításához használjon porszívot, n~dves pih e~ mentes rongyot vagy speciális pi~et el~avo!1t o görgöt. Mindenféle szennyezodes eltavohtc;· sához langyos szappanos vízzel benedves1tett rongyot használjon. Ha folttisztitót használ, mindig kívülről haladjon befele a folt közepe fel é, hogy ne.maradjon esik a folt szélén Ha ennek elle~ee koszos esik vagy koszfolt maradna, ezt altalaban el lehet távolítani ezután meleg szappanos vízzel vagy tiszta vízzel. Kiömlött üdítő foltot vagy vékony olajos szennyeződést azonnal fel kell

itatni egy megfelelő anyaggal. például papírtörül~özővel, utána pedig folttisztitóval kell kezelni. Zsír- vagy olajfoltok eltávolítá~á~oz ~ lakkbenzint ajánljuk. A müanyag karp1tozast meleg vízzel és egy kis mosószerrel lehet lemosni Félkemény kefét is használhat U,lIU.,"-1-- ,h,I -""11 V. IUV h"h"""""I ellenörzését végzi, a bör kárpitozást ki kell · tisztítani és le kell kezelni. Nedvesítsen meg egy puha rongydarabot lágy szappanos vízben. Ovatosan mossa a bört finom, körkörös mozdulatokkal ezzel a nedves (nem vizes) ronggyal amíg tiszta nem lesz. Ismételje meg ezt a mQveletet csak tiszta vizet használva. Hagyja a bórt teljesen megszáradni Ezután használjon, bör kondicionálót, ami a Saab kereskedőknél megvásárolható Vigye fel a bőrkondícionálót a fent emli!~tt körkörös mozdulatokkal. Használjon egy puha rongyot. Hagyja a bőrkondicionálót megszáradni, és fényesítse ki

a bórt egy puha, száraz ruhával. Kövesse a fent ismertetett utasításokat Ne használjon meleg vizet, ismeretlen abrazív polírozó anyagokat, oldószereket, spray-ket vagy szappanokat. amelyek megkarcolhatják a bőr kárpitozást Ezzel a kezeléssel a bőrkárpitot tisztán és elegánsan tudja tartani éveken keresztül. Bör kárpitozá s tisztítása és ápolása A bőrt elözetesen már lekezelték, hogy a kivitele még elegánsabb legyen, és hogy védjék egy védőréteggel. Különösen világos színeknél, a kopás és az elkoszolódás valószinüleg elszintelenedést okoz a bór felületén. Ez a kopásállóságot nem befolyásolja (a kopás okozta kifényesedést gyakran kívánatosnak tartják böron), egy koszos felület ron thatja a kárpitozás nyújtotta összbenyomást. Textil kárpitozás A tex(il sz~nyegboritást rendszeres en ki kell porszivozm. A boritá~t kefével vagy kárpit sa;mpo ~nal ~tita to tt ~z1vaccsal is kitisztithatja. Vedo f?l~eles

nelkuh porszívókat nem szabad hasznaln, a szabadban. Motor tér Tisztítsa le a -~~tortér belsejét motor tis ztító sze rrel, r1;a/d ob!1tse le meleg vízzel. Fedje le a feny~zorokat e~ kerülje el, hogy a víz közvetlenu! a) a hutore, b) a gázvezérlö kábelre és eQyeb motor vezérlésekre, c) a gyújtáselosztora. d) a generátorra vagy e) egyéb elektromos alkatrészekre kerüljön Ez különösen fontos, ha nagynyomású locsoló készüléket használ. ~ agasnyomásu fecskendő használata esetén aJánlatos a f~cskendő fúvókáját 90-os szögben lrány1tan, a mosandó felületre. Különösen fontos ez ott ahol címkék találhatók. Ne használjon benzint a tisztításhoz és oldószert :m1~or a javítási és karbanlartási munká~at vegzi. Egy környezetbarát zsíroldó anyag Jobban megfelel. Az autó ápolása és karbantartása Az autó mosása A ~arosszéria m~sását gyakran végezze. Amikor . az auto UJ, a karosszériát kézzel ~ossa e~ c sak ~ideg

vizet és egy vizes tömlore fe~eros1te~ tiszta, puha kefét használjon. Az elso ~-6 honap alatt, amíg a gyári festés megfeleloen n:1eg n~m keményedik kerülje az ~~-tomata automosok használatát. Ezután az 1do után adhat autósampont a langyos vízhez. A madárürüléket minél előbb el kell távolítani !1:1 1ve! azok a festés elszíneződését okozhat~ Jak, es ezt nagyon nehéz polírozáss al kijavítani. Te~yen egy darab nedves, lazán vattáz~tt pap1rt a szennyezett helyre és hagyja ott nehany percig. A szennyeződés ezután k on nyen lemosható . Az aszfalt és kátrány szennyeződéseket tiszt ~zesszel m~~nedves~tett ruhadarabbal láva~ htsa el. KerulJe az eros tisztítószereket m rt azok kiszá ríthatják a festést. Ne hasz~ál"~n kátrányoldo sz~reket az első és a hátsó 1Jm. paegység t1szt1tásához, mert azok a lenes me9repedezését okozhatják. A karosszéri! t also részét Is rendszeresen kell mosni é külön~s gondossággal kell

végezni a téli;~~:. zak vegén. A karosszéria alsó részét al san tisztítsa le kézzel, ha az autó tisztít:~~; olya~ autom~ta autó mosókban szokta elvégezni, ahol nincs külön szolgáltatás a ka rosszéria alsó részének mosására. ·1 2t So~a ne mossa-~~ ne hagyja megs~ár~dni a: a u~o! ero~ napsutesben. Mosás után azonna torolJe szarazra, hogy a foltosodást és a c<-ikosodast elkerülje. !isztítsa le ~ ~blaküvegeket az autó belseJE:b:n egy markas ablaktisztító szerrel. Ez külonose~ ak~or f ontos, amikor az autó új, mivel a k~rp.to:~s es ~ szönyegborítás először kisse gozologhet. Tisztítsa le az ablakok külső oldala! Saab mosófolyadékkal. Ez különösen f?nto s au!omata autó mosókban mosatott autoknal, mivel a különféle konzerváló kezelések maradványokat hagyhatnak a szélvédőn ami akadályozza a szélvédő törlését. -- ·. : ·ó ápolása, és kar0ant artása J . ~-$ fítható tető .i~zt<ása, 900 Cabriolet .

-• ·7·--- -:" •- • ••~: - •• - -~• Vászontet ö: Használjon enyhe hatású szap~:~~:~ot, langyos vizet és szivacsot a ·mo- Öblítse le alaposan a tetöt tiszta vfzzel, hogy eltávolítódjanak a szappan nyomai. A kaross , -- - · - }:· zériáról is öblítse le a mosószert, mert ha rásFONT0$ zárad, a lakkozott felület elszinezödését • Vegye figyelembe, hogy bizonyo~ önmúokozhatja. •.ködö autómosók megrongálhatják á vásAmenyiben további Uszításra van szűkség a zontetöt. Értve ez alatt azokat az autómoszappan és víz használatát követöen, úgy . sókat, amelyek a·karosszériát letapogato használjon egy enyhe hatásu sampont. Elös· ·mechanikus érz~kelqkkel vannak felszezör öblítse le a tetöt, aztán besamponozva azt „ . relve • · · ·,. mindenütt, kefélje át egy kis, puha, kézi keféMi nem tanácsoljuk a· Saab 900 Cabriolet vel. automatikus autómosókban történö moKeverjen. szükség szerint

annyi tisztítószert a . satását vízhez amennyitöl az habzani kezd. Használ• Állítsa lehetöleg árnyékba az á~tót Erös jon egy darab rongyot vagy-egy szivacsot a : és hosszantartó napsütés befolyásolhatja piszok eltávolítására úgy . hogy az ne dörzsöa tetö színét és anyagát - ·· lödjön be az anyagba. Oblítse böségesen le . • S?h a ne hasz nálj o~ erös, fakító vagy csis- az egész autót tiszta vízzel ügyelve arra. hogy zolo hatásu t1szt1toszert, mivel az kárt te- . ne száradhasson rá a tisztítószer a lakkfelühet a vászontetöben · :., ·· -• · letre. ·• Mossa le azonnal a vász~ntetöre· hullott : .madárpiszkot mért annak maró hatása le• ; het > :; ~ ·· :·/ ·~ ;,• :- , · • Hosszú idöre töriénö leállítás ·e s·etén, pél- ; --: . dául téli tároláskor, a tetöt felcsukott álla/ ·potban kell hagyni, atextil legjobb szellö- 1 · zése céljából. · ,·, =: • · • • : : ·

