Nyelvtanulás | Magyar » Szemiotika

Alapadatok

Év, oldalszám:2002, 7 oldal

Nyelv:magyar

Letöltések száma:295

Feltöltve:2006. augusztus 10.

Méret:115 KB

Intézmény:
-

Megjegyzés:

Csatolmány:-

Letöltés PDF-ben:Kérlek jelentkezz be!



Értékelések

Nincs még értékelés. Legyél Te az első!


Mit olvastak a többiek, ha ezzel végeztek?

Tartalmi kivonat

Kodolányi János Főiskola Szemiotika I.-II I. évfolyam I. félév Szemiotika I. Tanár: Dr. Szűts László A szemiotika a jelek – jelentés tudománya A jel és az általa jelölt viszonnyal foglalkozik, a szó görög eredetű. Verbális jelek: Nyelv és a nyelvi jelek ismerete, pontos használata megelőzi, kiegészíti a nonverbális beszédmódot: ∝ testbeszéd ∝ gesztikuláció ∝ mimika 200 szemiotikafajta létezik: állatvilágban figyelhető meg leginkább a nonverbális jelek használata. Embereknél: ∝ Öröm: sugárzó arc ∝ Szomorúság: beesett vállak, szomorú tekintet ∝ Szégyen: elpirulás ∝ Csodálkozás: tátott száj Zászlók, címerek: jelzésként értelmezhetőek Orvosi tudomány: ∝ kiütések ∝ sárga szín (sárgaság) ∝ láz (piros arc, ugymond lázasan csillogó fáradt szemek) Állati kommunikáció: ∝ hanggal jeleznek (pl: madarak vészjelzése, szarvasbikák bőgése, morgása) ∝ hangyák> vegyi anyag kibocsátás ∝

tintahal, polip> sötét színű vegyi anyag kibocsátás ∝ Medve sajátos egyedülálló jelzést használ territóriumának jelzésére. (fák kérgét megkarmolja> nagyobb maci magasabbra ér fel, átveheti az ellenőrzést a terület felett) Természeti jelek: ∝ füst> tűz> esetleges vulkán, vagy tábortűz ∝ füst> hajótöröttek (messziről észrevenni a füstöt) ∝ tántorgás (embereknél) illuminál állapot jele (nem szándékos jelzés) ∝ katolikus ember a templom előtt elhaladva keresztet vet (jelzés a vallási hovatartozásra) Jelzés lehet az is amit nem annak szánnak. Pl: színházban a farmer és a szakadt póló (többféle szempontból kell megközelíteni, nem biztos hogy a hagyományok elleni lázadást jelenti) Jelzések> tájékoztató jelzések: Kresztáblák Nyelvi jel: SZÓ (viszonyfogalom) jelölt <> jelölö szó közötti viszonyt fejezi ki. Pl: testvér (báty, öcs, húg, nővér) kivéve, ha megszólításra

használják. Eltérhet a megszokottól a jelzés: ∝ farmer az operában, színházban ∝ utcán a népies öltözék 1 Kodolányi János Főiskola Szemiotika I.-II I. évfolyam I. félév A nonverbális kommunikáció hozzátartozik az emberi léthez. Ezek megelőzték a verbális jeleket ∝ mutogatás ∝ arcjáték ∝ hangok kiadása ∝ később alakul ki a beszéd Nonverbális kommunikáció: süket-némák jelbeszéde Külföldi süket-némák nem értik meg a magyar süket-némák jelbeszédét, pedig nemzetközi jelbeszédet szerettek volna kitalálni (pl: beszédben az eszperanto) de ez nem terjedt el, a süketnémák társalgásához is tolmács kell. Fontos mit nevezünk külön nyelvjárásnak és másik nyelvnek, nem összekeverendő, hogy a spanyol és a portugál két külön nyelv és nem egymás nyelvjárásai. 5000 nyelv világszerte 67 nyelv Európában 1 miliárdan beszélik a kínait 300 millióan az angolt ? spanyolt (Dél-Amerika, Spanyolország,