,; • · : ·. ; . FQNTOS •.- r- .- -~·- ~:• t ·· k~n A mosá;(köv et?en eljeserÍ„ meg" száradjon a vászontetö · mlelött lehajtódik. Vizes vagy nedves tetö lehajtása vlz károkat okozhat az útastérben es gombásodást Idézhet elö a vászontetön. . . . A hátsó ablak tisztítása A hátsó ablak tisztítható ablakpucoló s zerrel vagy egy kíméletes hatásu mosószer oldattal és egy puha antisztatikus ronggyal. Mivel a hátsó ablak üvegből van, szüksén me· gengedett, külső felületének jégkaparóval való tisztítása. =-- -- --- - . -- ·-- ~ - --•--- - , -==---=- -- ------ - - - - ------ - - -- - - Az autó ápolása és karbantn r :ft~p Konze rválás és polírozás Egy új autót .12 elsö 3-4 hónapban nem sza~a d :0nze:al~ i A karosszéria munka nem IQeny-1 ~olirozast amíg a festés nem oxidálódik es k1 nem faku l. A dörzs polírozás vágó anyagokat tartalmaz, ezért csak kivé teles e setekben s~abad

használni új autónál. Mielott konzerv al vagy políroz gyözödjön meg hogy a festes alaposan meg van tisztítva. • A festési munka javítása A ~eQsérült fe~tést rögtön le kell kezelni amint eszr,eve ttek. A korrózió elleni garanci~ nem vonatKo z1~ oly~n rozsdásodásra, ami kezeletl~n fest~s.1h 1b~kból ered Minél elöbb lek~z-~11 ~ festes1 h1bat, annál kisebb lesz a korroz10 kialakulásának veszélye Egy ütközés során a festés megsérülése általaban nagy felületet érint és csak szake . ber tudJa kijavítani. m Ön ís lekezelheti azonban az olyan festék- lep31~og~ásokat, amelyeket az útteströl felverodő kövek okoznak, valamint a kisebb karcolásokat. A szükséges szerszámok és anyago k, mint például kefék, javító festékés alapozo festék a Saab kereskedőknél á sárolhatók. megv • megfelelően 1 ~iután a sze~nyeződést egy hegyes kés seg 1tségével eltavolította, a javító festéket általab~n közvetlenúl felviheti az

olyan kisebb festési hibákra, ahol a fémváz még nem látható és egy ép festékréteg még megmaradt. Ha egy rozsdafolt megjelenik, amit például az úttestről felverődő kavicsok okoznak, minden felületi rozsdát el kell először távolítani. egy éle~ ké~ seg !lség~vel . Ha lehetséges, az eg~sz serult :eszt femt1sztára kell letisztítani. A femet ez~tan le k~II alapozni két vékony réteg alapozoval, amit egy kefével kell felvinni. A felső lak~ot kell ~zután néhány vékony réte~ben felv 1 nn1, a m1g a sérült rész felszíne egy szintre kerul a kornyezö festékkel. Mind a~ alapozó, mind a javító festéket alaposan o ssze kell kev~rni használat elölt. Az egy ~s rete~e~et hagyJa megszáradni mielött a kovetkezo reteget felvinné. -.:·-=: Két-réteg festék Mik~ppen a n:ve is tartalmazza, a két-réte festeke( ket muveletben viszik fel. Az első teg, ami az al~p .éteg, tartalmazza a sz ínező anyagot, ami fem lemezekböl és kT • nya~ból ~II.

A második réteg tiszta lakk festes vegsö felületi fényét adja, és ;édi alapfestést a nedvességtöl és a környezet1 szennyezödésektöl. A k~vicsok által lepattogzott festést a köv tlehet kijavítani. e Alaposan· tisztítsa meg a területet, majd vigye ~el az alapozót, az alap réteget és végül a lakozó festéket. A legjobb fényezés eléréséhez ~ alapozó festéket két vagy három rétegbe~ vigye fel. rl ~it~ kezőképpen A festés szerkezete 1 Karosszéria panel 2 Cink (bizonyos részeken) 7 5 µm 3 Foszfátozó réteg · 4 Katódos ED 28 µm 5 Közbenső réteg 35 µm 6 Fémes bázis 15 µm 7 Átlátszó festék 40 µm 8 Átlátszatlan festék 40 11m .---- ~t.z 128 autó ápolása -és karbantartása~· ··· · Korrézió elleni kezelés Szerviz Program Az egü.:: autó korrózió védö kezeléseken ·ment át ;, gyártás különbözö fokozatai alatt a) e:lektrolitos bemártásos festés, b) egy polieszt,1ralapú védöréteg a korrózió

és a kerekek által felvert kavicsok ellen, c) egy vékony, szúrós szagú rozsda elleni olajat visznek fel az üregekbe és a karosszéria elemekbe és d) egyéb müveletek. Rendszeres szervizelés · ·r <;~ Az olyan hagyományos korrózió elleni kezeléseken kívül, mint például festés, alváz kezelés és üregvédelem, a legtöbb karosszéria panel felülete galvanizált. Ezek közé tartozik a csomagtartó, az ajtók és az alváz. A kocsi alvázán és a kerékívek belsejében végzett korrózió ellenes kezelés különösen ki van téve az állandó kopásnak és az esetleges sérülésnek, aminek mértéke nyilvánvalóan a vezetési feltételektöl függ. A por, és különösen az útteströl felvert só tudja megindítani a korróziót. ---=f•c.----~ i;; Vízelvezető nyílás az ajtón Természetesen a korrózió elleni garancia lejárta után is ajánlatos gondoskodni a korrózió elleni karbantartásról, hogy az autó korrodálását hosszú ideig

elkerülje. A karosszériában a festett szegélyek, föleg az ajtókon és a fedeleken lévö festett szegélyek, különösen ki vannak téve a por és az utakra felszórt só okozta külsö korróziós támadásoknak, valamint a (kondenzáció eredményeként keletkezö) nedvesség okozta belsö korróziónak. Ezért a szegélyeket tisztán kell tartani és amint a legkisebb korróziós jelet tapasztalja, a megtámadott területet le kell kezelni egy vékony réteg korrózió elleni olajjal. A munkához spray-t vagy kefét használjon . Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot egy Saab márkaszervizzel, ahol készséggel álnak rendelkezésére. Ezért vezesse be azt a szokást, hogy rendszeresen lemossa tömlövel az autó alvázát és megvizsgálja a korrózió ellenes kezelést. Az a tény, hogy az autó korrózió elleni garanciával rendelkezik, nem mentesiti a tuladonost az alól, hogy a korrózió elleni kezelés normál karbantartását el kell végezni és szükség

esetén a festést ki kell javitani. Miután az alvázat tömlövel tisztára mosta és hagyta megszáradni. kenje le a kopott vagy sérült részeket viszkózis korrózió elleni olajjal. A munkához spray-t vagy ecsetet használjon Minden autó rendszeres szervizelést és karbantartást igényel, ha azt akarjuk, hogy hosszú távon probléma mentesen müködjön. Az ön autójára kidolgozott Szeviz Program részletesen ismert~ti azokat a szükségesnek ítélt munkákat, amelyeket adott idöközönként el kell végezni. A Szerviz Könyv információ· kat tartalmaz a .Szerviz Programról . Ha követi a ,Sáa6 Márkaszerviz Program-ot. ez biztositja, hogy az autója megfelelöen karban lesz tartva minimális szervizelési költségek mellett. A szervizelési idöközöket úgy választották ki, hogy biztosítsák az autó biztonságos közlekedését, müködési megbízhatóságát, gazdaságos működését, valamint a vonatkozó kipufogógáz kibocsájtást szabályozó

törvényeknek való megfelelését. A Garancia Feltételek megkövetelik, hogy a szervizelést szakemberek végezzék az elöirt mérföld (levezetett távolság) intervallumonként. Vigye magával a Szerviz Könyvet amikor az autóját a szervizben hagyja, amikor pedig onnan hazaviszi, gyözödjön meg, hogy a Szerviz Programban megadott minden tétel el van végezve. és a Szerviz Könyv a megfelelö helyen le van pecsételve Egy érvényes pecsét a Szerviz Könyvben növeli az autó kereskedelmi és forgalmi értékét. A Szerviz Program terjedelme és tartalma · idöröl idöre változhat, de a Saab márkaszervizekben mindig napra kész adatok állnak rendelkezésre az ön autóját érintö változásokról. Az autó ápolása és karbantartás~; --~, ~-) ·7· Önjáró anyagok visszanyerése és/vagy újrahasznosítása ~ : S Weatherseals EPOM Egy személyautó 65-75% fémet, 10-15% 5% gumit és kis mennyiségben üveget. fát papírt és textilt tartalmaz Egyes

alkatrészeket újra lehet használni, míg másokat kémiai úton lelehet bontani és új termékekbe be lehet építeni vagy energiaforrásként lehet hasznosítani. műanyagot. A Saab 900-at úgy tervezték, hogy a lehetö legtöbb anyagot és alkatrészt lehessen szétválogatni és viss zanyerni amikor az autó vég· leg kiselejtezésre kerül. Például a műanyag alkatrészeket könnyebb kiválogatni, mert előre be van jelölve, hogy könnyű legyen azonosítani milyen műanyag típusokat tartalmaz- nak. Egy autó majdnem 90%-ban visszanyerhető, de a tényleges visszanyerés az ön hazájában alkalmazol selejtezési programtól függ. Minden főbb selejtezési szolgáltató minden pia· con részletes információkat kap a Saab-tói arra vonatkozóan, hogyan lehet maximalizálni a visszanyerést. Selejtezés elött eressze le az autójából az összes olajat és egyéb, a környezetre káros folyadékot. Ezzel kapcsolatban meg kell említeni , hogy a légkondicionáló

(AC/ACC) be· rendezéssel ellátott Saab 900 autó R134a jelű hűtőközeget használ, ami teljesen klor men- tes. . ~- ·: :. Encapsulation, rear window PUR Trim panel ABS C/0-pillar lrim pp Rear llght PMMA Washer fluid reservoir PE Comer liller panel PPOIPA Grille ABS Rear bumper Expanded PP core, PPIEPDM shell Fuel tank PE Fan cowl pp Hub cap lndlcator PMMA PA A•pillar trim Wing rinor PCIABS, lex• Encapsulation, slde pp tlle wlndow PPIEPOM 5111 scuff plate Door minor PPIEPDM ABS · ;·.· Ha külföldre utazik . ,, Az "Európai Saab Szervizek Utmutató" című brosúra olyan tanácsokat és információkat tartalmaz amelyeknek külföldi utaknál jó hasznát ~eheti. Egy listát is közöl az Európai Saab szerviz szolgáltatásokról. Ez a brosúra a Saab kereskedőknél megvásárolható. · Mielött hosszú útra indul, ajá~latos le~llenöriztetni az autóját egy Saab markaszervizben. Szerezzen be néhány fontos dolgot, ~m)t ~agávai

visz az útra, mint például tart~lek izzok . rnyu törlő lapátok, biztosítékok, egy tobb~o ékszíj. stb Az utazás előtt ö,n is leellenonzhet · néhány pontot: • Győződjö n meg, hogy a motor jó állapotban van. Ellenőrizze le, hogy van-e olaj v~g y ~enzinszivárgás a motornál és olaj sz1vargas a sebességváltónál. • Vizsgálja meg a többhornyú ékszíjat és cserélje ki, ha jelen tősebb kopast tapasztal. . Ellenőrizze • Ellenőrizze a fékeket., . ő~~~es izzót. • Elle~őrizze autoaz észletet szerszámk a • Ellenőrizze . • h ban. lakadás1elzo a • . és ismerje • GyozodJon meg, hogy az e b romszög benn van az auto. ankban ahova meg, hogy azokba~ az orsza~ o én ~k szaaz utazását tervezi, mil yE;n t~rvhá~omszög bályozzák az elakadasJe1zo t. használatát. 11en ee ahol tazik b . d f . u a • ·Amikor olyan orszag van, e 1e . (b 1 o!dali) közlekedes tes .1ranyu • knak azt a a 0 be fekete szalagga l a fénrt ~mpított lé.

részét. amely assz1m~ e ~r1 us · nyt bocsájt ki. Máskulonben elvak1t1a a . szembejövő forgalmat. Vegye fel a kapcsolatot egy Saab makr~a szervízzel, ha olyan országo~ba ivan utazni, ahol ólommentes be~z1n vagy a megfelelően magas oktan~zamu benzin nem áll rendelkezé~re. ~1zonyos motor beállításokat el kell vegezni. az Fényszóró üveg leraga sztása, ha olyan országba utazunk, ahol baloldali közlekedé s van az akkummulátor töltését Vizsgálja meg a gumiabr~ncs m(nt~atán ak profilmélységét é~ lev~g~nyomasat. Ne felejtkezzen el a potkerekrol Vigyázzon arra, hogy az autójáva l n~ lépje túl a k"rekekre megengedett max1malis sebességet olyan országokban: a~ol nincs sebességkorlátozás. A sebe sseg ertek:ke~ 1~: a "Keréktárcsák és gumiabroncsok c1mu fejezetben. Az autó ápolása és karbantartása Hiba diagnózis Légkond icionáló berendezés (AC/ACC) Ha valamilyen hiba keletkezik a légkondícionálórendszerben, a

következő ellenőrzéseket ön is el tudja végezni. Ha a hiba továbbra is megmarad , keressen fel egy Saab márkaszervizt. FONTOS: Amikor a légkondicionáló rendszermüködésben van, a levegőben lévő nedvesség kicsapódik a párologtatón. Amikor ezután az autó leparkol, ez a lecsapódás a párologtatóról lecsöpög és egy kis víztócsát képez a talajon. Elégtelen hütés a. Ellenőrizze, hogy a h őmérséklet és levem egfelelően vezérlések gőelosztás vannak-e beállítva. b. Ellenőrizze, hogy a kondenzátor (a hütő elejére van rászerelve) nem tömődött-e el piszoktól vagy rovaroktól. Ellenőrizze, hogy a kompresszor hajtószíja nem csúszik-e. Ellenőrizze, hogy a ventillátorokhoz és a kompresszorhoz tartozó biztosítékok nem égtek-e ki. Javítás és karbantartás • Az autót évente egyszer el kell vinni egy Saab márkaszervizbe, hogy a légkondícionálórendszer karbantartását elvégezzék. • Mindig ellenőrizendő a kompressor

(sürítö) meghajtószíja a szokásos szerviz alkalmával. • Kondenzátorés hütöt úgy kell tartani, hogy rovarok vagy egyéb piszok el ne töm ítse. Amikor az autót mossa, használjon tömlőt a hűtő és a kondenzátor (a hűtő elé van beszerelve ) lemosásához, hogy az esetleges koszt vagy egyéb idegen anyagot eltávolítsa. Spricceljen keresztül az autó elején lévő és a motorrészből kijövő védőrácson. Ne használjon nagynyomású készüléket. Ne használjo n tömlőt amíg a motor meleg. Ne tegyen sűrű rácsozású hálót vagy egyéb árnyékoló tárgyat a hűtő elé, mivel ez drasztikusan lecsökkenti a hütőkapacítást. Használhat viszont hűtő védőt rendkívül hideg idő · esetén. • A téli hónapok alatt az AC (a kézzel vezérelt hőszabályozásról van szó) rendszert 5-1o percig járatni kelJ havonta egyszer vagy kétszer, utazási sebesség vezérlés közben, miután az autó felmelegedett. Ez a kompressz orban lévő

tömítések és szigetelések védelmét szolgálja, amiket a hűtő által keringetett kenőanyag olajoz. FONTOS:Ne felejtse el, hogy az AC rendszer nem tud működni, ha a kinti hőmérséklet o•c alatt van. 131 ki;~~::::: -·, -~··:.,,,- r=~: :,:,:~---~---]~~~::E;JELI] [: t,;u~if r:1~fíifü~f~:::~, :,~:·:· ,. :~:~F~~ll)if . Tenge lyt~v ·, · · 2600mm . · : ,,.; ·: -· lé~~ii;é és ~-ajtós 9abriolet ·5 t Az. úl9helyek száma beleértve a vezetőü- A benzintank űrtartalma. Az. ajánlott üzemanyagminóség ;, (=összsúly+ max utánfutó . .- súly) -:-:.-·,,a, · ,i.:· . ::< · . ·Max tengelynyomás elől Max. tengelynyomás hátul ·: ·, : -::: 4 A megengedett terhelés (a .vezetón kívül) =összsúly • üzemeltetési súly Vegye figyelembe, hogy a megengedett max. tengelynyomás se elöl se hátul nem léphetó túl. Az autó pontos üzemeltetés! súlyának (önsúly + vezetó A70 kg) és

teherbíróképességének adatai, a kocsi forgalmi engedé· lyében (nyilvántarásl okmányában) találhatók. 68 lit ólommentes 95 RON a legalacsonyabb - •- . oktsz91 RON :,: :· : · .• . Az ablakmosó f~lyadék tartályának térfo· gata A fordulati kör átmérője ·. az autó legkülső sarka által rajzolt íven belül mérve . .•: l , : ;~ Áz alváz szám adatlap a motorházban 4,8 lit ·.: :· · ,; .-·::·::·: 11,1 m ·:.-:-· ,--· 10,5 m .- ··~- járdaszegélyek között (a külső kerék:·nyom ívén belül) . 1 :. - ·.) :/;:-{::: ::~.;:1000000000 00000000 l l :!:!:.-1 0000 kg l :-~-:~.- 1 0000 kg l :::-.:::,11 ·0000 kg 10 :!::.::I 2 · 0000 kg · A csomagtartó hossza . 973 mm , •~, , · felhajtott hátsó ülés, Coupé és 5-ajtós . lehajtott hátsó ülés, Coupé és Sajtós ·. felhajtott hátsóülés, Cabriolet ·< A csomagtartótér űrtartalma a SAE szerint

kalaptaróval, Coupé és 5-ajtós 451 . 3!- egész hátsóülés lehajtva, Coupé és 5 · · 141 o : · aJtOS 354 dm3 . : · Cab.riolet, felcsukott tetó - - - - - 285 dm3 ; / : Cabriolet, lehajtott tetó 1;~~ ~~·):.}: :: : ,~(:;;?::> ct~ · · · Súlyok 1 1 1 ! Max. tengely terhelés E lől, Hátul . ·-; . Készültségi súly (a készültségi súly ma· gába foglalja a feltöltött üzem.anyagtartályt, az ablakmosó folyadekot a szerszámkészletet, és a pótkereket ) · · Coupé 5-ajtós Cabriolet Összsúly Coupé 5-ajtós Cabriolet fi 1t.~{<·-~~ · · ·· ·,• ·-·--~---- ·· 1295-1420 kg 1315-1435 kg 1370-1465 kg i .i 1790-1850 kg 1810-1860 kg 1770·1820 kg ! : 1030 kg 850 kg i .1 -··- - . , ., ·· -· ·· ···-·· . - ·•