Mexico) 16 millióan a magyart Magyar nyelv eredete: Finnugor eredetű, kapcsolat a sumérokkal, törökökkel. Nyelvi rokonságról van szó és nem genetikairól. A finnugor nyelv szerkezete szerint hasonlít a magyarra, nincs személyes névmás szerinti csoportosítása a főneveknek, (asztal, szék – der Tish stb) nincs nőnem, férfinem, semlegesnem. Ragozó nyelvek, közé tartozik a magyar. Van alanyi és tárgyas ragozás Fontos az intonáció, hanglejtés. A finnugor –magyar szókincs rendkívül különbözik egymástól, míg a portugál –spanyol, szlovákcseh, francia-olasz nagyjából megérti egymást. Összetétel: ∝ 40%-ban finnugor eredetű szavak ∝ + szláv szavak ∝ + latin ∝ + német, francia, latin ∝ + a XX. Század vége fele angol jövevényszavakkal bővül a szókincs A finnugortól kb. 3000-4000 éve, szakadhatott el a magyar nyelv, ezután pedig mindkét nyelv önállóan fejlődött tovább. Szókincs ma már egyedülálló Nincs logikai

összefüggés a szavak képzése során. Verbális kapcsolat kialakítása céljából a legfontosabbak: ∝ szemkontaktus (ennek túl direkt formája akár az alany meneküléséhez is vezethet, inzultusnak is felfogható, ha nem követi beszéd) ∝ az emberi beszéd a múltra és a jövőre is tud utalni a kialakult beszéd során. Az állati kommunikáció csak a jelenlegi állapotra tud utalni. 2 Kodolányi János Főiskola Szemiotika I.-II I. évfolyam I. félév A magyar és egyéb nyelvekben, pl: németben külön szavakkal fejezünk ki bizonyos tárgyakat, élőlényeket. ∝ -fű (élő fű) ∝ széna (levágott fű) Ugyanez a németben az élő fa és a kivágott fára is vonatkozik. Szótári szóalak: LEXÉMA Ilyenkor a főnevek ragtalan alakban állnak, jelek és ragok nélkül. A szótári alakoknak vannak változatai: egyenrangúak. Gyerek-gyermek (viszont az ebből képzett szavak jelentése már más, pl: gyermekjáték, gyerekjáték) ∝ siel –sízik

(ugyanaz a jelentés, kérdés melyik elterjedtebb a napi szóhasználatban) ∝ pletykál – pletykálkodik (u.a) Szókapcsolatok-szólások: FRAZÉMÁK Állandósult szerkezetek: ∝ Inába száll a bátorsága ∝ Más szekerét tolja Denotatív jelentés: ∝ elsődleges jelentés ∝ szintaktikai jelentés (mondaton belül, ragos formátum cselekvést fejez ki) Konotatív jelentés: ∝ másodlagos jelentés (sötétség – butaság) ∝ világos (értelmet jelent) Magyar nyelvben a szavak 50%-nak többjelentése van. Pl: áll igének több mint 43 jelentése van Homonímák: többjelentésű szavak Azonos alakú szavak: vár, heves-Heves, hasadstbstb A homofóniák a hangzásban azonos alakúak: ∝ rézben (a fémben) ∝ részben (átvitt értelemben részben azon van hogy) ∝ pénzt kértünk az apáttól (paptól) ∝ vagy az apádtól (a d hasonul a t hanghoz) kiejtve összetéveszthető Nád szó jelentése: karcsú, hengeres szárú, növény, magas, pázsit fűféle,

bojtos virágzattal. Metaforikus jelentés: család (nemcsak a szülők és a gyerekek) Van már jelenleg termékcsalád is a kereskedelmi nyelvben Pl: mosóporcsalád, autómárka Poliszémia: szótárakban mutatkozik meg 3 Kodolányi János Főiskola Szemiotika I.-II ∝ ∝ ∝ ∝ ∝ ∝ I. évfolyam I. félév kézben tart > gondozás jelölése puszta kézzel> erőteljes tulajdonság kézben tart> hatalom, erőteljesség kezére jut> birtokba vétel kezet emel valakire> bántalmazás ökölbe szorul a keze> lelkiállapot kifejezése A szavak jelentése bővül az idők folyamán, nem állandó, folyamatosan változik. Pl: marha> régebbi szóhasználatban a jelentése az érték a kincs, vagyon. Szarvasmarha> kizárólag a hasznonállatot jelenti. ∝ átvilágítás> nem csak tüdőszürés, hanem valakinek a múltját is át lehet világítani. ∝ csomag> nemcsak a postai csomag létezik újabban, hanem van szolgáltatási csomag is. ∝