. ·- - ·-~-- ., l !.4: - : = ~ ~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ~ M ~ ú ~s~z~a~k~i Súlyeloszlás Üzemeltetési súly, elöl / hátul - - -Összsúly, elöl / hátul kb: 62/38% kb: 54/46 % . A csomagtérben megengedett m aximális terhelésüzemelteté si súly és 4 útas esetén á 70 kg - -- - - = - - -- - .&, •:• --: 60 kg . FIGYELMEZTET ES • A r12egenged ett összsúly és tengelyterhe lés soha túl n~m fépheto · ·- Tetőtcsomag A tetöcsomag szállításakor megengedett maximális terhelés. - - -- . , ,:,, . ·1 ::!4 MUS?aK I aaatqK ~ . : ··---: ·--:-:---:··1 Fagyállósz er ------"-- Hütöfolyad ék k a pacitás 2.0 and 23 2.5 V6 A Saab á·11~i · · : -~ : ::· jóváhagyo tt ·.· · · · · ··, ·. fagyállósz er · ,. i ! 8.5 liter 8.0 liter · . Motor változat :· Befecskendezős motor, 2.0 · Kategória, EEC 6100 ford/min- nál

Maximális forgatónyo maték, EEC 4300 ford/min-n ál Kompress zió arány 1 l 96 kW {130 LE) 1 177 Nm {18.0 kgfm 10.1 :1 Befecskendezős motor, 2.3 O/ajminöség: API Ser: Saab Turba Engine Oil vagy egy olaj, amelyik megfelel vice SG és a CCMC G4 vagy GS szabványnak. A fenti olajminőségek a motorhoz megfelelő adalékokat tartalmazzák. Nem ajánljuk másfajta adalékok használatá t. Viszkozitás: 10W/30, 10W/40, SW/30 vagy SW/40. Ha ezek a minőségek nem állnak rendelkezásre, akkor 15W/40 visz: kozitású olaj használható, kivéve télen. Ha SW minő ségü olajat használ, akkor annak szintetikus vagy féls: zintetikus fajtájúnak kell lenni. az Olajkapacitás szűrövel együtt (olajcseréhez). · 2.0 liter Turba 2.0 liter 2.3 liter 2.5 V6 ~" . .,; 4.0 4.0 4.0 4.5 Turbó motor, 2.0 Kategória, EEC 5500 ford/min-n ál (man.) Kategória, EEC 5750

ford/min-n ál (aut.) Maximális forgatónyo maték, EEC 2100 ford/min-n ál Maximális forgatónyo maték, EEC 2000 ford/min-n ál Kompress zió viszony liter liter liter liter . Kategória, EEC 5700 ford/min-n ál Maximális forgatónyo maték, EEC 4300 ford/min-n ál Kompress zió arány motor, 2.5 V6 Kategória, EEC 5900 ford/min- nál Maximális forgatónyo maték, EEC 4200 ford/min-n ál Kompress zió viszony 110 kW (150 LE) 210 Nm {21 .6 kgfm 10.5:1 136 kW {185 LE) 136 kW {185 LE) 263 Nm {26.8 kgfm 230 Nm (23.5 kgfm 9.2:1 Befecskendezős -. 125 kW (170 LE) 227 Nm {23.1 kgfm 10.8:1 . Műszaki adátok Elektromo s rendszer Feszültség Az akkummu látor kapacitása Indító motor G e ne rátor kategória 2.0 és 23 AC nélkül ---- ---- - 2.0 és 2 3 AC-vel ------2.5V6 Gyújtási sorrend 2.0 és 23 2 .5 V 6

Gyújtógye rtyák 2.0i 2.3i · 2.0 Turbó 2.5 V6 Electróda hézag / 2.0 i / 2 3 i - : - - - - - - - - --=~ 2.0 Turbó 2 .5 V6 - ::-e::------ .:: :: -=-- ---.: : ; 12 V 60 Ah 1.4 kW 70 A/ 14 V 1 90 A/ 14 V 120 A/ 14 V 1-3-4-2 1-2-3-4-5- 6 l . 1 j · 1 <j 13~ -----,:,-- ,- .--~-· ~--~ ·- ·~- -- - ·-· - - -·-- ---, ----·-- - :•""~· -----·-------. -::~ · . • · . . • , • . ---::-. : . -~:~--~---:-- .::Sb IViU~ ~11 aual VI ~ ~~ ~ · ·,··.· :: · : :s,,-,, , , Mecn ; 1)kus sebessegvaltomü ·: ·, .· : , · , --=-~ ··. · Automata"sebességváltó .: · · · ·, - . . : Típus . · :·;:: ·.: :· ·· - ·: , . ·· : ·;ff>E<~,--::·1 ??)i~~r~~j!~~~~t . : · meghajtással ésdif--· -. :, ferenciálmüvel <· ~~-· : Ásványolaj APi°sG, . . Hajtt,mciolaj (felt ölté shez ) . SF/CC vagy SFico ,· SAE 10W/30 ~.ágy

·"- · 10W/40 . · -:·· ·,- :· . •: : • · · ;·, ; ; ,,. ·: : , . . · , · . ,: Íálas ztóka r álláso k üzem anyag kapacitás (teljes) . Olaj kapacitás (cser~hez) Folyadék minőség · - - - - - - - A tengelykapcsoló típusa 1.8 liter · Egysi eríí szir~ - nyéros membrán .· .· rugós terigelykapc- : soló · :. : ·• =; , ·I Olaj kapacitás A tengelykapcsoló típusa, mechanikus működtetés ·. · · :, ~,· ·· ··::- · J · :Elektro~ikus vezérlésű4 sebességfoko: zatú, hátsó kerék · . . meghajtással és di! ferenciálmüvel tt . Sebe sség (km/h) 1OOO f / p - nél az 5-ik sebességi fokozatban 2,0 1 - - - - - - - - - 2,3 1- - - - - - - - - Turba V6 Sebesség (kITVh) 1OOO i I p - nél a 4-ik sebességi fokozatban :·.: 36 39.40 42 i1 36 i l 1 PRN D32 .1 Kb. 72 liter 3.25 liter ATF Dexro n 11 Hidraulikus

müködte- : tésütengelykapcsolók, fékszalagok, egyirá nyú kapcsolós- ; · · zerke zet 2,0 1- - - - - - - - - - 40 43-44 ·.:Turba 40 2,3 1- - - - - - - - - V6 · 40 i ·1 i l 11 .· l 1 1 1 . . .·:- ·· · ·- · Felfüggesztés Rúgó típusa, első és hátsó --- Maximális rúgóbehajlás : Első Hátsó hátsó Lengéscsillapítók, első és Fékek Lábfé k (ABS) -. -- · - · ·-::"1 Spirá lrúgók . ;,; 1 • •- . 1 .• - · -··· · - - - 1 138 Ma;;zaK1 aaarnK . "; :: · , - :· · • : ": tá~örí Í~tt t~~alik k~rék . ,: Gumia bron~ ·méretek ·. 900 s . · .900 SE ; -,-- 900 Turbó, opció Tömörített tartalék kerék Méret Maximális távolság élettartam Maximális sebesség · ·- . ., , .:-;:::~:i:; (-: · j(eréktárcsák és

gumla bron csok . , ~ · . ,6 x 15- vagy :::; - :-,-:-· ·:"Gumiabroncs méretek.·-65 X 16 • ,.: ·-~ · :, - 4:o x 15 ?(·.:;~:: . 185/65 R 1.5 H··~;gy 195/60 R· ·15 V : , 195/60 R 15 V; -.-,;: ·205150 ZR 16 ,· : t; T115/70 R15 3500 km . : ··· : 80 km/h ,·, . . . ·. Téli gumiabroncs méretek · 6 J x 15" H2 ~eréktár,csához - .- · 6 1/2 j x 16" H2 kerékt árcsáh oz · Hóláncok. Tilos hólánc ot haszn álni 6 1/2" kerékt árcsák on Első kerekek párhuzamos állása l(erékösszetartás, kerekek között mérve 185/65 R 15T Mt S vagy . 195/60 R 15T M+S 205/50 R. 16H M+S Gunnebo 7EX ;1 1.5 ±05 mm i ,·: . , -, .· , .,, ., • •• !i!°~ - ·••: •• , l : : • · "• Műszaki Adattá blák és táblák ., 1l .® Amikor Saab márkaszer,ízbe megy, néha fontos· lehet, hogy tudja az autójának az alvázszámát, motorszámát és sebességváltó számát. 1

Módosítások névtáblája (vísszahívások ra és hasonlókra) zám a szélvédő belsö oldalán Alvázs 2 3 Karosszéria szám 4 Sebességváltó szám S Motorszám 6 Színkódok táblája (kárpitozás és karosszéria) és kerékabroncs nyomások adatok 1 ® ® 7 Alvázszám 8 Alvázszám =~-=ö- 14U IVIU:> Lal"1 aucu u" 1 SAAB AUTOMOBILE AB e. e---:, J ,· >> ", ! 1 t 85$2001111 y s 3 D e 35 ,1.- 12 3 4 ~ 5 - , Földr ajzi terül et Orsz ág Autó gyár tmán y Term ékso r Mode lltípu s . 6 - Karo sszé ria válto zat 7 - Sebe sség váltó/ hajtó mü 1 1 1 1 2 3 4 Y = Észa k Európ a S = Svéd orszá g 3 = Saab Autom obile AB D = 900 C = 900S , vezetőoldali légzs ák D = 900S , vezetőoldali és utaso ldali légzs ák E = 900S E, vezetőolda l i légzs ák F = 900S E, vezetőoldali és utaso ldali légzs ák 1 5 6 7 1 8 9 10 11 J = 2.0 i B = 2.3 i N = 2.0 T 8 . Moto r válto zat 9 • Ellenőrzés szám

jegy 1 o - Mode ll év 11 - Gyár tási hely 12 - Soro zatsz ám 12 V = 2.5 V6 0-9 vagy X S= 1995 2 = Trollh attan , Svéd orszá g 7 = Nysta d 0000 01-99 9999 3 = 3 ajtós 5 = 5 ajtós 7 = 2 ajtós Cabr iolet 5 = Kézi, 5 fokoz at 8 = Autom ata, 4 fokoz at Névmutató Az utánfutó (vagy lakókocsi) tömege. 99 Az utastér hőmé rséklete . 28 Névmutató A festési munka javítása . 127 A kárpitozás tisztítása . 124 Állás talp . 123 A légforgatás . 33 A motor beindítása. 82 A motor tisztítása . 125 A motorolaj ellenőrzése . 105 ABS fékek . 93 AC . 28, 29 AC, javítás és karbantartás . 131 AC/ACC . 131 ACC . 28 ACC, kalibrálás . 35 ACC, rogramozás . 34 Adalékok . 134 Ajtó zár . 71 Akkummulátor . 109 Akkummulátor feszültség . 18 Akkummulátorsav . 109 Alvázszám . 139 Audio Rendszer. 36 Automata autómosó . 125 Automatikus Teljesítmény Szabályozás (APC). 83 Az AC kondenzátort . 131 Az ACC programozása

. 34 . Az ACC rendszer használata 35 Az ülések tisztítása . 124 Az ajtóoszlopon lévö övterelö . 52 Az autó elvontatása . 100 Az autó mosása . 125 .6 L , .dR Befag yott zár . 97 Bejáratás . 84, 96 Benzinadalék . 97 Biztonsági övek. 51 ,124 Biztosítékok . 116 Black Panel (Fekete Műszerfal). 20 Blokkolásgátló fékek . 93 Blokkolásgátló rendszer . 93Bőr kárpitozás . 124 Co lejátszó . 41 Defe ktek . 121 Durranógáz . 109 EcoN . 34 Ékszíj . 110 Elakadás jelző háromszög . 26 Elektromos ablakemelők . 61 Elektromos fütésü hátsó ablak. 28 Elektromos fütésü külső visszapillantó tükrök . 28 Elektromos rendszer . 135 Elektromosan állítható első ülések . 47 47 Első ülés memória . . 121 Emelő . Európai Saab Szervizek Utmutató . 130 Európai szerviz szolgáltatások . 130 141 F ékbetétek, új . 84 Fékezés . 93 Fékfolyadék . 108 Fémes festék . 127 27

Fényerősség szabályozás kapcsoló . Fénykürt . 24 Fénykürt, kapcsolás . 24 Fényszóró fényhossz baállítás. 25 Fényszórók. 24 Fagy1alanítás . 30 Fedélzeti számítógép. 18 Fejtám fák . 45 8 . Figyelmeztető megjegyzések. Foltok eltávolítása . 124 és Fordulatszámmérő . 15F ütés . 28 szellőzés . Gazd aság os közlekedés. 96 Gumiabroncs jelölések . 120 Gumiabroncs méretek . 132 Gumiabroncs nyomások . 12( Gumiabroncsok ., 1 ·Gyereküfések , • Gyermekülések . 54 Gyermekek biztonsága . 54 27 Háts ó ablak törlés . 75 Hátsó ülés . 2 : . . . . mpa Hátsó ködlá 97 •13 Hóláncok . 106 Hajtómüolaj . 1~~ . . : . . . tartók Hamu Hiba diagnóz!s . 131 Hiba diagnózis, AC/ACC . 16 Hőmérsékletjelző, hütöfolyadék . 142 Névmutató Forrás: http://www.doksihu Hőmérsék)etszabályozás . Hűtőfolyadék . Hűtőfolyadék csere . 28 107 107 lndításrásegítés . 101 Irányjelző

izzó . 112 Irányjelzők, kapcsoló kar. 25 Izzók . 115 Izzók kicserélése . 112 Izzók kicserlése . 112 Javítás és karbantartás, AC . 131 Javító festék . 127 Jelző lámpák. 11 Kárpitozás és padló szőnyeg . 124 Kalaptartó polc . 76 Kataliz.á)or 83, 83 Kategona . 134 Kerékcsere . 121 Kerékmeghajtást Vezérlő Rendszer . 93 Keréktárcsák és gumiabroncsok . 119 Kipörgés elleni rendszer . 93 Kiselejtezés . 60 Klímaberendezés . 28 Kompenzáló tengelyek . 102 Konzerválás és polírozás . 127 Kopásjelzők, gumiabroncsok . 121 Kormánykerék. 49 Kormányzási rásegítés . 109 Korrózió elleni garancia . 128 Korrózió elleni kezelés . 128 Kuplungfolyadék . 108 Külföldi utak . 130 Külső visszapillantó tükrök. 50 Lábfék . 12 Lámpaegységek . 112 Légkodícíonálás(AC/ACC) . 131 Légkondícionálás . 29 Légzsák . 12, 58 Lakókocsi . 98 Levegő recirkuláció . 28 Levegőelosztás . 28 Lopás elleni riasztó

.•· 73 Magnetofon. 39 Meghajtó ékszíjak . 135 Megsérült festés . 127 Méretek és tömegek . 132 Mobil telefon . 43 Mosó . 27,111 Mosó folyadék . 110 Mosófúvókák . 110 Motor leírás . 102 Motorháztető . 102 Motorháztető retesz . 102 Motorháztető zár . 102 Motorolaj minőség . 134 Motorszám . 139 Motortér . 125 Műszer kivilágítás . 27 Nap erzekelo. 31 Napi k!l~mé).erszámláló 15 Nyomas1elzo . 16 ÜFF gombot. " " : :" 32 Olajnyomás . 11 Oldalsó irányjelzők . 113 Oxigén érzékelő ., 83 Parkolás . 95 Polírozás . 127 Radio . Relék . Rendszeres szevizelés . Rögzítő nyomaték, kerékcsavarok . Saab bőrtisztító. 124 Saab Márkaszerviz . 128 Sebesség(fokozat) váltás mechanikus sebességváltómű. 85 Sebességmérő . 15 Selejtezés . 129 SID . 18 SPORT . 88 SRS (Kiegészítő Biztonsági R~.ndsze;) 58 Sz1Ifesz1to . 51 Szíjfeszítők . 51 Színkódok . 139 Szegecselt gumik. 97 Szerszámkészlet .