csúsztatás> az igazság elferdítésének jelentéseképp is használják ∝ kihívás napja> próbatétel ∝ kivégzés> leszámolást is jelent ∝ szőkítés> nem csak a hajat, olajat is lehet ∝ zöld szám> ingyenesen hívható telefonszám ∝ karcsúsítás> nemcsak a testsúlyra érthető, hanem egy cég esetében létszámleépítésre is. Tulajdonnevek jelentéstana: Azok a tulajdonnevek amiket nagy kezdőbetűvel írunk. ∝ -személynevek -földrajzi nevek ∝ -ősi nevek - intézménynevek ∝ -művek címei –állatnevek Személy, földrajzi, ősi nevek: Valamilyen jelentéssel bírtak. Pest> Pjest szláv nyelvből alakult ki tűzes, meleg helyet jelentett szláv nyelven, hőforrások miatt kaphatta a nevét, bár a hőforrások a budai oldalon vannak. Buda> a vezér neve Balaton> mocsaras hely szintén szláv Tihany> szláv szó szintén, jelentése csendes hely Argentína jelentése> ezüstország Buenos Aires jelentése> jó

szél, jó levegő Rio de Janerio jelentése> januárfolyó Trinidad jelentése> szentháromság sziget Vezetéknevek kialakulása: Kiss-Nagy> valamelyik őse a személynek fizikai értelemben kicsi, vagy nagy, magas, nagytermetű volt. Elég későn alakultak ki a családnevek, a magyar nevek egyelemű nevek voltak Leggyakoribb keresztnevek akkoriban: Attila, Vajk, Béla, István Szláv családnevek: Steiner, Babits 1940-es évekre jellemző volt a névmagyarosítás (pl: Napfény Ize) sportolóknak, muszáj volt nevet magyarosítani. Családnév> információhordozó, a keresztnevek, inkább Bibliai eredetű nevek voltak: Ádám, Mária, Jakab, Márk, Judit, Jónás, Dávid, Eszter a héber nyelvben jelentésük van. Görög neveknek is van jelentésük: Borbála, Barbara, György, Katalin Ágnes> tiszta András> férfias Andrea> latinban férfinév Latin: Rózsa, Viola, Félix, Viktória Germán: Berta, Blanka, Karl, Helga 4 Kodolányi János Főiskola

Szemiotika I.-II I. évfolyam I. félév Testalkatra utaló nevek: Kurta, Csepke, Nagy, Kicsi Haj és szemszínre utaló nevek: Fekete, Tarr, Szőke, Barna Balog> balkezes, ügyefogyott Életkorra: Legény, Vénus Bóknevek: Gyöngy, Virág, Aranka, Bíbor Tisztelet nevek: Bátor, Boldog (gazdag), Bán Foglalkozás: Szakács, Bodnár, Kádár, Kaszab Régen a leggyakoribb férfinevek: Péter, János, Gergely, István Leggyakoribb lánynevek: Anna, Margit, Katalin, Zsófia, Borbála, Erzsébet A magyar nyelvben a jelölő van elöl, a jelzett hátul, családnév utónév Szemiotika II. A beszélt nyelv legkisebb összetevője a SZÓ. Mondatainkat a szavakkal alkotjuk. Vannak szóeltorzulások is Nem tő alakban hasznájuk őket, ragot jelet, képzőt kapnak. LEXÉMA: szótári alakja a szónak, toldalék nélküli forma, csak a szótő egyes szám harmadik alakban, megy, jár, ir, eszik, alszik Állandósult szókapcsolatok, FRAZÉMÁK: Körmére ég a munka, kirúg a hámból,

korog a gyomra Alakváltozatok: gyerek-gyermek (nem ugyanaz a gyerekjáték és a gyermekjáték) az ilyen szavak, szókapcsolatok a használatban alakulnak ki. Pletykál – pletykálkodik, tornázik –tornászik, A frazémák színesítik a beszédet, nem engedik elszürkülni: fapadkát sem ér, tolja másnak a szekerét, nagy kanállal eszik, hátrakötik a sarkát. Egyjelentésü – Többjelentésü szavak: A szavaknak több mint a fele többjelentésű szó. 45 szónak van 25-mél több jelentése (áll igének 43 jelentése van) Azonos alakú szavak: HOMONÍMÁK Vár, fej, fő ÁLHOMONÍMÁK Hasonlít a kiejtés és többféle jelentése van. Levél (postai, vagy falevél) Körte (gyümölcs, vagy villanykörte) a tárgy alakja hasonlít a többi jelentés alakjához. Barát (jóbarát, vagy szerzetes) Szótári homonímák: Szabó (családnév) Betűz (szöveget) Faló (habzsoló ember) Felül (felül a lóra) közellátás (közelre lát) megint (Meginti, megfenyít) szabó