79 Szerviz Program . 128 Szervokormány . 109 Szönyegborítás . 125 Szivargyújtó. 65 Névmutató Tankolás . 17 Tanksapka . 80Téli kerekek TCS . 97 93 iető ·1á~p~·:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 64 etöcsomagtartó . 99 Tetőcsomagtartó terhelés . 99 e~.tíl k~rpitozás 125 o oteto . 63 Tolvajriasztó . 73 Turbó motor. 83 Törlő . 27 Törlő és mosó . 111 Törlő lapát . 111 i Utánfutó (lakókocsi) . 98 Utazási sebesség vezérlés . 92 Utazási sebesség vezérlő rendszer Cruise control system . 92 Választókar . Vészjelző lámpák. Ventillátor . Vezetés télen . Vezetési stílus és gyakorlat . Visszanyerés/újrahasznosítás . ~isz~o zitás . on?rud . Vonorúd terhelés . Vontatókötél rögzítőszemek . WINTER . 86 26 28 97 96 129 134 98 98 100 88 Zár . 11 Űiések 45 Qzeman;~~·: :: : :: ::: ::: :: ::::::: :: ::: :::::::: :: ::: :: 17 Vzemanyag mennyíségjelző . 17

Uzemanyaglogyasztás . 96 36 119 128 122 Ajánlott gumiabro ncs ryomáso k, hideg gumi abroncso k Gumiabro ncs méret Terhelés/ sebesség (km/h) 185/65 R15T/H 1-3 személy/0-160 Maximális terhelés/0-160 Maximális terhelés/160-21 o 1-3 személy/0-160 Maximális tert-,elés/0-160 Maximális terhelés/1 601-3 személy/0-190 Maximális terhelés/0-190 Maximális terhelés/1 901-3 személy/0-1 E:O Maximális terhelés/0 -160 Maximális terhelés/160- 195/60 R15V 205/ 50 ZR16 185/65 R15T M+S Téli gumiabroncs~~195/60 R15T M-+5 Téli gumiabrcricseik 205/50 R161: M+5 Téli gumiabron csok T115/70 R 15 pótk,,rék 1-3 személy/0-160 Maximális terhelés/0 -160 M<1ximális terhelés/ 160-í 90 1-3 személy/0-160 Maximális terhelés/0-160 Maximális terhelés/160-21o Max 80 Elülső bar/ si 2.1/30 2.2/31 2.4/35 2.2/31 2.4/35 2.6/38 2.3/33 2.5/36 2.7/39 2.1/30 2.2/31 2.4/35 2.2/31 2.4/35 2.6/38 2.3/33 2.5/36 2.7/39 4.2/60 2.2/31 2.4/35 2.2/31 2.4/35 2.6/38 2.3/33 2.5/36

2.7/39 2.1/30 2.2/31 2.4/35 2.2/31 2.4/35 2.6/38 2.3/33 2.5/36 2.7/39 4.2/60 :(·Bl) 1 ~ ~ - sn.Aa Saab Au tomobile AB Trollhattan, Svédorszá g Ha az autóban minden személy tömege kisebb, a levegő nyomást 0. 1 bar-ral csökkente ni lehet. Maximális terhslés = 5 személy (Cabriolet:4 személy) és a poggyász. 6 Szervóko rmány Saab Power Steering í-lL•: j 1890 Üzemany ag Ajánlott oktánszám, 95 RON. Minimum, 91 RON. Ólommentes benzin Tegye a töltöpisztolyt a töltöcsonk pereme alá, és nyomja az első jelölést (gyürü, "dudorok" vagy a rugó elsö menete) a fedélhez. Ne húzza ki a pisztolyt amíg a töltés folyamatban van. FONTOS: Ne töltse túl a tartályt. A szint nem érhet a töltöcsöig, mert az üzemanyagnak helyre van szüksége a táguláshoz. Az üzemanyag tartály kapacitása: 68 liter 7 Hűtőfolyadék Ne hagyja, hegy a hütöf::,lyadék szintje a tágulftsi tartály KALT jelzése a;á essen. Szükség esetén töltse fci

Saab Antifreeze (fagyállószer) és víz 1:1 arányú keverékével. Legyen óvatos amikor a motorházat kinyitja, amikor a motor túlmelegedett (forró). Ne csavarja le a tágulási tartály zárófedelét, amikor a motor meleg. Mielőtt a fedelet levenné, hagyja a motort kihűlni. 1 Motorola j Sa~b T~rbo Engine Oil vagy egy olaJ, am, megfelel az API Service SG vagy CCMC G4 vagy G5 követelményeinek szabvány 10W/30, 10W/40 SW/30 vagy SW/40 viszkozitással. 2 Fék/tenge lykapcsol ó folyadék Fékfolyadék DOT 4 3 Akkummu látor 4 Mosó folyadék 5 Automata sebesség váltó folyadék ATF Dexron 11 A hűtőrendszer nyomás alatt van. Legyen óvatos amikor a tágulási tartály zárófedelét lecsavarja. Ovatosan engedje ki a nyomást és a gőzt mlelött teljesen levenné a fedelet. Lopas elleni riasztó sa a0 1995 SP.11B Kiegészítés a kézikönyvhöz ·- ·- ·-- . ··- . - ··--- --- - --- -·---···- - -- - - 1 2 1 1 1 Autólopás elleni riasztó 1 1

8uuz~~!Ju Az autólopás elleni riasztó távirányítója 1 A riasztó aktivizálásának és lnaktivizálásának kapcsológombja 2 A csomagtartó szeparált nyitására szolgáló kapcsoló Bizonyos típusokon gyárilag beszerelt lopás elleni riasztó van. Ugyanez a riasztó tartozékként is szerepelhet A lopás elleni riasztó egy távirányítóval helyezhető készOltségi vagy mükódésen klvOlí állapotb a Az autó két távirányítóval kerúl forgalmazásra, amelye ket további kett6vel lehet klegészlteni. Forduljon ez úgyben a Saab viszonteladóhoz A ri~ztó vevőantennája, a 9000-es típusnál a belső, visszapillantó túkörbe, a 900-as típusnál pedig a baloldali kúszöbbe van szerel- ve. Riasztáskor nem indítható az autó mivel a mechanizmus legfontosabb részei ki vannak kapcsolva. Ez a funkció az úgynevezett háromkörös megszakítási rendszerre épül Az összes ajtó, a motorház tetóvel és a csomagtartó fedelével egyetemben a megszakító

Egy tartva. van alatt ellenőrzése ablakbetörés-érzékeló riasztást vált ki, havalaki bezúzza az ablakok valamelyikét. 10 másodperccel, az autó távirányítóval történó lezárását kóvetóen, aktivízálódik a riasztó. (az írányjelzók egysze r felvillannak) E 10 másodpercen belül (késletetési idó) még nyithatók az ajtók, a motorház és csomagtartó fedele annélkül, hogy az riasztást váltana ki. A késleltetési ldó alatt 10 másodpercen át folya!latosan ég a világító dióda, hogy azt követoen 2 másodpercenként vilianva egyet jellezze a riasztó készültségi állapotát. A 9000-es típus esetén tartsa emlékezetében hogy a késleltetési idó, a belsó világítás szintén késleltetett klkapcsolásától kezd szá: mítanl (kb:15mp) Ha netán valamelyik ajtó, a motorháztetó, vagy a csomagtarto fedél lezáratlan marad vagy ha valamilyen elektromos hiba áll fenn ~ riasztó írányltó egységében mikor a központi zár a

távirányítóval aktivizálódik a világító dióda 10 másodpercen át, másodpercenként egyszer villan, tudatva, hogy valami nincs rendben. Ablakbetörés-érzékelő A lopás elleni riasztó fel van szerelve egy ablakbetörés- érzékelővel az ablaktáblák őr­ zésére. Az ablakbetörés-érzékeló a belső vl- lágítás elöl lévó lámpatestében (900-es tipusnál) esetleg a középsó belsó világító testben, (9000-es típusnál). Egy esetleges hibás riasztás elkerülése érdekében, ha például gyermek, vagy állat marad az autóban, vagy leengedett tetóvel parkirozó Cabriolet esetén, ajánlatos az ablakbetörésérzékeló kikapcsolása. A kikapcsolás az ablakbetörés-érzékelőnél lévó kis, kapcsoló gomb benyomásával történik, azt kóvetóen, hogy a gyújtáskapcsoló OFF helyzetbe állítódott, de az autó lezárása és a riasztó aktivizálása előtt, a világító dióda 10 másodpercen át, másodpercenként egyszer villog. Ajtók A

riasztó nem helyezhető késrultségi állapotba, ha a vezetőülés felőli ajtó nyitva van. Ha a többi ajtó valamelyike nyitva van, vagy klnyitódlk a késleltetési Idő alatt és nem záródik be a késleltetési ldó lejárta előtt, úgy az kiesik a riasztás hatóköréből. Amint az ajtó becsukódik elkezdődik e·gy új, csak az illető ajtóra vonatkozó késleltetési Idő, aminek leteltekor az ajtó bekapcsolódik a riasztás hatókörébe. Amint az ajtó bezáródik a vllágíló dioda 10 másodpercen át folyamatosan ég, majd villogni kezd 2 másodpercenként. A 900-as típusnál a lopás elleni, biztonsági funkció müködése független a lopás elleni riasztótól. Motorháztető Forrás: http://www.doksihu Hogyha a motomáztetó nyitva van, vagy felnyitódik a késleltetése Idő alatt és annak lejárta elótt nem záródik le, kiesik a riasztás ha· tóköréból. Amint lezáródik a motorház teteje elkezdödik egy új, csak rá vonatkozó késleltetési

ldó, aminek lejártával a motomáztetó Is a riasztás hatókörébe kapcsolódik. Amikor a motorháztetó lezáródott a dióda 10 másodpercen át világít majd átvált 2 másodpercenkénti villogásra 1 Csomagtaró fedél Hogyha a csomagtartó nyitva van, vagy kinyitódik a késleltetése idő alatt és annak lejárta elölt nem záródik le, kiesik a riasztás hatókóréból. Amint lezáródik a csomagtartó elkezdódik egy új késleltetési Idő és a dióda 10 másodpercen át világít, hogy aztán átváltson 2 másodpercenkénti villogásra A csomagtartó nyitható távirányító jobboldali gombjával, azt követóen is, hogy a késleltetési idó lejárt. Az ajtók és a motorház tetó azonban továbbra is riasztás alatt vannak tartva. Cabriolet: A csomagtartó nyitása lenyitott tetónél: A riasztót inaktivizálni kell a távirányiló bal gombjával, mielótt a csomagtartó teteje nyithatóvá válik. Ezt követóen a csomagtarto csak kulccsal nyitható. A

riasztáskor elöforduló riasztó Jelzések Amikor a riasztó rendszer kész0ltségbe van helyezve, riasztást vált ki ha kinyitják a csomagtartót, a motomáztetót vagy valamelyik ajtót Az ablakbetörés-é rzékeló riasztást Indíthat el ha bezúzzák valmelyik ablakot. Riasztás keletkezik akkor Is ha klsérlet történik a gyújtás bekapcsolásár a, vagy a gyújtáskapcsoló rövidre kötésére. A következó jelzések fordulhatnak eló riasztás esetén: ·• Az összes lrányjelzó lámpa S percen át vii. log • Egy 30 másodpercen át tartó hangjelzés hallható. Amennyiben ez ldó alatt kikapcsolják a riasztást, megszakadnak a riasztójelzések. A villogó és hangjelzések változhatnak a forgalmazás különböző területein, az ott érvényben lévó jogszabályokn ak és biztosítási feltételeknek megfelelően. Lásd a müködés egy részletesebb leírását a következó oldalon. Az sblakbetórés-érzéke/ö kikapcsolásAra szolgáló gomb. Saab 9000

Saab 900 Coupé és S-ajtós változatai Saab 900 Cabriolet 3 Aktivizálás lnaktivéring Az irányjelzók egyet villannak (0,5 mp). T ávirányitó Az irány/·alzők hármat villannak (3 x 0,5 mp) Ha agy opási kísértet riasztást vált ki az irányjalzok ötöt villannak (5 x 0,5 s). A fénydióda agy másodpercen át világít. A csomagtartó inaktivizá- Az irányjelzők két másodpercen át égnek lódík A kürt 3 dudaszót hallal Elindul a riasztás Ablakbetörés-érzékelő A távirányító hatósugara kb 8 méter, ami kedkörülmények között lehet sokkal nagyobb is. A baloldali gomb: a lopás elleni riasztó aktivizálására illetve inaktiv1zálására szolgál. A jobboldali gomb: kizáróla1:1 a csomagtartó fedél inaktivizálására és ny1táséra szolgál. Amennyiben elveszne valamelyik távirányító, a pótlására beszerzett újat a meglévő régivel együtt kell programozni, hogy az megfeleljen az autó különleges, riasztórendszer kódjának.

Forduljon az ügyben agy hiteles Saab autószerelő mühelyhaz. vező Az irányjelzők 5 percen át villognak A kürt 30 másodpercen át szól A riasztó kikapcsolása a riasztást követően, a szokásos módon, a baloldali gombbal történik. Az ablakbetörés-érzékaló riasztást vált ki ha bezúzzák valamelyik ablakot. Az ablakbetörés-érzéksló kikapcsolható kézileg, az érzékeló mikrofonj·a maletti gombbal, a riasztó aktivizálása e ótt. A riasztó következő alkalommal lörténó inaktivizálásával megszünik az ablakbetörés-érzékeló korábbi hatástalanítása. Cabriolet: Az autó leeresztett tatóvel való parkolásakor ki kell kapcsolni az ablakbetörés-érzékelőt a téves riasztás elka• rülésének okán. Elemek A távirányító két elemmel müködik amelyeknek normálisan kb két év az élettartama. Amint a távirányító hatósugara csökken ki kell cserélni az elemeket. Az eseUe~s müködési zavarok elkerülése érdekében

aJánlatos az elemek évenkénti cseraje. Az elem cserét követően, a távirányítót az autó felé tartva, be kell nyomni annak baloldali gombját ötször egymás után, hogy a lopás elleni riasztó azonosíthassa a kibocsájtott jeleket. Az akkumulátor elektromos feszültsége Amennyiben az akkumulátor elveszti feszültségét, például mert kimerült, az aktivizált riasztó üzemképtelenné válik. A normális feszültség helyreállításakor a riasztó újra aktivi• zálódik a feszültségkiesést megelóz6 módon. A k01önböz6 nemzetek törvényeiben és el6írásaiban mutatkozó eltérések miatt a lopás elleni riasztók funkciója Is k0lönbözlk. Tlsztában kell Jönni az érvényes nemzeti elóírásokkal és követelmények kel. A riasztó különböz6 funkciói átprogramozha tóak, s ezért a lehet6ségek kérdésében forduljon a Saab helyi vlszonteladójá hoz felvlíágqsításért. 4 1: li Rövid áttekintési útmutató, fénydióda (LED)

Helyzet 1 Aktivizálódás (késleltetési idő) 2 A riasztó aktivizált (a késleltetési időt követően) LED - kijelzés folyamatosan világít 10 mp át 2 másodpercenkénti 1 villanás 3 lnaktivering (kikapcsolás) 4 5 6 7 8 9 0 világít, de 1 mp • en át A riasztó ki van kapcsolva lekapcsolt (kialudt) Valamelyik ajto, a motor- 1 villanás / mp, 10 háztető vagy a csomagtartó mp-en át. nttva / nródik a késlelte• t si idö al alt A csomagtartó nyitása 1 villanás / mp, 10 mp-en át. Ajtó, a motorháztető vagy a folyamatosan világít csomagtartó zárása 10 mp-en át. a fenti 5-ös vagy 6-os helyzetet követően. 3 körös megszakítás Dupla villanás másodpercenként Hiba a riasztórendszerben Vill~ás, lol~amatos vilái tás he yett a ésleltetás idje alatt. Az ablakbelörás-érzékeló 1 villanás / mp, 10 kikapcsolása mp-en át. -·-· .· ----- . : . - - - - - - ~ 1 j J 1 0 ·N M r;; ~ ,: 11 • "O .: z (®

lnstallation There are some importa nt aspect s thai require specia l attenlio n in positioning car kit access ories. NOKIA 1 i · :1 The positioning of lhe phone holder is the most ím portan t lactor when lrying to actiiev e the most comfortabie position far the user. The location·of lhe holder should be selecte d so thai the visibility of the phone s display is good under áll lighling condili ons, but not so thai the drivers attentio n is easiiy dislrac ted. The hoider should be located so Ihat the driver can easily reach the keypad . Under no circum slance s should the holder prevent the driverf rom conlrol ling oroper a 1· ing the vehicle in any way or observing traffic. The HF microp hone should be installed according la lhe directio ns ln the separalo microphone inslalla tion guido. Ensure lho microp hono isasclo so to thedriv ers mouth as possible, and allache d to a surlace thai is mccha nically quiet. Tho microp hone should be mount ed at least 311/1 m away !rom tho

handsf roe unit speake r lo avoid acousl ic feedback. Ensuro cables are routed as far away as possib le Iram lhc vehiclo s electro nic system s (refer to WAAN INGS) ". Also, ensure Ihat cablcs arc nol subjec led lo undue mechanical slress e.g under seals or agains t sharp edges. · ., i h 1, VANCED HF CAR KIT (CA RK- 91) tallation Gui de ·on 1.1 No. 02753 39 98 Nokia Mobile Phones. Ali righls rcserved . • To preven l dislurb ance, cabies should be rouled as far away Iram lhe inlerler ence source as possible ( . t . 1 1 ., 1 ·· i ,. ;• .J :·. 1 is installation guide has been prepared la provide lhe basic information essary to install this car kit. This guide is not inlende d la be definitíve, use different types and models of vehicle s will require differe nl installation rk: The information given is far genera l guidan ce only. e terms of warran ty deman d thai this car kit be installed by an experienced ~taller and only genuin e Nokia parts are used.