(szabászmester) betűz ( a nap az ablakon) faló (fából készült ló) felül (mindezeken felül) közellátás (a köz ellátása) megint (ismét) Nyelvtani homoníma: hasad (pl: maghasad, vagy a hasad, pocid) szemét – kosz, vagy valakinek a szemét> „Reklám: Nem bántja a szemét a szemét?” Kiejtésbeni homofónia: Rézben (fémben) Részben (átvitt értelemben, fogalom) 5 Kodolányi János Főiskola Szemiotika I.-II I. évfolyam I. félév Szótőjelentés fajták: Alapjelentés> szótő ritkábban előforduló fajták Nád> magas, karcsú, hengeres szárú, pázsit növény, bojtos virágzattal Szőlő> szőlőtőke, szőlő gyümölcs, must, bor, borászat Metaforikus jelentések: család (szülök-gyerekek) cseléd (háztartási alkalmazott, régebben a háza népét értették rajta) POLISZÉMIA: ∝ -kéz ∝ -puszta kézzel ∝ -kezet emel ∝ -ökölbe szorult kéz ∝ -kézben tart ∝ -kezére jut SZINONÍMA: Eb, kutya Idős, vén, öreg

rokonértelmű szavak Nem mindegy mikor melyiket használjuk: Pl: íz vagy zamat, szag vagy illat, zaj vagy lárma. Motivált motiválatlan szavak: Csutka-csuma nem derül ki melyik a motivált és melyik a motiválatlan Dísz-ékesség, dísz-motiválatlan, ékesség-motivált (pozitív töltése van) Arculütés-pofon, arculütés-motiválatlan, pofon-motivált (negatív töltése van) Eljegyzés-kézfogó (eljegyzés-motiválatlan, kézfogó-motivált, régebbi hagyományos hangulatra utal) Locsol-öntöz (öntöz földeket, rétet, locsol-virágot) Azonos szó, más más ragok: Nem mindegy! Kicstáros-kicstárnok, kormányzat-kormányzás Morfológiai alakok: Lexéma alakban Csoda-csuda, fel-föl, Képzés: Ház+képző=házi+továbbképzés=háziasít Prefix: leg, igekötők a szavak előtt, be-, ki-, el-, Sufix: jelek, képző, ragok szavak utáni toldalékok Magyar toldalékoló nyelv Rag: a szó mondatbeli szerepét jelöli, de a szó jelentését nem változtatja meg. Jel:

többes, múlt idő, a jelentése a szónak szintén nem változik, viszont módosítja a szó értelmezését. Képző: A szó jelentését, szófaját megváltoztatja A magyar szókincs sok idegen szóval bővül. Szóösszetétel: Két önálló szót összeragasztunk, Könyvek tára> könyvtár Ajtónak kilincse> ajtókilincs Fát vágó ember> favágó 6 Kodolányi János Főiskola Szemiotika I.-II I. évfolyam I. félév A szóösszetétel mást jelent mint a külön írt szókapcsolat Drágakő> ékszer Drága kő > nem olcsó kő Vizespohár> pohár fajta Vizes pohár> nedves pohár Borospohár> pohárfajta Összetétel fajtái: alárendelt, mellérendelt Alárendelt: ∝ Alanyi szóösszetétel (nyakatekert, arcpirulva) ∝ Tárgyas szóösszetétel (kártpótol, kartöltve) ∝ Határozós szóösszetétel (érzelembengazdag, síkraszáll,harcol érte) ∝ Jelzős szóösszetétel (gyorsvonat, aprópénz) Mellérendelt szóösszetétel: ∝

Búbánat ∝ irul-pirul ∝ csillog-villog Jelentés tömörítés: ∝ árpolitika (árszabályozási politika) ∝ Balesetvédelem (balesettől való védelem) ∝ Tűzvédelem (tűztől való védelem) Szóelvonás (ritkább szóalkotás): Nagytakarítás – nagytakarít Távirányító – távírányít Gépírás – gépír Képviselő – képvisel Van amikor ez nem működik: (főszerep, kényszerleszállás) Szóhasadás, amikor jelentés különbség alakul ki. Család –cseléd, gomb-gömb, daru(madár)-daru(gép) darvak (madár)-daruk(gép) nejét-nőjét Népetimológia: idegen szót a hozzá hasonló hangzású magyar szóval helyetesíti. Milfeld- mérföld Ulica-utca 7