An end user should never mpt to install this car kit without profess ional assista nce as the installation uires specia l tools and knowledge. lease refer to the telepho nes Users Guide far instruc lions on the telephones ration, care and mainte nance, including import anl safety informalion. Unp ack ing Carefu llyunpa ck lhe equipm entand ensure thai lhe followi ng ilemsa re presen t. Advan ced Active Car Holder Advan ced HF Unit Power Cable Mounti ng Plale Swivel Mounl HF Microphone HF Speak er MCC-1 HFU-2 PCH-4 J MKU-1 HHS-9 HFM-8 HFS-1 2 Aead the warnin gs below belore beginn ing the inslalla lion procedure. WARN INGS :NSUA E THAT THE VEHICLES BATTEAY IS DISCONNECTED BEFOAE YOU öTAAT THE INSTALLATION PAOCEDUAE, AND THAT IT AEMAINS DISCONIECTED OUAING THE PAOCEOUAE. DO NOT SMOKE OA USE OPEN FLAMES WHEN WOAKING NEAAT HE VEHICLE"S FUEL SYSTEM. IISUAE THATT HE VEHICLE"S ELECT AICAL CABLE S, HYDAAULIC LINES, FUEL JNES,ANO SAFETY EOUIPMENT AAE NOT OAMAG ED DUAING

INSTALLATION. t:NSUAE THAT NORMAL CONTROL AND OPERA TION OF THE VEHICLE IS NOT IMPAIRED BY THE INSTALLATION, PARTICULARL Y THE BRAKES AND STEER• G. ENSURE THAT AIRBAG OPERATION IS NOT OBSTRUCTED. LECTRONIC AND OTHER SOPHISTICATED SYSTE MS (o.g SPEEO CONTROL, BS ANTI-LOCK BRAKE, FUEL INJECTION-, NAVIG ATION-, AND AIR-BAG SYSTEMS) ARE RELATIVELY IMMUNE TO MALFU NCTION CAUSEO BY NEARBY RADIO TRANSMISSIONS. HOWEVER, SHOULO YOU EXPERIENCE FALSE OP· RATION OF THESE SYSTEMS OR ARE IN ANY OOUBT WHATSOEVER AS TO HEIR FUNCTIONALITY, PLEASE CONSULT THE VEHICLES OEALER. , , rlE CAR KIT IS SUITABLE FOR USE ONLY IN VEHICL ES WITH A 12 V NEGATIVE GROUNDING. USE ON OTHER SUPPLY VOLTAGES OR ALTERNATIVE 0 RITY WILL DAMAGE THE EQUIPMENT. PHONE SHOULO NOT BE LEFT SWITCHEO ON FOR EXTENDED PERIOOS OUT RUNNING THE VEHICLES ENGINE . FAILUR E TO COMPLY COULO ORAIN THE VEHICLES BATTERY, ~ HHS-9 ~-MKU-1 ~HFU-2 t. i 1 j 1 i . , i: l 1 •. f :: 1 t • 1 t l PCH-4J ; 1 .Í Power Cable

PCH-4J dvanced Activ e Holder MCC-1 e holder allows the phone to be firmly locate d in a convenient position. The older is attached te the vehicles interior using the swivel mount HHS-9. The ounting must be secured wilh a screw (inclu ded with HHS-9). The screw ress can lhen be covered wilh the NOKl~ ldgo plate. / vanccd HF Unit HFU -2 1e handslree unit enables lhe phone to opera attachedlolhevchicle interiorusing the moun te in handslree mode. The unit ting plateMKU-1. Tho mounting ust be secured wilh a screw (included wilh MKU-1 ). A ternporary installation n be achieved using installation botts (not supp li~)- , wcr is supplied !rom thc vehicles batte ry via the power cab1e-P-CH~. The ndsfree unit provides the power supply te the phone via the system connec~ . HF m!crophone HFM-8, connects te the Mtc socket. And the HF speaker S-12, connects to lhe lll socket. ~ The power cable connects lhe stan~ard handslree unit HFU-2 to lhe vehl~es power supply. The red wire must be conn

ected to the + vollage on lhe vehlcles "·• powersupply via the supplied fused conn te a good negative GND connection. ector The black wire mustbe attachecl The bl.ue ignition sense (IGNS) wire is conn ected to + 12 V vottage controllecl by the vehicles ignition key via the supptied fused connector. See section "lgnition Sense". · The yellow wire is used far car radio mutín volts during a call. See section "Car Radiog (XCRM) The line goes down to o Muting". The green wire is used for motor anten na (AMC). The vollage in this output is +12 V whenever the phone is on. See section "Antenna Motor Control". Externat Mobile Antenna (not supp lied) The cellular phone is designed to opera te with a high quality external antenna. However, due to many different types of antennas being available, an antenna is NOT included as part of this kit. Pleas is the most suitable antena type for youre, consult the deater te find out whicti· installation. · ·, .

· untin g Plate MKU-1 and Swivcl Moun t HHS -9 KU-1 is a fixed position mounling plate ; HHS-9 is a swivel mount which allows r adjustable fixing. The two mounting plate s are interchangeable. ! HF microphono connects direc tly te t11e h~ndsfree unit ( MIC socket). :irt the plug into lhe ,.uc socket and twist 90° to lock firmly in place . Speaker HFS-12 , HF speaker connects directly te the hand sfrec unit ( llJ socket). !rt the plug into the lll socket and twist 90° te lock firmly in place. , ignition sense feature prevents your car kit !rom draining the car battery by ecuting an auto poweroff in 20 seconds after the ignition key has been turned The blue wire of the power cable is used far the ignition sense feature. The of ignition sense is recommended to preve ntaccidental draining of the cars ery. The wire is connected via a 1 A fuse to a 12/24 volt poten tial that is conlled by the ignition key. Do not connect i! direc!ly to the high vollage sections tt,e ignition circuit.

Bosch PIN D-332-204-150 12V,3 0A. SPDT ~--~ Radío Muting CRM ecar kit offers a feature Ihat can mute the car radioautomaticallyduring a conrsation. This feature isconvenient and provi des forsafer handsfree operation. car radio muting feature is base d on a grounded line, so it means Ihat in dby, the yellow vlire (XCRM) is not groun ded during a call, line is grounded and car radio and car radio works normally, is muted. Note thai an auxiliary ayor muting unit must be used whcn the car radiodoesnt have a mute feature ·1able. · !n a relay is used , connect of scries with the car radio main supply. A mA fuse should be uséd to protect the XCRM output in event of a short cirit. Some radios have separate supplies for amplifiers and motors, and anoth ,r memory backup purposes. Very often these radios also hava a secret t system, which activates itself il a break in the memory supply is detected. uiref ul when ínstalling the relay not to break the memory supply (usually rked ACC or

+MEM), but to insta ll the relay in the main supply lead. Bosch PIN 0-332 87A , - . - - ~ 12 V, 30 A SPOT -204-1 50 30 12 V d.c ---i- o--o ~=:r -0 Supply for car radlo 1 To XCRM llne (yellowwlreJ Antenna Moto r Cont rol AMC The antenna motor control offers a featu re, green wire of the system cable (AMC),tha t maybe used to control differ ent devices on and olt. The voltage in this output is + 12 V whenever the phon e is on. lf lhe phone is turned ott, the voltage disappeares. The maximum outpu t current is 200 mA, therefore for example motorized antenna must be contr olled via a relay, see picture below. es,J-1"71 . 1 86 12 Vd.c ~ P . : :-E Fu=se : 320-0omA (not supplled) lherpossibility Is to use a special muting unit, whlch mutes the radio by concting load resistors to lhe speaker lines of tho car radio. 12 V d.c Suppl y tor O--- E=3 -<1 --0--,devlce From AMC llne ➔-E=l--86-Q--I (green wlrc) Fuso 1 A CONTROLLED ~-o-- 87-t 85 ~~~g~ ~~TENNA GND

1---0----~ AH in.stallations should take intoaccount anyspecial requirements of the custom· er. However, should the customer requi re an installation Ihat is illegal or unsafe . these facts must be pointed out to the custo mer and a policy of non-compliance ·· adopted. Testing Once installed, the equipment should be tested to ensure Ihat it is operating satisfactorily and thai the positlon of the units does not impairon the drivers ability · to controt and operate the vehicle ln any way. Use the phone to make a call when the vehic le Is parked with lhe angina runnlng. · Du ring the call, swltch ott the englne. Ensu re thai the phone ls.operational with the engine runnlng and witt, the engine switched ott. For operaling informalion refer to the User s Gulde supplied with the phone